Lyrics and translation Rick & Renner - Ela É Demais / Credencial / Cara de Pau - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela É Demais / Credencial / Cara de Pau - Ao Vivo
Она Превосходна / Пропуск / Наглость - Живое выступление
Marco
Brasil
e
os
amigos
da
viola
Марко
Бразилия
и
друзья
по
виоле
É,
o
verdadeiro
homem
não
é
aquele
que
conquista
muitas
mulheres
Да,
настоящий
мужчина
— это
не
тот,
кто
покоряет
множество
женщин,
Mas
é
sim,
aquele
que
conquista
uma
só,
muitas
vezes!
А
тот,
кто
покоряет
одну
и
ту
же
женщину
много
раз!
Ela
tem
um
jeito
lindo
de
me
olhar
nos
olhos
У
неё
такой
прекрасный
взгляд,
когда
она
смотрит
мне
в
глаза,
Me
despertando
sonhos
Будоража
мои
мечты,
Loucuras
de
amor
Сводя
с
ума
от
любви.
Ela
tem
um
jeito
doce
de
tocar
meu
corpo
У
неё
такой
нежный
способ
касаться
моего
тела,
Que
me
deixa
louco
Что
я
схожу
с
ума,
Um
louco
sonhador
Словно
безумный
мечтатель.
E
o
povo
canta
com
Rick
e
Renner!
И
люди
поют
вместе
с
Риком
и
Реннером!
Ela
sabe
me
prender
como
ninguém
Она
умеет
удержать
меня,
как
никто
другой,
Tem
seus
mistérios
У
неё
свои
тайны,
Sabe
se
fazer
como
ninguém
Она
умеет
себя
подать,
как
никто
другой,
Meu
caso
sério
(e
aí,
vocês!)
Мой
серьезный
случай
(ну
что,
как
вам?!)
Uma
deusa,
uma
louca,
uma
feiticeira
Богиня,
безумная,
волшебница,
Ela
é
demais!
Она
превосходна!
Quando
beija
minha
boca
e
se
entrega
inteira
Когда
она
целует
меня
и
полностью
отдается,
Meu
Deus,
ela
é
demais!
Боже
мой,
она
превосходна!
Uma
deusa,
uma
louca,
uma
feiticeira
Богиня,
безумная,
волшебница,
Ela
é
demais!
Она
превосходна!
Quando
beija
minha
boca
e
se
entrega
inteira
Когда
она
целует
меня
и
полностью
отдается,
Meu
Deus,
ela
é
demais!
Боже
мой,
она
превосходна!
Ela
tem
um
brilho
forte,
brilha
feito
estrela
Она
сияет
ярко,
как
звезда,
Ah,
eu
adoro
vê-la
Ах,
я
обожаю
наблюдать
за
ней,
Fazendo
aquele
amor
Когда
она
занимается
любовью,
Que
me
enlouquece,
me
embriaga,
me
envolve
inteiro
Которая
сводит
меня
с
ума,
опьяняет,
полностью
поглощает,
E
me
faz
prisioneiro
И
делает
меня
своим
пленником,
Um
louco
sonhador
Безумным
мечтателем.
Ela
sabe
me
prender
como
ninguém
(tem
o
quê?)
Она
умеет
удержать
меня,
как
никто
другой
(есть
что-то
еще?),
Tem
seus
mistérios
У
неё
свои
тайны,
Sabe
se
fazer
como
ninguém
Она
умеет
себя
подать,
как
никто
другой,
Meu
caso
sério
(cantando!)
Мой
серьезный
случай
(пою!)
Uma
deusa,
uma
louca,
uma
feiticeira
Богиня,
безумная,
волшебница,
Ela
é
demais!
Она
превосходна!
Quando
beija
minha
boca
e
se
entrega
inteira
Когда
она
целует
меня
и
полностью
отдается,
Meu
Deus,
ela
é
demais!
Боже
мой,
она
превосходна!
Uma
deusa,
uma
louca,
uma
feiticeira
Богиня,
безумная,
волшебница,
Ela
é
demais!
Она
превосходна!
Quando
beija
minha
boca
e
se
entrega
inteira
Когда
она
целует
меня
и
полностью
отдается,
Meu
Deus,
ela
é
demais!
