Rick & Renner - Moça da Capital - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick & Renner - Moça da Capital




Moça da Capital
Девушка из столицы
Moça da capital, dos olhos cor do mar
Девушка из столицы, с глазами цвета моря,
Meu coração é bruto, sou um matuto e nem sei falar
Мое сердце простое, я всего лишь деревенский, и даже не знаю, как сказать,
Moça, foi sem querer que eu olhei pra você
Девушка, я не хотел, я просто посмотрел на тебя,
esse coração xucro começou viver
И это простое сердце начало жить.
Moça da capital, que cheira flor de alecrim
Девушка из столицы, от которой пахнет розмарином,
Você me balançou demais, como o vento faz na folha do capim
Ты вскружила мне голову, как ветер колышет листву на траве.
Desculpe esse meu jeitão, de gente do sertão
Прости за мою простоту, за мои деревенские манеры,
É que tem um trem diferente no meu coração
Просто в моем сердце что-то ёкнуло.
Agora eu toco viola ao anoitecer
Теперь я играю на гитаре по вечерам,
E sem querer me pego pensando em você
И невольно ловлю себя на мысли о тебе.
Moça, esses olhos mansos combinam com meu rancho
Девушка, эти кроткие глаза так подходят к моему ранчо,
E esse sorriso lindo me fez renascer
А эта милая улыбка вернула меня к жизни.
Moça, o meu coração descabreado
Девушка, мое сердце бешено бьется,
Parou no seu olhar, ficou feito um bicho empacado
Оно остановилось на твоем взгляде, словно застыло на месте.
Desculpa meu palavreado caipira e cafona
Прости за мой деревенский, простой язык,
Moça, um bicho do mato também se apaixona
Девушка, даже деревенский парень может влюбиться.
Moça da capital, que cheira flor de alecrim
Девушка из столицы, от которой пахнет розмарином,
Você me balançou demais, como o vento faz na folha do capim
Ты вскружила мне голову, как ветер колышет листву на траве.
Desculpe esse meu jeitão, de gente do sertão
Прости за мою простоту, за мои деревенские манеры,
É que tem um trem diferente no meu coração
Просто в моем сердце что-то ёкнуло.
Agora eu toco viola ao anoitecer
Теперь я играю на гитаре по вечерам,
E sem querer me pego pensando em você
И невольно ловлю себя на мысли о тебе.
Moça, esses olhos mansos combinam com meu rancho
Девушка, эти кроткие глаза так подходят к моему ранчо,
E esse sorriso lindo me fez renascer
А эта милая улыбка вернула меня к жизни.
Moça, o meu coração descabreado
Девушка, мое сердце бешено бьется,
Parou no seu olhar, ficou feito um bicho empacado
Оно остановилось на твоем взгляде, словно застыло на месте.
Desculpa meu palavreado caipira e cafona
Прости за мой деревенский, простой язык,
Moça, um bicho do mato também se apaixona
Девушка, даже деревенский парень может влюбиться.
Moça, o meu coração descabreado
Девушка, мое сердце бешено бьется,
Parou no seu olhar, ficou feito um bicho empacado
Оно остановилось на твоем взгляде, словно застыло на месте.
Desculpa meu palavreado caipira e cafona
Прости за мой деревенский, простой язык,
Moça, um bicho do mato também se apaixona
Девушка, даже деревенский парень может влюбиться.






Attention! Feel free to leave feedback.