Lyrics and translation Rick Nelson - It's Late (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Late (Live)
Уже поздно (концертная запись)
It′s
late,
(it's
late)
we
gotta
get
on
home
Уже
поздно,
(уже
поздно)
нам
пора
домой,
It′s
late,
(it's
late)
we've
been
gone
too
long
Уже
поздно,
(уже
поздно)
мы
слишком
долго
гуляли.
Too
bad,
(too
bad)
we
shoulda
checked
our
time
Очень
жаль,
(очень
жаль)
надо
было
следить
за
временем,
Can′t
phone,
(can′t
phone)
we
done
spent
ev'ry
dime.
Не
могу
позвонить,
(не
могу
позвонить)
мы
потратили
все
деньги.
It′s
late,
(it's
late)
we′re
'bout
to
run
outta
gas
Уже
поздно,
(уже
поздно)
у
нас
скоро
кончится
бензин,
It′s
late,
(it's
late)
we
gotta
get
home
fast
Уже
поздно,
(уже
поздно)
нам
нужно
быстро
добраться
домой.
Can't
speed,
(can′t
speed)
we′re
in
a
slow-down
zone
Нельзя
гнать,
(нельзя
гнать)
мы
в
зоне
ограничения
скорости,
Baby,
look
at
that
clock,
why
can't
it
be
wrong?
Детка,
взгляни
на
часы,
почему
они
не
могут
ошибаться?
If
we
coulda
left
home
at
a
quarter
to
nine
Если
бы
мы
вышли
из
дома
без
четверти
девять,
Woulda
had
fun
and
plenty
of
time
Повеселились
бы
и
времени
было
бы
достаточно.
We
got
started
just
a
little
bit
late
Мы
вышли
немного
поздновато,
Hope
this
won′t
be
our
last
date.
Надеюсь,
это
не
наше
последнее
свидание.
Look
up,
(look
up)
is
that
the
moon
we
see?
Посмотри
вверх,
(посмотри
вверх)
это
луна,
которую
мы
видим?
Can't
be,
(can′t
be)
looks
like
the
sun
to
me
Не
может
быть,
(не
может
быть)
мне
кажется,
это
солнце.
It's
late,
(it′s
late)
I
hate
to
face
your
Dad
Уже
поздно,
(уже
поздно)
мне
не
хочется
встречаться
с
твоим
отцом,
Too
bad,
(too
bad)
I
know
he's
gonna
be
mad.
Очень
жаль,
(очень
жаль)
я
знаю,
он
будет
зол.
It's
late,
(it′s
late)
we
gotta
get
on
home
Уже
поздно,
(уже
поздно)
нам
пора
домой,
It′s
late,
(it's
late)
we′ve
been
gone
too
long.
Уже
поздно,
(уже
поздно)
мы
слишком
долго
гуляли.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
It's
late,
(it′s
late)
we're
′bout
to
run
outta
gas
Уже
поздно,
(уже
поздно)
у
нас
скоро
кончится
бензин,
It's
late,
(it's
late)
we
gotta
get
home
fast
Уже
поздно,
(уже
поздно)
нам
нужно
быстро
добраться
домой.
Can′t
speed,
(can′t
speed)
we're
in
a
slow-down
zone
Нельзя
гнать,
(нельзя
гнать)
мы
в
зоне
ограничения
скорости,
Baby,
look
at
that
clock,
why
can′t
it
be
wrong?
Детка,
взгляни
на
часы,
почему
они
не
могут
ошибаться?
If
we
coulda
left
home
at
a
quarter
to
nine
Если
бы
мы
вышли
из
дома
без
четверти
девять,
Woulda
had
fun
and
plenty
of
time
Повеселились
бы
и
времени
было
бы
достаточно.
We
got
started
just
a
little
bit
late
Мы
вышли
немного
поздновато,
Hope
this
won't
be
our
last
date.
Надеюсь,
это
не
наше
последнее
свидание.
Look
up,
(look
up)
is
that
the
moon
we
see?
Посмотри
вверх,
(посмотри
вверх)
это
луна,
которую
мы
видим?
Can′t
be,
(can't
be)
looks
like
the
sun
to
me
Не
может
быть,
(не
может
быть)
мне
кажется,
это
солнце.
It′s
late,
(it's
late)
I
hate
to
face
your
Dad
Уже
поздно,
(уже
поздно)
мне
не
хочется
встречаться
с
твоим
отцом,
Too
bad,
(too
bad)
I
know
he's
gonna
be
mad.
Очень
жаль,
(очень
жаль)
я
знаю,
он
будет
зол.
It′s
late,
(it′s
late)
we
gotta
get
on
home
Уже
поздно,
(уже
поздно)
нам
пора
домой,
It's
late,
(it′s
late)
we've
been
gone
too
long.
Уже
поздно,
(уже
поздно)
мы
слишком
долго
гуляли.
(It′s
late...)
(Уже
поздно...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorsey W. Burnette
Attention! Feel free to leave feedback.