Richie Rich featuring Ruffa - Birds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richie Rich featuring Ruffa - Birds




Birds
Птички
To all my hustler niggas
Всем моим браткам-барыгам,
To all the muthafuckas out there that's rollin
всем чувакам, кто в теме,
You know what I'm talkin bout?
ты же понимаешь, о чем я?
Fuckin with the birds...
Тем, кто толкает птичек...
Check this out
Врубайтесь.
Bring me back a soda and I don't mean a Sprite
Принеси-ка мне газировки, и я не спрайт имею в виду.
I need the armor hammer so my shit'll bounce right
Мне нужен чистейший кокс, чтобы все было как надо.
I was cookin dope, bringin back full moons
Я варил дурь, таскал полные мешки,
Fuck till November, I be gone till June
трахался до ноября, пропадал до июня.
Summer ain't shit if you ain't got the coke
Лето отстой, если у тебя нет кокса.
Flipped a drop-top with the all-gold spokes
Купил тачку с откидным верхом и золотыми спицами.
Oakland gettin money, nigga, fuck what you heard
Окленд рубит бабло, чувак, похер, что ты там слышал.
Out of town niggas livin half a bird
Приезжие барыги живут на пол-кило.
What you fuckin with?
Чем ты промышляешь?
Tell em what you fuckin with
Скажи им, чем ты промышляешь.
I'm pushin birds...
Я толкаю птичек...
Seen my nigga in a Benz and he spin in a ditch
Видел кореша на мерсе, как он улетел в кювет.
He be movin things for like 13.6
Он толкал товар по 13.6 за грамм.
Try to tell his nigga how he hatin the game
Пытался объяснить своему корешу, как он ненавидит эту игру.
Let's get them driver numbers, 18 a thing
Давай поищем номера водителей, 18 это тема.
Wanna-be niggas can't tell him shit
wanna-be ничего ему не скажут.
Two weeks pass, heard that nigga got hit
Прошло две недели, и я услышал, что этого чувака пришили.
Found him in the hills with a dick in his mouth
Нашли его на холмах с членом во рту.
Stupid muthafucka, game turned him out
Тупой ублюдок, игра его сломала.
Smoked
Закурили.
The nigga got smoked
Этого чувака закурили.
Violated fuckin with them birds...
Нарушил правила, связавшись с этими птичками...
Niggas round the world screamin they want some
Чуваки по всему миру кричат, что хотят себе немного.
Used to get my shit from a straight Columb'
Раньше я брал товар напрямую из Колумбии.
Cracker fucked around and locked the connect down
Мусор накосячил и перекрыл канал.
Now only Mex hold weight in the Town
Теперь только мексы держат вес в городе.
Dippin in the thangs feelin cash for dubs
Врубаюсь в тему, чую бабки за дурь.
Now that's the type of shit that get your ass fucked up
Вот из-за такой херни тебя и нагнут, понял?
I'm spendin big bread so I need the cream
Я трачу большие деньги, так что мне нужны сливки.
Cook 10 zips, bring back 14
Заряжаю 10 унций, получаю обратно 14.
Heard em in a drop on the strenght of a???
Слышал про него в дележе на основании ???
Holdin all that dough but I swear it ain't him
Держит все бабло, но я клянусь, это не он.
Niggas in the Town gettin mad at the rich
Чуваки в городе злятся на богатых.
Learn the game, punk, buy your dope through a bitch
Учи правила игры, со Punk, покупай дурь через бабу.
Cause I ain't fuckin with you
Потому что я с тобой не работаю.
Snitch nigga, I ain't fuckin with you
Стукачок, я с тобой не работаю.
Have your bitch get your birds...
Пусть твоя сучка таскает тебе птичек...
I'm puttin up numbers so I'm changin the stats
Я поднимаю цифры, так что я меняю статистику.
You all know by now, yes, a nigga need gats
Вы все уже знаете, да, ниггеру нужны стволы.
All my Israeli with the Gaza chops
Все мои израильские с гравировкой Газы.
Fully automatic, brand new in the box
Полностью автоматические, с конвейера.
A funny style nigga but his guns be good
Забавный чувак, но пушки у него хорошие.
He used to own a liquor store right up in the hood
Раньше у него был ликерный магазин прямо в гетто.
Smelly muthafucka, sto' filled with nats
Вонючий ублюдок, магазинчик кишел крысами.
Never woulda thought he had the gats
Никогда бы не подумал, что у него есть пушки.
Made his ass a offer at a thousand a bird
Сделал ему предложение штука за птичку.
With this type of shit I knew his ass'll stay in fur
С такой движухой я знал, что его задница будет в тепле.
Either way it go I'm spendin loot
В любом случае, я трачу бабки.
Cause niggas got the word that it's birds in the coop
Потому что ниггеры пронюхали, что в курятнике есть птички.
And they stay in there
И они там остаются.
Nigga, AK's in there
Чувак, там Калашниковы.
Come and try to get my birds...
Приходи и попробуй забрать моих птичек...
2.2 36 or a g
2.2 36 или герыч,
Hard or soft, that b-i-r-d
жесткий или мягкий, т-о-в-а-р.
Man's best friend, nigga, fuck a dog
Лучший друг человека, чувак, на хрен собаку.
Never got to feed him, plus he bought me a hog
Все равно нечем его кормить, к тому же он купил мне «харлей».
My bike worth 50, Benz worth a hun'
Мой байк стоит 50 штук, мерс сотку.
Unrecouped, I do this rap shit for fun
Не окупился, я занимаюсь этим рэп-дерьмом ради удовольствия.
Don't get it twisted, nigga, catch it cause it's real
Не пойми меня неправильно, чувак, врубайся, это все по-настоящему.
Had a presidential way 'fore I had a deal
У меня был президентский уровень еще до того, как я заключил контракт.
Believe me
Поверь мне.
I'm born and raised with em
Я родился и вырос с ними.
Nigga, I stays with em
Чувак, я с ними остаюсь.
Pluckin feathers off the birds...
Ощищиваю перья с птичек...
To all my muthafuckin cola-rollers
Всем моим, кто в теме кокса,
Out of muthafuckin controllers
кто не в системе,
Understand me?
ты меня понял?
Get that bread, nigga
Зарабатывай бабки, братан.
Crack pays
Крэк приносит деньги.
In so many muthafuckin ways
Очень многими способами.
I used to sell $2 rocks
Раньше я продавал камни по 2 бакса.
Nigga, $1.5 rocks, nigga
Чувак, камни по полтора бакса, братан.
On the real, I had 80 cent rocks
Реально, у меня были камни по 80 центов.






Attention! Feel free to leave feedback.