Lyrics and translation Rick & Renner - Pão Com Ovo - Ao Vivo
Pão Com Ovo - Ao Vivo
Хлеб с яйцом - Вживую
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
É
normalzinho
sem
nenhuma
novidade
Он
самый
обычный,
без
изюминки,
Mas
acha
que
é
namoradinho
da
cidade
Но
думает,
что
он
- сердцеед
всей
округи.
Paga
de
gato
de
filhinho
de
papai
Выдает
себя
за
мажора,
Mas
sem
amigo
nem
de
casa
ele
sai
Но
из
дома
выходит
только
с
мамой.
Vive
dizendo
que
é
amigo
de
artista
Постоянно
твердит,
что
дружит
с
артистами,
Quando
vê
um
fica
travado
ele
nem
pisca
А
как
увидит
одного
- так
и
столбенеет.
E
diz
que
vai
todo
mês
pro
exterior
Говорит,
что
каждый
месяц
мотается
за
границу,
Mas
ele
vai
mesmo
é
pro
sítio
do
avô
А
на
самом
деле
ездит
к
деду
на
дачу.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Ouve
rock
só
pra
fazer
comentário
Слушает
рок,
только
чтобы
поумничать,
Vive
dizendo
que
é
universitário
Все
твердит,
что
учится
в
универе.
E
na
balada
olha
só
o
que
ele
apronta
А
в
клубе
глянь,
что
вытворяет,
Vai
no
banheiro
toda
vez
que
vem
a
conta
В
туалет
бежит
каждый
раз,
как
счёт
несут.
Coleciona
telefone
de
mulher
Коллекционирует
номера
телефонов,
Mas
na
verdade
ninguém
sabe
o
que
ele
é
Но
на
самом
деле
никто
не
знает,
кто
он
такой.
É
tuiteiro
mas
não
manja
de
internet
Твиттер-герой,
а
в
интернете
ни
бум-бум,
É
hot-dog
que
se
acha
Big
Mac
Хот-дог,
который
мнит
себя
Биг
Маком.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Moda
de
viola
o
pão
com
ovo
não
tem
dó
Мода
на
гитару,
хлебу
с
яйцом
все
равно,
Fica
empolgado
e
já
quer
mandar
no
gogó
Заводится
с
пол-оборота
и
начинает
орать.
Boate
Azul,
Fio
de
Cabelo,
Amargurado
"Голубой
огонек",
"Волос
на
плече",
"Одинокий",
Como
é
que
pode
cantar
tão
desafinado
Как
можно
петь
так
фальшиво?
E
na
pelada
não
convida
que
ele
vai
В
футбол
его
не
зови
- все
равно
придет,
Com
dez
minutos
abre
o
bico
e
logo
sai
Через
десять
минут
начнет
ныть
и
уйдет.
Fica
de
fora
reclamando
do
cansaço
Отлынивает,
жалуется
на
усталость,
Mas
é
o
primeiro
a
chegar
lá
no
churrasco
Но
первым
прибежит
на
шашлыки.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Que
absurdo,
que
absurdo
Какой
абсурд,
какой
абсурд,
Esse
cara
é
pão
com
ovo
Этот
парень
- просто
хлеб
с
яйцом,
E
quer
dar
uma
de
x-tudo
А
строит
из
себя
крутого
мужика.
Se
liga
aí
nesse
perfil
que
eu
vou
dizer
Внимательно
вглядись
в
этот
портрет,
Deve
ter
um
aí
pertinho
de
você
Наверняка,
рядом
с
тобой
такой
есть.
Um
pão
com
ovo
é
fácil
identificar
Хлеб
с
яйцом
легко
распознать,
O
tempo
todo
ele
não
larga
o
celular
Он
не
выпускает
из
рук
телефон.
E
gesticula,
fala
alto
e
dá
risada
Он
жестикулирует,
громко
говорит
и
смеется,
E
sai
em
toda
foto
da
rapaziada
И
лезет
в
каждый
кадр.
Bobo
da
corte
é
a
alegria
do
povo
Дурачок
- забава
для
публики,
Em
toda
turma
tem
um
cara
pão
com
ovo
В
каждой
компании
есть
свой
хлеб
с
яйцом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Sollo, Victor Henrique
Attention! Feel free to leave feedback.