Lyrics and translation Ricky Nelson - Everlovin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Everlovin'
hoo
everlovin'
(Вечная
любовь,
о,
вечная
любовь
Everlovin'
hoo
everlovin')
Вечная
любовь,
о,
вечная
любовь)
Everlovin'
you're
my
one
desire
Вечная
любовь,
ты
моё
единственное
желание
Everlovin'
you
set
my
soul
on
fire
Вечная
любовь,
ты
воспламеняешь
мою
душу
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-wo-wo)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-во-во)
Everlovin'
I
will
treat
you
tender
Вечно
любящий,
я
буду
относиться
к
тебе
нежно
Everlovin'
if
you'll
just
surrender
Вечно
любящий,
если
ты
только
отдашься
мне
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-wo)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-во)
You're
my
darling
you're
the
one
I'm
dreaming
of
Ты
моя
дорогая,
ты
та,
о
ком
я
мечтаю
Mmmm
I've
gotta
make
you
mine
Ммм,
я
должен
сделать
тебя
своей
Your
the
only
one
I
ever
love-ove-ove-oved
Ты
единственная,
которую
я
когда-либо
люби-и-и-ил
Everlovin'
say
you'll
leave
me
never
Вечно
любящий,
скажи,
что
никогда
не
покинешь
меня
Everlovin'
I'll
be
yours
forever
Вечно
любящий,
я
буду
твоим
навеки
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-wo-wo)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-во-во)
[Instrumental
interlude]
[Музыкальная
интерлюдия]
You're
my
darling
you're
the
one
I'm
dreaming
of
Ты
моя
дорогая,
ты
та,
о
ком
я
мечтаю
I've
gotta
make
you
mine
Я
должен
сделать
тебя
своей
You're
the
only
one
I
ever
love-ove-ove-oved
Ты
единственная,
которую
я
когда-либо
люби-и-и-ил
Everlovin'
say
you'll
leave
me
never
Вечно
любящий,
скажи,
что
никогда
не
покинешь
меня
Everlovin'
I'll
be
yours
forever
Вечно
любящий,
я
буду
твоим
навеки
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-yay-yeah)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-уэй-йе)
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-yay-yeah)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-уэй-йе)
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-yay-yeah)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-уэй-йе)
Everlovin'
I'll
be
everlovin'
you
(wo-yay-yeah)
Вечно
любящий,
я
буду
вечно
любить
тебя
(во-уэй-йе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BURGESS
Attention! Feel free to leave feedback.