Lyrics and translation Rick & Renner - De Barretos a Nashville
Quer
saber
onde
eu
vou?
Хотите
знать,
где
я
буду?
Quer
saber
porque
estou
vestido
desse
jeito?
Хотите
знать,
почему
я
одет
таким
образом?
É
que
eu
tenho
paixão
por
festa
de
peão
В
том,
что
у
меня
есть
страсть
к
партии
пешки
Tenho
rodeio
no
peito
У
меня
родео
на
груди
Eu
só
faço
o
que
eu
posso
Я
просто
делаю
то,
что
я
могу
Só
faço
o
que
eu
gosto
e
ganho
dinheiro
fácil
Просто
делаю,
что
мне
нравится
и
получаю
деньги
легко
Se
tem
mulher
e
cerveja,
e
moda
sertaneja
Если
есть
женщина
и
пиво,
и
модный
кантри
Tá
feito
o
regaço
Ты
все
сделал
коленях
Tô
no
lombo
do
touro,
no
cavalo,
na
arena
Я
в
филе
быка,
на
лошади,
на
арене
Tô
nos
olhos
da
loira
e
na
boca
da
morena
Я
в
глаза
блондинки,
и
в
рот
брюнетка
Nesses
oito
segundos
dou
a
volta
no
mundo
В
этих
восьми
секунд
я
отдаю
назад
в
мир
E
a
sorte
me
acena
И
повезло,
меня
манит
Tô
no
lombo
do
touro,
no
cavalo,
na
arena
Я
в
филе
быка,
на
лошади,
на
арене
Tô
nos
olhos
da
loira,
na
boca
da
morena
Я
в
глазах
блондинки,
в
рот,
брюнетки
De
Barretos,
Brasil
até
Nashville
De
Barretos,
Бразилия
до
Nashville
Ser
peão
vale
a
pena
Быть
пешкой
стоит
De
Barretos,
Brasil
até
Nashville
De
Barretos,
Бразилия
до
Nashville
Ser
peão
vale
a
pena
Быть
пешкой
стоит
Quer
saber
onde
eu
vou?
Хотите
знать,
где
я
буду?
Quer
saber
porque
estou
vestido
desse
jeito?
Хотите
знать,
почему
я
одет
таким
образом?
É
que
eu
tenho
paixão
por
festa
de
peão
В
том,
что
у
меня
есть
страсть
к
партии
пешки
Tenho
o
rodeio
no
peito
У
меня
есть
родео
на
груди
Eu
só
faço
o
que
eu
posso
Я
просто
делаю
то,
что
я
могу
Só
faço
o
que
eu
gosto
e
ganho
dinheiro
fácil
Просто
делаю,
что
мне
нравится
и
получаю
деньги
легко
Se
tem
mulher
e
cerveja,
e
tem
moda
sertaneja
Если
есть
женщина
и
пиво,
и
имеет
модные
кантри
Tá
feito
o
regaço
Ты
все
сделал
коленях
Tô
no
lombo
do
touro,
no
cavalo,
na
arena
Я
в
филе
быка,
на
лошади,
на
арене
Tô
nos
olhos
da
loira
e
na
boca
da
morena
Я
в
глаза
блондинки,
и
в
рот
брюнетка
Nesses
oito
segundos
dou
a
volta
no
mundo
В
этих
восьми
секунд
я
отдаю
назад
в
мир
E
a
sorte
me
acena
И
повезло,
меня
манит
Tô
no
lombo
do
touro,
no
cavalo,
na
arena
Я
в
филе
быка,
на
лошади,
на
арене
Tô
nos
olhos
da
loira
e
na
boca
da
morena
Я
в
глаза
блондинки,
и
в
рот
брюнетка
De
Barretos,
Brasil
até
Nashville
De
Barretos,
Бразилия
до
Nashville
Ser
peão
vale
a
pena
Быть
пешкой
стоит
Tô
no
lombo
do
touro,
no
cavalo,
na
arena
Я
в
филе
быка,
на
лошади,
на
арене
Tô
nos
olhos
da
loira
e
na
boca
da
morena
Я
в
глаза
блондинки,
и
в
рот
брюнетка
Nesses
oito
segundos
dou
a
volta
no
mundo
В
этих
восьми
секунд
я
отдаю
назад
в
мир
E
a
sorte
me
acena
И
повезло,
меня
манит
Tô
no
lombo
do
touro,
no
cavalo,
na
arena
Я
в
филе
быка,
на
лошади,
на
арене
Tô
nos
olhos
da
loira
e
na
boca
da
morena
Я
в
глаза
блондинки,
и
в
рот
брюнетка
De
Barretos,
Brasil
até
Nashville
De
Barretos,
Бразилия
до
Nashville
Ser
peão
vale
a
pena
Быть
пешкой
стоит
De
Barretos,
Brasil
até
Nashville
De
Barretos,
Бразилия
до
Nashville
Ser
peão
vale
a
pena
Быть
пешкой
стоит
De
Barretos,
Brasil
até
Nashville
De
Barretos,
Бразилия
до
Nashville
Ser
peão
vale
a
pena
Быть
пешкой
стоит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geraldo Antonio De Carvalho, Laudarcy Ricardo Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.