Боже
мой,
она
превосходна!
Uma
deusa,
uma
louca,
uma
feiticeira
(E
vocês
aqui,
vamo
lá?)
Богиня,
безумная,
волшебница
(А
вы
как
здесь,
поехали?)
(Ela
é
demais!)
(Она
превосходна!)
(Quando
beija
minha
boca
e
se
entrega
inteira)
(Когда
она
целует
меня
и
полностью
отдается)
(Meu
Deus,
ela
é
demais!)
(Боже
мой,
она
превосходна!)
Uma
deusa,
uma
louca,
uma
feiticeira
Богиня,
безумная,
волшебница,
Ela
é
demais!
Она
превосходна!
Quando
beija
minha
boca
e
se
entrega
inteira
Когда
она
целует
меня
и
полностью
отдается,
Meu
Deus,
ela
é
demais!
Боже
мой,
она
превосходна!
Na
hora
em
que
você
quiser
voltar
Когда
ты
захочешь
вернуться,
Não
tem
segredo
Нет
никакого
секрета,
Me
liga,
me
dê
um
sinal
Позвони
мне,
дай
мне
знак,
Fique
em
sintonia
com
nossa
paixão
Оставайся
на
одной
волне
с
нашей
страстью.
Na
hora
em
que
você
quiser
voltar
Когда
ты
захочешь
вернуться,
Vem
sem
medo
Приходи
без
страха,
Você
tem
a
credencial
У
тебя
есть
пропуск,
Pode
entrar
quando
quiser
no
meu
coração
Ты
можешь
войти
в
мое
сердце,
когда
захочешь.
Eu
não
tenho
vergonha
na
cara
Мне
не
стыдно,
Seu
amor
me
ensinou
ser
assim
Твоя
любовь
научила
меня
быть
таким.
Você
briga,
me
manda
embora
Ты
ругаешься,
прогоняешь
меня,
Mas
precisa
de
mim
Но
нуждаешься
во
мне.
Somos
face
da
mesma
moeda
Мы
— две
стороны
одной
медали,
Somos
fogo
da
mesma
paixão
Мы
— огонь
одной
страсти.
Bate
a
porta
e
me
espera
amanhã
Стучи
в
дверь
и
жди
меня
завтра
Em
frente
ao
portão
У
ворот.
Telefona
se
eu
não
apareço
Позвони,
если
я
не
появлюсь,
Um
atraso
qualquer
é
fatal
Любая
задержка
фатальна.
Nosso
amor
tem
momentos
ruins
В
нашей
любви
бывают
плохие
моменты,
Mas
é
cara
de
pau
Но
это
наглость.
Nossas
idas
e
voltas
são
tantas
Наши
расставания
и
возвращения
так
часты,
Que
será
que
mantém
nosso
amor?
Что
же
поддерживает
нашу
любовь?
Que
se
acende
com
os
nossos
desejos
Которая
разгорается
от
наших
желаний
E
apaga
na
dor
И
гаснет
от
боли.
Eita
amor
cara
de
pau
Вот
такая
наглая
любовь,
Mas
é
gostoso
Но
она
прекрасна.
Esse
amor
é
bom
demais,
demais
Эта
любовь
слишком
хороша,
слишком.
Sem
vergonha
e
sem
juízo
Без
стыда
и
безрассудно.
Você
quer
e
eu
preciso
Ты
хочешь,
и
я
нуждаюсь
Desse
amor
cara
de
pau
(mais
alto,
vai!)
В
этой
наглой
любви
(громче,
давай!).
Eita
amor
cara
de
pau
(Só
vocês,
só
vocês!)
Вот
такая
наглая
любовь
(Только
вы,
только
вы!).
Mas
(é
gostoso)
Но
(она
прекрасна)
(Esse
amor
é
bom
demais)
demais
(Эта
любовь
слишком
хороша)
слишком.
Sem
vergonha
e
sem
juízo
Без
стыда
и
безрассудно.
Você
quer
e
eu
preciso
Ты
хочешь,
и
я
нуждаюсь
Desse
amor
cara
de
pau
В
этой
наглой
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.