Lyrics and translation Rick Ross feat. Drake & Chrisette Michele - Aston Martin Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
pull
the
two
seater
out
baby
Давай
вытащим
два
места,
детка.
It's
wherever
you
wanna
go
Это
то,
куда
ты
хочешь
пойти.
Vibin'
to
the
music
Vibin
' под
музыку.
This
is
how
we
do
it,
all
night
(All
night)
Вот
как
мы
делаем
это
всю
ночь
(всю
ночь).
Breezin'
down
the
freeway
Бриз
вниз
по
автостраде.
Just
me
and
my
baby
in
our
ride
Только
я
и
моя
малышка
в
нашей
поездке.
Just
me
and
my
boss,
no
worries
at
all
Только
я
и
мой
босс,
никаких
забот.
Listening
to
the
Aston
Martin
music,
music
Слушаю
музыку
Aston
Martin,
музыку.
Would've
came
back
for
you,
I
just
needed
time
Бы
вернулся
за
тобой,
мне
просто
нужно
было
время.
To
do
what
I
had
to
do,
caught
in
the
life
Делать
то,
что
я
должен
был
делать,
попав
в
жизнь.
I
can't
let
it
go
Я
не
могу
отпустить
это.
Whether
that's
right,
I
won't
ever
know,
uh
Правильно
ли
это,
я
никогда
не
узнаю
...
But
here
goes
nothing
Но
ничего
не
выходит.
When
I'm
alone
in
my
room,
sometimes
I
stare
at
the
wall
Когда
я
один
в
своей
комнате,
иногда
я
смотрю
на
стену.
Automatic
weapons
on
the
flo'
but
who
can
you
call
Автоматическое
оружие
на
Фло,
но
кому
ты
можешь
позвонить?
My
down
bitch,
one
who
live
by
the
code
Моя
сволочь,
та,
что
живет
по
правилам.
Put
this
music
shit
aside,
gettin'
it
in
on
the
road
Отложи
это
музыкальное
дерьмо
в
сторону,
отправляйся
в
путь.
Lotta
quiet
time,
pink
bottles
of
Rose
Время
тишины,
розовые
бутылки
розы.
Exotic
red-bottom
sole
body
glitter
in
gold
Экзотический
красный-дно,
единственное
тело
блестит
золотом.
Followin'
fundamentals,
I'm
followin'
in
a
rental
Я
следую
основам,
я
следую
за
арендой.
I
love
a
nasty
girl
who
swallow
what's
on
the
menu
Я
люблю
мерзкую
девушку,
которая
глотает
то,
что
в
меню.
That
money
triple
up
when
you
get
it
out
of
state
Эти
деньги
утроятся,
когда
ты
выйдешь
из
штата.
Need
a
new
safe
'cause
I'm
runnin'
out
of
space
Мне
нужен
новый
сейф,
потому
что
я
выбегаю
из
космоса.
Elroy
Jetson,
I'm
somewhere
outta
space
Элрой
Джетсон,
я
где-то
вне
пространства.
In
my
two-seater,
she
the
one
that
I
will
take
В
моей
тачке
она
та,
которую
я
возьму
с
собой.
Vibin'
to
the
music
Vibin
' под
музыку.
This
is
how
we
do
it,
all
night
(All
night)
Вот
как
мы
делаем
это
всю
ночь
(всю
ночь).
Breezin'
down
the
freeway
Бриз
вниз
по
автостраде.
Just
me
and
my
baby
in
our
ride
Только
я
и
моя
малышка
в
нашей
поездке.
Just
me
and
my
boss,
no
worries
at
all
Только
я
и
мой
босс,
никаких
забот.
Listening
to
the
Aston
Martin
music,
music
Слушаю
музыку
Aston
Martin,
музыку.
Would've
came
back
for
you,
I
just
needed
time
Я
бы
вернулся
за
тобой,
мне
просто
нужно
было
время.
To
do
what
I
had
to
do,
caught
in
the
life
Делать
то,
что
я
должен
был
делать,
попав
в
жизнь.
I
can't
let
it
go
Я
не
могу
отпустить
это.
Whether
that's
right,
I
won't
ever
know,
uh
Правильно
ли
это,
я
никогда
не
узнаю
...
But
here
goes
nothing
Но
ничего
не
выходит.
Pull
up
on
the
block
in
a
drop-top
chicken
box
Подъезжай
к
кварталу
в
коробке
с
цыпленком.
Mr.
KFC,
VVS
is
in
the
watch
Мистер
KFC,
VVS
под
наблюдением.
Livin'
fast
where
it's
all
about
that
money
bag
Живу
быстро,
когда
все
дело
в
сумке
с
деньгами.
Never
front,
you
take
it
there,
ain't
no
coming
back
Никогда
не
выходи,
ты
забираешь
его
туда,
и
не
возвращаешься.
Top
down,
right
here
is
where
she
wanna
be
Сверху
вниз,
Вот
где
она
хочет
быть.
As
my
goals
unfold
right
in
front
of
me
Мои
цели
разворачиваются
прямо
передо
мной.
Every
time
we
fuck
her
soul
take
a
hold
of
me
Каждый
раз,
когда
мы
трахаем
ее
душу,
обними
меня.
I
dig
her
like
pookie
that
pussy
be
controllin'
me
Я
рою
ее,
как
pookie,
что
киска
будет
контролировать
меня.
That
thang
keep
calling
Этот
Тан
продолжает
звонить.
Fuck
maintain,
boy
I
gotta
keep
ballin'
Блядь,
поддерживай,
парень,
я
должен
держать
мяч.
Pink
bottles
keep
comin'
Розовые
бутылки
продолжают
приходить.
James
Bond
coup
pop-clutch,
one
hundred
James
Bond
coup
pop-clutch,
одна
сотня.
Vibin'
to
the
music
Vibin
' под
музыку.
This
is
how
we
do
it,
all
night
(All
night)
Вот
как
мы
делаем
это
всю
ночь
(всю
ночь).
Breezin'
down
the
freeway
Бриз
вниз
по
автостраде.
Just
me
and
my
baby
in
our
ride
Только
я
и
моя
малышка
в
нашей
поездке.
Just
me
and
my
boss,
no
worries
at
all
Только
я
и
мой
босс,
никаких
забот.
Listening
to
the
Aston
Martin
music,
music
Слушаю
музыку
Aston
Martin,
музыку.
Would've
came
back
for
you,
I
just
needed
time
Я
бы
вернулся
за
тобой,
мне
просто
нужно
было
время.
To
do
what
I
had
to
do,
caught
in
the
life
Делать
то,
что
я
должен
был
делать,
попав
в
жизнь.
I
can't
let
it
go
Я
не
могу
отпустить
это.
Whether
that's
right,
I
won't
ever
know,
uh
Правильно
ли
это,
я
никогда
не
узнаю
...
But
here
goes
nothing
Но
ничего
не
выходит.
Aston
Martin
music,
music
Музыка
Aston
Martin,
музыка
...
Aston
Martin
music,
music
(All
night)
Музыка
Aston
Martin,
музыка
(всю
ночь)
Aston
Martin
music,
music
Музыка
Aston
Martin,
музыка
...
Aston
Martin
music,
music,
in
our
ride
Музыка
Aston
Martin,
музыка,
в
нашей
поездке.
Aston
Martin
music,
music
(All
night)
Музыка
Aston
Martin,
музыка
(всю
ночь)
Aston
Martin
music,
music,
in
our
ride
Музыка
Aston
Martin,
музыка,
в
нашей
поездке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.