Richie Stephens - Knock Knock Knock - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richie Stephens - Knock Knock Knock




Knock Knock Knock
Тук-тук-тук
When you told me I should pick you up
Когда ты сказала, чтобы я тебя забрал,
Baby you never really told me what was up
Детка, ты так и не сказала, в чем дело.
You say that I should hurry cause you waiting round the front
Ты сказала, чтобы я поторопился, потому что ждешь у входа,
Never would have thought that you would pull that kind of stunt
Никогда бы не подумал, что ты способна на такое.
Girl you grab me by the hands let me inside
Девушка, ты взяла меня за руку и впустила внутрь.
I was so surprise, thought that we was going for a ride
Я был так удивлен, думал, мы просто поедем кататься.
It's obvious you've got another plan
Очевидно, у тебя были другие планы,
And I was getting ready thinking I'm a lucky man
А я уже обрадовался, думал, что я счастливчик.
But just as we touched and we getting down to business
Но как только мы прикоснулись друг к другу и перешли к делу,
I could fee your passion breathing in my ear
Я почувствовал твое страстное дыхание у себя на ухе.
Its got to be a dream cause I don't know where
Это должно быть сон, потому что я не понимаю, где я.
()
()
I heard knock knock knocking on the door
Я услышал стук-стук-стук в дверь.
He said let me in, I'm coming in to settle that score
Он сказал: «Впусти меня, я пришел свести счеты.»
Hurry up before I kick it in
«Поторопись, пока я не выбил ее.»
I know that there is somebody in there with you I need to confront him
«Я знаю, что там кто-то есть с тобой, мне нужно с ним разобраться.»
Knock knock knocking on the door
Стук-стук-стук в дверь.
And I said who is that
И я спросил: «Кто там?»
I'm not in the mood to stay and chat
«У меня нет настроения болтать.»
Show me the window to the back
«Покажи мне окно на задний двор.»
Girl you caught me in a trap and I don't need no confrontation
Девушка, ты поймала меня в ловушку, а мне не нужны разборки.
(2)
(2)
Girl you never said you got a man
Девушка, ты не сказала, что у тебя есть мужчина.
So who the hell is out there making all these threats and evil plans
Так кто же, черт возьми, там стоит и строит все эти угрозы и дьявольские планы?
Now I've got to take the window and the fence
Теперь мне придется вылезать в окно и перелезать через забор,
When I'm not even sure if I'm surrounded by his friends
Хотя я даже не уверен, не окружен ли я его друзьями.
Girl on second thought I think I better hide
Девушка, если подумать, то лучше я спрячусь.
Maybe safer inside, I'm just gonna swallow my pride
Наверное, безопаснее внутри, я просто проглочу свою гордость.
Be quiet and just hope him go away
Буду сидеть тихо и надеяться, что он уйдет.
I'm not gonna try and play no hero here today
Я не собираюсь играть здесь в героя.
Right now I wish that this ground would open
Прямо сейчас я хочу, чтобы земля разверзлась
And just take me here and now
И поглотила меня здесь и сейчас.
I'm going crazy every time I hear
Я схожу с ума каждый раз, когда слышу...
(Repeat)
(Повтор)
(3)
(3)
How could you pull a stunt like this
Как ты могла так поступить,
When you know your man is jealous
Зная, что твой мужчина ревнивый
And he's dangerous, yeah
И опасный?
Tell me why me
Скажи мне, зачем я?
Is this your little game
Это твоя маленькая игра?
Is this your fantasy
Это твоя фантазия?





Writer(s): Richard Stephenson, Haldane Browne, Edward Lee


Attention! Feel free to leave feedback.