Lyrics and translation Rick & Renner - Ressaca Braba / Bebedeira / Seguir em Frente (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ressaca Braba / Bebedeira / Seguir em Frente (Live)
Жуткое похмелье / Попойка / Двигаться дальше (Live)
'Brigado,
vambora!
'Спасибо,
поехали!
Vamo
cantar,
meu
povo
Давайте
споем,
народ
Vamo
dançar,
vamo
dançar,
vamo
dançar
Давайте
танцевать,
давайте
танцевать,
давайте
танцевать
Alô
banda,
alô
Brasil
Привет,
группа,
привет,
Бразилия
Vamo
dançar,
vamo
dançar
Давайте
танцевать,
давайте
танцевать
Isso
aqui
tá
bom
demais,
vamo
lá
Здесь
так
классно,
давайте
начнем
Que
ressaca
braba
que
eu
acordei
С
каким
жутким
похмельем
я
проснулся
Que
ressaca
braba
que
eu
acordei
С
каким
жутким
похмельем
я
проснулся
A
cabeça
doendo
o
corpo
todo
tremendo
Голова
болит,
все
тело
трясется
Eu
fiquei
com
medo
quando
levantei
Я
испугался,
когда
встал
O
mundo
rodou,
a
vista
escureceu
Мир
закружился,
в
глазах
потемнело
Gente
do
céu
mas
ontem
nóis
bebeu
Боже
мой,
как
же
мы
вчера
пили
É
brincadeira,
é
ignorância
Это
же
не
шутки,
это
просто
безумие
Beber
do
tanto
que
a
gente
bebeu
Пить
в
таких
количествах,
как
мы
вчера
A
noite
passada,
chamei
a
moçada
Прошлой
ночью
я
позвал
друзей
Pus
um
troco
no
bolso
e
saí
pra
noitada
Положил
деньжат
в
карман
и
отправился
кутить
'Tava
tendo
um
rodeio
na
cidade
В
городе
проходило
родео
Uisque,
cerveja
e
mulher
à
vontade
Виски,
пиво
и
женщины
в
изобилии
Nóis
enchendo
a
cara,
quase
a
noite
inteira
Мы
напивались
почти
всю
ночь
напролет
E
olha
só
no
que
é
que
deu
a
bebedeira
И
посмотрите,
к
чему
привела
эта
попойка
Fui
dormir
as
quatro
e
acordei
agora
Я
заснул
в
четыре
и
проснулся
только
что
Pondo
uma
noite
de
farra
pra
fora
Извергая
из
себя
вчерашнюю
гулянку
Que
ressaca
braba
que
eu
acordei
С
каким
жутким
похмельем
я
проснулся
Que
ressaca
braba
que
eu
acordei
С
каким
жутким
похмельем
я
проснулся
A
cabeça
doendo,
o
corpo
todo
tremendo
Голова
болит,
все
тело
трясется
Eu
fiquei
com
medo
quando
levantei
Я
испугался,
когда
встал
O
mundo
rodou,
a
vista
escureceu
Мир
закружился,
в
глазах
потемнело
Gente
do
céu
mas
ontem
nóis
bebeu
Боже
мой,
как
же
мы
вчера
пили
É
brincadeira,
é
ignorância
Это
же
не
шутки,
это
просто
безумие
Beber
do
tanto
que
a
gente
bebeu
(vambora)
Пить
в
таких
количествах,
как
мы
вчера
(поехали)
E
todo
fim
de
semana,
já
tá
combinado
И
каждые
выходные
у
нас
одно
и
то
же
Onde
tem
rodeio
nóis
tá
misturado
Где
родео
- там
и
мы
Rapaziada
boa
e
mulher
bonita
Отличные
ребята
и
красивые
девушки
Onde
a
gente
chega
a
festa
se
agita
Куда
бы
мы
ни
пришли,
вечеринка
оживает
Nóis
toca,
nóis
canta,
nóis
pula,
nóis
dança
Мы
играем,
мы
поем,
мы
прыгаем,
мы
танцуем
Até
de
chão
molhado
a
poeira
levanta
Даже
на
мокром
полу
поднимается
пыль
Nóis
bagunça,
apronta
e
mete
o
pé
na
jaca
Мы
веселимся,
хулиганим
и
пускаемся
во
все
тяжкие
E
acorda
moído,
curtindo
a
ressaca
А
просыпаемся
разбитыми,
мучаясь
от
похмелья
Que
ressaca
braba
que
eu
acordei
С
каким
жутким
похмельем
я
проснулся
Que
ressaca
braba
que
eu
acordei
С
каким
жутким
похмельем
я
проснулся
A
cabeça
doendo,
o
corpo
todo
tremendo
Голова
болит,
все
тело
трясется
Eu
fiquei
com
medo
quando
levantei
Я
испугался,
когда
встал
O
mundo
rodou,
a
vista
escureceu
Мир
закружился,
в
глазах
потемнело
Gente
do
céu
mas
ontem
nóis
bebeu
Боже
мой,
как
же
мы
вчера
пили
É
brincadeira,
é
ignorância
Это
же
не
шутки,
это
просто
безумие
Beber
do
tanto
que
a
gente
bebeu
Пить
в
таких
количествах,
как
мы
вчера
Alô
galera
da
bebedeira
Привет
всем
любителям
выпить!
