Rick & Renner - Nossa Senhora Aparecida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick & Renner - Nossa Senhora Aparecida




Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида
'Brigado, gente!
Спасибо, люди!
'Brigado memo
Большое спасибо
Quem gostou um grito
Кто доволен кричите!
Nossa Senhora
Святая Дева
Agora vocês podem sentar-se
Теперь вы можете сесть.
Que agora o momento é religioso
Сейчас момент религиозный.
Ó Senhora Aparecida, rainha da minha
О, Госпожа Апаресида, королева моей веры,
A força de quem é forte, escudo de quem não é
Сила сильных, щит для слабых,
Põe a sua mão sagrada sobre a cabeça da gente
Возложи свою святую руку на наши головы,
Consolo dos oprimidos, proteção dos inocentes
Утешение угнетённых, защита невинных.
Nos livre da ignorância que nesse mundo existe
Избавь нас от невежества, которое существует в этом мире,
Miséria, violência e fome, nossa verdade mais triste
Нищета, насилие и голод наша самая печальная правда.
Ô, Senhora Aparecida
О, Госпожа Апаресида,
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида,
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
Ô, Senhora Aparecida, olha pra nossas crianças
О, Госпожа Апаресида, взгляни на наших детей,
Nosso fruto inocente precisa de esperança
Наш невинный плод нуждается в надежде.
Precisar crescer na vida em graça e sabedoria
Им нужно расти в жизни с благодатью и мудростью,
Dormir sono de menino e acordar um novo dia
Спать детским сном и просыпаться в новый день.
Não existe amanhã se o hoje morre agora
Нет завтра, если сегодня умирает сейчас,
Estamos de coração em tuas mãos, virgem senhora
Мы от всего сердца в твоих руках, Дева Мария.
Ô Senhora Aparecida
О, Госпожа Апаресида,
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида,
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
Ô Senhora Aparecida, não nos deixe perecer
О, Госпожа Апаресида, не дай нам погибнуть,
Somos um povo que sonha, um povo que reza e que crê
Мы народ, который мечтает, народ, который молится и верит.
Acenda a luz da esperança ao pobre que nada tem
Зажги свет надежды для бедных, у которых ничего нет,
Mostre que a maior riqueza é viver fazendo o bem
Покажи, что величайшее богатство это жить, творя добро.
Não permita que o homem possa se afastar de Deus
Не позволь человеку отдалиться от Бога,
Cuida, mãe Aparecida, dos humildes filhos teus
Заботься, Мать Апаресида, о своих смиренных детях.
Ô Senhora Aparecida
О, Госпожа Апаресида,
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида,
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
Ô Senhora Aparecida, que está tão perto do pai
О, Госпожа Апаресида, ты так близка к Отцу,
Me responda, por favor, pra onde esse mundo vai
Скажи мне, пожалуйста, куда идёт этот мир.
Mostre a mágica da vida e a força do perdão
Покажи волшебство жизни и силу прощения,
O que devemos fazer pra ganhar a salvação
Что мы должны делать, чтобы обрести спасение.
Porque eu não sei rezar foi que fiz essa canção
Потому что я не умею молиться, я написал эту песню,
Ó mãe, aceite meu canto como minha oração
О, Мать, прими мою песню как мою молитву.
Ô Senhora Aparecida
О, Госпожа Апаресида,
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида,
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
Senhora Aparecida)
(О, Госпожа Апаресида)
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида,
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
Senhora Aparecida)
(О, Госпожа Апаресида)
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида,
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
És a luz do meu caminho, direção da minha vida
Ты свет моего пути, направление моей жизни.
'Brigado gente
Спасибо, люди.
Um beijo, tchau (tchau!)
Целую, пока! (Пока!)





Writer(s): Rick


Attention! Feel free to leave feedback.