Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma briga a toa
Ein unnötiger Streit
O
meu
coração
precisa
de
você
Mein
Herz
braucht
dich
O
meu
coração
não
quer
te
ver
partir
Mein
Herz
will
nicht,
dass
du
gehst
Pare
e
pense
um
pouco
para
não
se
arrepender
Halte
inne
und
denke
nach,
damit
du
es
nicht
bereust
É
o
amor
que
pede
pra
você
não
ir
Es
ist
die
Liebe,
die
dich
bittet,
nicht
zu
gehen
Disfarça
esse
orgulho,
tente
compreender
Verbirg
diesen
Stolz,
versuche
zu
verstehen
Que
não
há
motivos
pra
agir
assim
Dass
es
keinen
Grund
gibt,
so
zu
handeln
Não
deixe
uma
besteira
pôr
um
sonho
a
perder
Lass
nicht
zu,
dass
eine
Dummheit
einen
Traum
zerstört
Preciso
de
você
e
você
de
mim
Ich
brauche
dich
und
du
brauchst
mich
O
seu
amor
é
meu
e
o
meu
é
seu
Deine
Liebe
gehört
mir
und
meine
gehört
dir
Não
deixe
uma
briga
à-toa
separar
nós
dois
Lass
nicht
zu,
dass
ein
unnötiger
Streit
uns
zwei
trennt
Se
não
pensar
direito
vai
ser
bem
pior
depois
Wenn
du
nicht
richtig
nachdenkst,
wird
es
später
viel
schlimmer
sein
Vai
ser
uma
barra
pesada
pra
você
e
eu
Es
wird
eine
schwere
Zeit
für
dich
und
mich
O
seu
amor
é
meu
e
o
meu
é
seu
Deine
Liebe
gehört
mir
und
meine
gehört
dir
Não
deixe
uma
briga
à-toa
te
levar
de
mim
Lass
nicht
zu,
dass
ein
unnötiger
Streit
dich
von
mir
nimmt
Não
posso
aceitar
numa
boa
te
perder
assim
Ich
kann
es
nicht
einfach
so
akzeptieren,
dich
zu
verlieren
Te
amo
demais
pra
deixar
você
dizer
adeus
Ich
liebe
dich
zu
sehr,
um
dich
Abschied
sagen
zu
lassen
Disfarça
esse
orgulho,
tente
compreender
Verbirg
diesen
Stolz,
versuche
zu
verstehen
Que
não
há
motivos
pra
agir
assim
Dass
es
keinen
Grund
gibt,
so
zu
handeln
Não
deixe
uma
besteira
pôr
um
sonho
a
perder
Lass
nicht
zu,
dass
eine
Dummheit
einen
Traum
zerstört
Preciso
de
você
e
você
de
mim
Ich
brauche
dich
und
du
brauchst
mich
O
seu
amor
é
meu
e
o
meu
é
seu
Deine
Liebe
gehört
mir
und
meine
gehört
dir
Não
deixe
uma
briga
à-toa
separar
nós
dois
Lass
nicht
zu,
dass
ein
unnötiger
Streit
uns
zwei
trennt
Se
não
pensar
direito
vai
ser
bem
pior
depois
Wenn
du
nicht
richtig
nachdenkst,
wird
es
später
viel
schlimmer
sein
Vai
ser
uma
barra
pesada
pra
você
e
eu
Es
wird
eine
schwere
Zeit
für
dich
und
mich
O
seu
amor
é
meu
e
o
meu
é
seu
Deine
Liebe
gehört
mir
und
meine
gehört
dir
Não
deixe
uma
briga
à-toa
te
levar
de
mim
Lass
nicht
zu,
dass
ein
unnötiger
Streit
dich
von
mir
nimmt
Não
posso
aceitar
numa
boa
te
perder
assim
Ich
kann
es
nicht
einfach
so
akzeptieren,
dich
zu
verlieren
Te
amo
demais
pra
deixar
você
dizer
adeus
Ich
liebe
dich
zu
sehr,
um
dich
Abschied
sagen
zu
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Muniz Sobrinho
Attention! Feel free to leave feedback.