Chega
o
rancho
Подходи,
народ
Vamo
que
vamo,
só
alegria
Поехали,
только
веселье
Tô
chegando
no
rodeio
Я
еду
на
родео
Procurando
diversão
В
поисках
веселья
Tô
traiado,
tô
no
meio
Я
в
ударе,
я
в
теме
Da
galera
de
peão
В
компании
ковбоев
Abre
o
breti,
solta
o
bicho
Открывайте
ворота,
выпускайте
быка
Deixa
levantar
poeira
Пусть
поднимется
пыль
Bate
palma
e
dá
um
grito
Хлопайте
в
ладоши
и
кричите
A
galera
da
bebedeira
Все
любители
выпить
É
bebedeira,
é
bebedeira
Это
попойка,
это
попойка
É
só
zoeira,
é
só
zoeira
Это
просто
веселье,
это
просто
веселье
Toda
festa
de
peão
Каждый
праздник
родео
É
curtição,
azaração
Это
веселье,
это
флирт
É
mulherada
de
primeira
(vai,
vai,
vai)
Это
женщины
высшего
класса
(давай,
давай,
давай)
É
bebedeira,
é
bebedeira
Это
попойка,
это
попойка
É
só
zoeira,
é
só
zoeira
Это
просто
веселье,
это
просто
веселье
A
noite
é
feita
pra
zoar
Ночь
создана
для
веселья
Vamo
pular,
vamo
cantar
Давайте
танцевать,
давайте
петь
O
resto
é
pra
segunda-feira
Остальное
оставим
на
понедельник
Bebo
com
moderação
Я
пью
в
меру
A
de
garrafa
ou
de
latinha
Из
бутылки
или
банки
Dou
uma
pro
coração
Делаю
глоток
для
храбрости
Quando
a
menina
tá
na
minha
Когда
девушка
рядом
со
мной
Jogo
o
meu
chapéu
pro
céu
Подбрасываю
шляпу
в
небо
Quando
acerto
na
cantada
Когда
удачно
пофлиртовал
Dou
um
trato
na
cowgirl
Ухаживаю
за
ковбойшей
E
deixo
ela
apaixonada
(diz,
diz,
diz)
И
оставляю
ее
влюбленной
(говори,
говори,
говори)
É
bebedeira,
é
bebedeira
Это
попойка,
это
попойка
É
só
zoeira,
é
só
zoeira
Это
просто
веселье,
это
просто
веселье
Toda
festa
de
peão
Каждый
праздник
родео
É
curtição,
azaração
Это
веселье,
это
флирт
É
mulherada
de
primeira
(vocês,
vocês)
Это
женщины
высшего
класса
(вы,
вы)
É
bebedeira,
é
bebedeira
Это
попойка,
это
попойка
É
só
zoeira,
é
só
zoeira
Это
просто
веселье,
это
просто
веселье
A
noite
é
feita
pra
zoar
Ночь
создана
для
веселья
Vamo
pular,
vamo
cantar
Давайте
танцевать,
давайте
петь
O
resto
é
pra
segunda-feira
Остальное
оставим
на
понедельник
Aonde
tem
festa
de
peão
Где
праздник
родео
Meu
coração
vira
cowboy
Мое
сердце
становится
ковбоем
Leva
tombo
da
paixão
Падает
с
лошади
любви
Só
se
machuca
e
dói-dói
И
только
ушибы
и
боль,
боль
Dou
um
boi
para
entrar
Я
отдаю
быка,
чтобы
войти
Uma
boiada
pra
não
sair
Целое
стадо,
чтобы
не
уходить
Bate
palma
e
dá
um
grito
Хлопайте
в
ладоши
и
кричите
Quem
não
quer
sair
daqui
(vocês,
vocês,
vocês)
Кто
не
хочет
уходить
отсюда
(вы,
вы,
вы)
É
bebedeira,
é
bebedeira
Это
попойка,
это
попойка
É
só
zoeira,
é
só
zoeira
Это
просто
веселье,
это
просто
веселье
Toda
festa
de
peão
Каждый
праздник
родео
É
curtição,
azaração
Это
веселье,
это
флирт
É
mulherada
de
primeira
(aô,
meu
povo)
Это
женщины
высшего
класса
(эй,
народ)
É
bebedeira,
é
bebedeira
Это
попойка,
это
попойка
É
só
zoeira,
é
só
zoeira
Это
просто
веселье,
это
просто
веселье
A
noite
é
feita
pra
zoar
Ночь
создана
для
веселья
Vamo
pular,
vamo
cantar
Давайте
танцевать,
давайте
петь
O
resto
é
pra
segunda-feira
Остальное
оставим
на
понедельник
Semana
que
vem
На
следующей
неделе
Ou
mês
que
vem,
quem
sabe
Или
в
следующем
месяце,
кто
знает
Me
encontrar
Встретить
меня
Eu
vou
encontrar
um
amor
de
verdade
Я
найду
настоящую
любовь
Que
queira
alguém
desse
meu
jeito
assim
Кто
полюбит
меня
таким,
какой
я
есть
Que
vai
me
adorar,
ah
Кто
будет
меня
обожать,
а
Que
vai
me
dar
amor
Кто
подарит
мне
любовь
Que
vai
cuidar
de
mim
Кто
позаботится
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aranda Junior, Peninha, Rick, Rionegro
Attention! Feel free to leave feedback.