Lyrics and translation Rick James - Make Love To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Love To Me
Займись со мной любовью
Taste
so
good
to
the
very
last
drop
Вкус
такой
приятный
до
последней
капли
You
on
bottom
and
me
on
top
Ты
внизу,
а
я
сверху
Rollin'
around
to
the
saxophone
sound
Мы
кружимся
под
звуки
саксофона
Feel
so
good
don't
wanna
come
down
Так
хорошо,
что
не
хочется
спускаться
Make
love
to
me
baby
Займись
со
мной
любовью,
малышка
Do
it
nice
and
slow
Сделай
это
нежно
и
медленно
Make
love
to
me
woman
Займись
со
мной
любовью,
женщина
Let
your
feelings
show--hey
baby
Покажи
свои
чувства,
эй,
малышка
Feel
so
good
soaking
wet
like
the
rain
Так
хорошо,
промокшие,
как
под
дождем
So
soft
and
gentle
and
we
show
no
shame
Так
нежно
и
мягко,
и
нам
не
стыдно
Kissing
you
baby
only
you
and
I
know
Целую
тебя,
детка,
только
мы
с
тобой
знаем
Feel
so
good
just
let
your
love
flow
Так
хорошо,
просто
дай
своей
любви
течь
Make
love
to
me
Займись
со
мной
любовью
Let
your
feelings
show
Покажи
свои
чувства
Feelin'
hot,
feelin'
cold
Чувствую
жар,
чувствую
холод
Feelin'
young
and
feelin'
old
Чувствую
себя
молодым
и
чувствую
себя
старым
That's
what
I
feel
when
I'm
holding
you
tighter
squeezin'
you
baby
Вот
что
я
чувствую,
когда
обнимаю
тебя
крепче,
сжимая
тебя,
малышка
Loving
you
with
all
my
might
Любя
тебя
изо
всех
сил
All
I'm
askin'
is
just
to
make
love
to
you
Все,
о
чем
я
прошу,
это
просто
заняться
с
тобой
любовью
(Hey
baby
hey
baby
well,
well)
(Эй,
малышка,
эй,
малышка,
ну,
ну)
Don't
you
dare
be
nervous,
don't
you
dare
be
shy
Не
смей
нервничать,
не
смей
стесняться
Just
let
me
make
sweet
love
to
you
baby
Просто
позволь
мне
заняться
с
тобой
сладкой
любовью,
малышка
Don't
you
dare
be
nervous,
don't
you
dare
be
shy
Не
смей
нервничать,
не
смей
стесняться
There's
no
need
to
wonder
why
Нет
необходимости
задаваться
вопросом,
почему
Don't
you
dare
be
nervous
when
I
call
your
name
Не
смей
нервничать,
когда
я
зову
тебя
по
имени
What
will
you
do
when
1 call
your
name
Что
ты
будешь
делать,
когда
я
позову
тебя
по
имени?
Will
you
come
like
the
fallin'
rain?
Ты
придешь,
как
проливной
дождь?
Come
like
the
fallin'
rain
Придешь,
как
проливной
дождь
Come
like
the
fallin'
rain
Придешь,
как
проливной
дождь
Woman
do
me
Женщина,
сделай
мне
Woman
do
me
good
Женщина,
сделай
мне
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.