Lyrics and translation Rick Nelson - Poor Little Fool (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
play
around
with
hearts
Раньше
я
играл
с
сердцами.
That
hastened
at
my
call
Тот
поспешил
на
мой
зов.
But
when
I
met
that
little
girl
Но
когда
я
встретил
ту
маленькую
девочку
...
I
knew
that
I
would
fall.
Я
знал,
что
упаду.
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедная
маленькая
дурочка,
О
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
дураком,
ага
(Uh
huh,
poor
little
fool
(Ага,
бедная
дурочка
I
was
your
fool,
oh
yeah.)
Я
был
твоим
дураком,
О
да.)
She
played
around
and
teased
me
Она
играла
и
дразнила
меня.
With
her
carefree
devil
eyes
С
ее
беззаботными
дьявольскими
глазами.
She'd
hold
me
close
and
kiss
me
Она
прижимала
меня
к
себе
и
целовала.
But
her
heart
was
full
of
lies.
Но
ее
сердце
было
полно
лжи.
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедная
маленькая
дурочка,
О
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
дураком,
ага
(Uh
huh,
poor
little
fool
(Ага,
бедная
дурочка
I
was
your
fool,
oh
yeah.)
Я
был
твоим
дураком,
О
да.)
She
told
me
how
she
cared
for
me
Она
сказала
мне,
что
любит
меня.
And
that
we'd
never
part,
И
что
мы
никогда
не
расстанемся.
And
so
for
the
very
first
time
И
так
в
самый
первый
раз.
I
gave
away
my
heart.
Я
отдал
свое
сердце.
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедная
маленькая
дурочка,
О
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
дураком,
ага
(Uh
huh,
poor
little
fool
(Ага,
бедная
дурочка
I
was
your
fool,
oh
yeah.)
Я
был
твоим
дураком,
О
да.)
The
next
day
she
was
gone
На
следующий
день
она
ушла.
And
I
knew
she'd
lied
to
me
И
я
знал,
что
она
солгала
мне.
She
left
me
with
a
broken
heart
Она
оставила
меня
с
разбитым
сердцем.
And
won
her
victory.
И
одержала
свою
победу.
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедная
маленькая
дурочка,
О
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
дураком,
ага
(Uh
huh,
poor
little
fool
(Ага,
бедная
дурочка
I
was
your
fool,
oh
yeah.)
Я
был
твоим
дураком,
О
да.)
Well,
I'd
played
this
game
with
other
hearts
Что
ж,
я
играл
в
эту
игру
с
другими
сердцами.
But
I
never
thought
I'd
see
Но
я
никогда
не
думал,
что
увижу
...
The
day
that
someone
else
would
play
День,
когда
кто-то
другой
будет
играть.
Love's
foolish
game
with
me.
Любовь-глупая
игра
со
мной.
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедная
маленькая
дурочка,
О
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
дураком,
ага
(Uh
huh,
poor
little
fool
(Ага,
бедная
дурочка
I
was
your
fool,
oh
yeah...)
Я
был
твоим
дураком,
О
да...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHARI K. SHEELEY
Attention! Feel free to leave feedback.