Rick & Renner - Eu Mereço - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick & Renner - Eu Mereço




Eu Mereço
Я заслужил
Foi uma noite
Это была всего лишь одна ночь
E nada mais
И ничего больше
Era prá ser uma
Должна была быть просто ещё одна
Transa a mais
Случайная связь
Mas não foi assim
Но всё вышло не так,
Como eu pensei
Как я думал
De repente um vinho
Внезапно вино
Um clima bom
Хорошая атмосфера
Um toque de carinho
Нежное прикосновение
E aquele som
И та музыка
Sem perceber aos poucos
Незаметно, постепенно
Me entreguei
Я отдался тебе
Foi um lance de desejo antigo
Это был порыв давнего желания
Não sei o que aconteceu comigo
Не знаю, что со мной случилось
Eu nunca transei ninguém assim
Я никогда ни с кем так не занимался любовью
que eu dormi depois do amor
Только я уснул после любви
E quando a manhã me acordou
И когда утро разбудило меня
Estava sem ela e sem mim
Я был без тебя и без себя
O que é que a gente faz
Что же нам делать
Quando a paixão
Когда страсть
Vem de repente
Приходит внезапно
Feito um raio
Как молния
Rouba a paz
Крадёт покой
E invade o coração da gente
И вторгается в наши сердца
Assim da noite pr'o dia
Вот так, за одну ночь
Um sentimento por alguém...
Чувство к кому-то...
O que é que a gente faz
Что же нам делать
Quando a noite foi gostosa
Когда ночь была прекрасна
Você fez e aconteceu
Ты сделала это, и это случилось
Com uma mulher maravilhosa
С прекрасной женщиной
Mas acorda no silêncio
Но просыпаешься в тишине
De um quarto sem ninguém
Пустой комнаты
Eh! Vira inferno o que era céu
Эх! То, что было раем, стало адом
num quarto de motel
Я в номере мотеля
Sem nome, sem endereço
Без имени, без адреса
Eh! Quem mandou me dar assim
Эх! Кто же велел мне так отдаться
Isso é bem feito prá mim
Так мне и надо
Manda outra que eu mereço
Давай ещё, я заслужил
Foi um lance de desejo antigo
Это был порыв давнего желания
Não sei o que aconteceu comigo
Не знаю, что со мной случилось
Eu nunca transei ninguém assim
Я никогда ни с кем так не занимался любовью
que eu dormi depois do amor
Только я уснул после любви
E quando a manhã me acordou
И когда утро разбудило меня
Estava sem ela e sem mim
Я был без тебя и без себя
O que é que a gente faz
Что же нам делать
Quando a paixão
Когда страсть
Vem de repente
Приходит внезапно
Feito um raio
Как молния
Rouba a paz
Крадёт покой
E invade o coração da gente
И вторгается в наши сердца
Assim da noite pr'o dia
Вот так, за одну ночь
Um sentimento por alguém
Чувство к кому-то
O que é que a gente faz
Что же нам делать
Quando a noite foi gostosa
Когда ночь была прекрасна
Você fez e aconteceu
Ты сделала это, и это случилось
Com uma mulher maravilhosa
С прекрасной женщиной
Mas acorda no silêncio
Но просыпаешься в тишине
De um quarto sem ninguém
Пустой комнаты
Eh! Vira inferno o que era céu
Эх! То, что было раем, стало адом
num quarto de motel
Я в номере мотеля
Sem nome, sem endereço
Без имени, без адреса
Eh! Quem mandou me dar assim
Эх! Кто же велел мне так отдаться
Isso é bem feito pra mim
Так мне и надо
Manda outra que eu mereço
Давай ещё, я заслужил
Eh! Vira inferno o que era céu
Эх! То, что было раем, стало адом
num quarto de motel
Я в номере мотеля
Sem nome, sem endereço
Без имени, без адреса
Eh! Quem mandou me dar assim
Эх! Кто же велел мне так отдаться
Isso é bem feito pra mim
Так мне и надо
Manda outra que eu mereço
Давай ещё, я заслужил





Writer(s): Rick


Attention! Feel free to leave feedback.