Lyrics and translation Rick & Renner - Nós Somos Dois Sem Vergonha
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Eu
te
amo
e
tu
me
amas
Я
тебя
люблю
и
ты
любишь
меня
Mas
brigamos
sem
parar
Но
спорим
без
остановки
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Não
podemos
ocultar
Мы
не
можем
скрыть
Você
porque
vai
e
volta
Вы,
потому
что
и
туда
и
обратно
E
eu
por
te
deixar
ficar
И
я
за
тебя
оставлять
Toda
noite
a
gente
briga
Каждый
вечер
мы
поругались
Por
ciúme
ou
por
intriga
Из
ревности
или
по
интрига
Sempre
temos
que
brigar
У
нас
всегда
есть,
что
ссориться
Você
diz
que
vai
embora
Вы
говорите,
что
будет
хотя
E
eu
com
raiva
nessa
hora
И
я
с
гневом
в
этот
час
Não
te
peço
pra
ficar
Не
дня
без
тебя
мне
быть
É
problema
de
quem
gosta
Это
проблема
тех,
кто
любит
Quando
você
vira
as
costas
Когда
вы
поворачивает
обратно
A
tristeza
me
acompanha
Печаль
сопровождает
меня
É
mesmo
um
caso
sem
jeito
Это
даже
если
не
так,
Você
vai
e
volta
eu
aceito
Вы
и
туда
и
обратно
я
принимаю
Isso
é
uma
pouca
vergonha
Это
немного
стыда
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Eu
te
amo
e
tu
me
amas
Я
тебя
люблю
и
ты
любишь
меня
Mas
brigamos
sem
parar
Но
спорим
без
остановки
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Não
podemos
ocultar
Мы
не
можем
скрыть
Você
porque
vai
e
volta
Вы,
потому
что
и
туда
и
обратно
E
eu
por
te
deixar
ficar
И
я
за
тебя
оставлять
Já
não
sei
mais
o
que
faço
Уже
не
знаю
что
делать
Horas
e
horas
eu
passo
Часы
и
часы,
я
шаг
Consultando
o
coração
Обращаясь
сердце
Pra
sumir
da
sua
vida
Ты
катись
своей
жизни
Eu
não
vejo
uma
saída
Я
не
вижу
выхода
Não
encontro
solução
Не
нахожу
решение
Ter
um
lar
com
muita
paz
Иметь
дом
с
большим
мир
Com
carinho
e
tudo
mais
С
любовью
и
все
более
É
o
que
minha
alma
sonha
Это
то,
что
моя
душа
мечтает
Não
quero
viver
brigando
Не
хочу
жить,
поссорившись
Com
você
indo
e
voltando
С
вами
туда
и
обратно
Isso
é
uma
pouca
vergonha
Это
немного
стыда
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Eu
te
amo
e
tu
me
amas
Я
тебя
люблю
и
ты
любишь
меня
Mas
brigamos
sem
parar
Но
спорим
без
остановки
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Não
podemos
ocultar
Мы
не
можем
скрыть
Você
porque
vai
e
volta
Вы,
потому
что
и
туда
и
обратно
E
eu
por
te
deixar
ficar
И
я
за
тебя
оставлять
Já
não
sei
mais
o
que
faço
Уже
не
знаю
что
делать
Horas
e
horas
eu
passo
Часы
и
часы,
я
шаг
Consultando
o
coração
Обращаясь
сердце
Pra
sumir
da
sua
vida
Ты
катись
своей
жизни
Eu
não
vejo
uma
saída
Я
не
вижу
выхода
Não
encontro
solução
Не
нахожу
решение
Ter
um
lar
com
muita
paz
Иметь
дом
с
большим
мир
Com
carinho
e
tudo
mais
С
любовью
и
все
более
É
o
que
minha
alma
sonha
Это
то,
что
моя
душа
мечтает
Não
quero
viver
brigando
Не
хочу
жить,
поссорившись
Com
você
indo
e
voltando
С
вами
туда
и
обратно
Isso
é
uma
pouca
vergonha
Это
немного
стыда
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Eu
te
amo
e
tu
me
amas
Я
тебя
люблю
и
ты
любишь
меня
Mas
brigamos
sem
parar
Но
спорим
без
остановки
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Não
podemos
ocultar
Мы
не
можем
скрыть
Você
porque
vai
e
volta
Вы,
потому
что
и
туда
и
обратно
E
eu
por
te
deixar
ficar
И
я
за
тебя
оставлять
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Eu
te
amo
e
tu
me
amas
Я
тебя
люблю
и
ты
любишь
меня
Mas
brigamos
sem
parar
Но
спорим
без
остановки
Nós
somos
dois
sem
vergonha
Мы
два
без
стыда
Não
podemos
ocultar
Мы
не
можем
скрыть
Você
porque
vai
e
volta
Вы,
потому
что
и
туда
и
обратно
E
eu
por
te
deixar
ficar
И
я
за
тебя
оставлять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LINDOMAR LINDOMAR CASTILHO, ALBERITO LEOCADIO RONALDO ADRIANO, NEURISVAL ROCHA EDDI FRANCO
Attention! Feel free to leave feedback.