Lyrics and translation Rick & Renner - Minha onda é você
Minha onda é você
Ты - моя волна
Eu
voltei,
acredite,
eu
vim
pra
ficar
Я
вернулся,
поверь,
я
пришел,
чтобы
остаться.
Isto
é
se
voce
me
aceitar
Конечно,
если
ты
примешь
меня.
De
novo
em
seus
braços
Снова
в
твоих
объятиях.
Eu
tentei
outra
praia,
o
barco
afundou
Я
искал
счастья
в
другом
месте,
но
потерпел
крах.
Minha
vida
perdida
ficou
Моя
жизнь
потеряла
смысл.
Perdi
até
meus
passos
Я
перестал
понимать,
куда
иду.
Eu
voltei,
mas
você
é
quem
vai
decidir
Я
вернулся,
но
тебе
решать,
Se
eu
fico
ou
não
por
aqui
Останусь
я
или
нет.
Tudo
vai
depender
de
você,
de
você
Все
будет
зависеть
от
тебя,
только
от
тебя.
Eu
voltei
porque
não
suportei
mais
ficar
Я
вернулся,
потому
что
больше
не
мог
выносить,
Com
saudade
olhando
pro
mar
Тоски,
глядя
на
море.
Se
a
onda
que
eu
quero
é
você
Ведь
ты
- та
волна,
которую
я
так
желаю.
Veja
bem,
eu
não
quero
a
barra
forçar
Пойми,
я
не
хочу
ничего
решать
силой,
Mas
insisto,
me
deixe
ficar
Но
прошу
тебя,
позволь
мне
остаться.
Não
tem
outra
saída
У
меня
нет
другого
выхода.
Amanhã
eu
procuro
outro
rumo
qualquer
Завтра
я
отправлюсь
куда-нибудь
ещё,
Mas
só
vou
se
você
me
disser
Но
только
если
ты
скажешь,
Que
tem
outro
em
sua
vida
Что
в
твоей
жизни
есть
другой.
Eu
voltei,
mas
você
é
quem
vai
decidir
Я
вернулся,
но
тебе
решать,
Se
eu
fico
ou
não
por
aqui
Останусь
я
или
нет.
Tudo
vai
depender
de
você,
de
você
Все
будет
зависеть
от
тебя,
только
от
тебя.
Eu
voltei
porque
não
suportei
mais
ficar
Я
вернулся,
потому
что
больше
не
мог
выносить,
Com
saudade
olhando
pro
mar
Тоски,
глядя
на
море.
Se
a
onda
que
eu
quero
é
você
Ведь
ты
- та
волна,
которую
я
так
желаю.
Eu
voltei,
mas
você
é
quem
vai
decidir
Я
вернулся,
но
тебе
решать,
Se
eu
fico
ou
não
por
aqui
Останусь
я
или
нет.
Tudo
vai
depender
de
você,
de
você
Все
будет
зависеть
от
тебя,
только
от
тебя.
Eu
voltei
porque
não
suportei
mais
ficar
Я
вернулся,
потому
что
больше
не
мог
выносить,
Com
saudade
olhando
pro
mar
Тоски,
глядя
на
море.
Se
a
onda
que
eu
quero
é
você
Ведь
ты
- та
волна,
которую
я
так
желаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimarco, Antonio Donizeti Scarpellini
Album
Volume 4
date of release
19-04-1994
Attention! Feel free to leave feedback.