Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brainwash.what
a
price
to
pay
Gehirnwäsche,
was
für
ein
Preis,
den
ich
zahlen
muss.
Brainwash.when
there
ain't
no
other
way
Gehirnwäsche,
wenn
es
keinen
anderen
Weg
gibt.
Crossed
ideas
and
twisted
fear
Gekreuzte
Ideen
und
verdrehte
Angst,
Chosen
channels
of
a
million
tears
auserwählte
Kanäle
von
Millionen
Tränen,
Strains
the
mind,
night
after
night
belasten
den
Geist,
Nacht
für
Nacht,
And
the
price
ain't
really
right
und
der
Preis
ist
wirklich
nicht
in
Ordnung.
Brainwash.on
the
road
to
a
cosmic
spark
Gehirnwäsche,
auf
dem
Weg
zu
einem
kosmischen
Funken,
Rub
ya
and
scrub
ya
until
you're
raw
ich
reibe
dich
und
schrubbe
dich,
bis
du
wund
bist,
Snake
oils
on
the
boil
Schlangenöle
am
Kochen
And
the
master
pitch
is
in
a
coil
und
die
Meisterleistung
ist
in
Aufruhr.
Give
it
up
with
your
hands
in
the
air
Gib
es
auf,
mit
deinen
Händen
in
der
Luft,
No
way
you're
ever
goin
nowhere
keine
Chance,
du
wirst
niemals
irgendwohin
kommen.
Brainwash.pick
yourself
up
off
the
ground
Gehirnwäsche,
raff
dich
vom
Boden
auf,
Brainwash.saddle
up
on
the
merry-go-round
Gehirnwäsche,
sattel
auf
dem
Karussell
auf.
There
once
was
a
colt
and
they
called
it
Morris
Es
war
einmal
ein
Hengstfohlen
und
sie
nannten
es
Morris,
And
it
could
not
stop
the
flying
horse
und
es
konnte
das
fliegende
Pferd
nicht
aufhalten.
Thoroughbred
on
the
wings
of
reason
Vollblut
auf
den
Flügeln
der
Vernunft,
Past
the
sky.the
masterpiece
of
freedom
vorbei
am
Himmel,
das
Meisterwerk
der
Freiheit.
Brainwash
...
Gehirnwäsche
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Danko, E. Grogan
Attention! Feel free to leave feedback.