Lyrics and translation Rick Ro$$ feat. Dre - Blow
Carol
City
Cartel
Картель
Кэрол
Сити
Cool
and
Dre
Cool
and
Dre
Designer
jeans
and
a
hand
full
of
dough
Дизайнерские
джинсы
и
полные
карманы
бабла
Bottle
of
that
rosey,
pass
me
some
mo'
Бутылочку
розового,
передай
мне
ещё
I
got
mo'
cars,
mo'
clothes
У
меня
больше
тачек,
больше
шмоток
Mo'
money
means
more
dough
to
blow
Больше
денег
– значит,
больше
бабла
на
ветер
Mo'
bottles,
there's
more
dough
to
blow
Больше
бутылок,
больше
бабла
на
ветер
Rick
Ross
got
a
lot
of
dough
to
blow
У
Рика
Розэ
до
хрена
бабла,
чтобы
его
просаживать
Way
up
in
them
Tallie
Hills,
burnin'
like
the
sunset
Где-то
там,
на
Талли
Хиллс,
горю,
как
закат
A
***
wit
a
attitude,
take
it
outta
context
Стерва
с
характером,
не
поймёшь,
что
у
неё
на
уме
Ridin'
with
that
big
thang,
lookin'
like
a
bomb
threat
Еду
с
этой
штучкой,
похожей
на
угрозу
взрыва
Bin
Laden
beard,
Afghan
in
a
bomb
best
Борода
как
у
бен
Ладена,
афганец
в
лучшем
из
бомжатников
Stranded
on
death
row
Застрял
в
камере
смертников
Makavali's
on
the
Maybach,
kicks
retro
Макавелли
на
Майбахе,
тачки
ретро
She
wanna
gaze
at
the
stars
Она
хочет
смотреть
на
звёзды
Through
a
panoramic
view,
pull
the
haze
out
the
jars
Сквозь
панорамный
вид,
убираем
дымку
из
банок
Rick
Ross,
I'm
the
best
in
the
flesh
Рик
Розэ,
я
лучший
из
лучших
Gettin'
blessed,
on
a
jet
is
a
way
to
reflect
Быть
благословлённым,
летать
на
самолете
– это
способ
поразмыслить
Hard
work
pays
off,
I'm
a
boss,
you
can
tell
Тяжёлая
работа
окупается,
я
босс,
ты
видишь
это
By
the
bottles
in
the
pail
and
the
models
that
we
share
По
бутылкам
в
ведре
и
моделям,
с
которыми
мы
развлекаемся
I'm
in
a
real
estate
and
a
realer
state
of
mind
Я
в
недвижимости
и
в
реальном
состоянии
души
We
came
for
trigga
play,
kill
a
***
for
a
dime
Мы
пришли
повеселиться,
убьём
ублюдка
за
десятку
I'm
tryna
chill
today,
I
got
a
million
on
my
mind
Я
сегодня
пытаюсь
расслабиться,
у
меня
в
голове
миллион
Dice
in
my
hand,
one
roll,
I
blow
ya
mind
Кости
в
моей
руке,
один
бросок,
и
я
взорву
твой
мозг
Designer
jeans
and
a
hand
full
of
dough
Дизайнерские
джинсы
и
полные
карманы
бабла
Bottle
of
that
rosey,
pass
me
some
mo'
Бутылочку
розового,
передай
мне
ещё
I
got
mo'
cars,
mo'
clothes
У
меня
больше
тачек,
больше
шмоток
Mo'
money
means
more
dough
to
blow
Больше
денег
– значит,
больше
бабла
на
ветер
Mo'
bottles,
there's
more
dough
to
blow
Больше
бутылок,
больше
бабла
на
ветер
Rick
Ross
got
a
lot
of
dough
to
blow
У
Рика
Розэ
до
хрена
бабла,
чтобы
его
просаживать
Mo'
trips,
mo'
whips
Больше
путешествий,
больше
машин
Mo'
money,
I'm
mo'
rich
Больше
денег,
я
богаче
Mo'
haters,
mo'
clips
Больше
ненавистников,
больше
обойм
Mo'
jewels,
mo'
s***
Больше
драгоценностей,
больше
всякой
херни
Half
a
hundred
grand
in
some
rubber
bands
Полсотни
штук
баксов
в
резинках
Gats
all
f***
in
my
other
hand
Пушки,
мать
их,
в
другой
руке
On
the
other
hand,
I'm
still
pitchin'
underhand
С
другой
стороны,
я
всё
ещё
играю
нечестно
All
soft
balls
off,
b***
a
stunna,
man
Все
мячи
летят
мимо,
сучка,
я
звезда,
мужик
Mo'
trucks,
mo'
bucks
Больше
грузовиков,
больше
баксов
Mo'
freaks,
mo'
butts
Больше
фриков,
больше
задниц
I
see
the
vision
from
Club
Vision,
the
pre
face
Я
вижу
видение
из
"Club
Vision",
предчувствие
I
get
brain,
I
bust
***
in
each
states
У
меня
есть
мозги,
я
трахаю
сучек
в
каждом
штате
Soon
as
I
see
what
I'm
lookin'
for
Как
только
я
увижу
то,
что
ищу
I
sit
up
in
that
seat
and
cut
her
off
on
them
24's
Я
сажусь
на
это
сиденье
и
увожу
её
на
этих
24-х
There
it
goes,
baby
girl,
come
talk
wit
tha
boss
Вот
так,
детка,
иди,
поговори
с
боссом
I
pop
a
rose
bottle,
you
can
kick
ya
shoes
off
Я
открою
бутылку
розового,
можешь
снимать
свои
туфли
Designer
jeans
and
a
hand
full
of
dough
Дизайнерские
джинсы
и
полные
карманы
бабла
Bottle
of
that
rosey,
pass
me
some
mo'
Бутылочку
розового,
передай
мне
ещё
I
got
mo'
cars,
mo'
clothes
У
меня
больше
тачек,
больше
шмоток
Mo'
money
means
more
dough
to
blow
Больше
денег
– значит,
больше
бабла
на
ветер
Mo'
bottles,
there's
more
dough
to
blow
Больше
бутылок,
больше
бабла
на
ветер
Rick
Ross
got
a
lot
of
dough
to
blow
У
Рика
Розэ
до
хрена
бабла,
чтобы
его
просаживать
Ever
seen
a
fat
boy
in
a
big
body
Видела
когда-нибудь
толстяка
в
большом
кузове?
Know
you
wanna
sit
by
me,
all
you
do
is
think
'bout
it
Знаю,
ты
хочешь
посидеть
со
мной,
ты
только
об
этом
и
думаешь
Lease
apartments
to
get
kicked
out
it
Снимать
квартиры,
чтобы
тебя
выгоняли
Next
day,
buy
a
condo
to
get
a
kick
out
it
На
следующий
день
купить
кондоминиум,
чтобы
тебя
выгнали
[Mill]
take
it
for
the
view,
this
is
what
I
do
[Милл]
сделай
это
ради
вида,
это
то,
чем
я
занимаюсь
When
I'm
on
the
beach,
all
my
diamonds,
salt
water
blue
Когда
я
на
пляже,
все
мои
бриллианты
– цвета
морской
волны
Let's
party
like
the
pack
jam,
Pacman
Давай
тусить,
как
на
вечеринке
Пакмэна
Fifty
grand,
stacked
in
my
lap,
man
Пятьдесят
штук
баксов
у
меня
на
коленях,
мужик
Get
a
lap
dance
and
if
you
get
my
d***
hard
Получи
приватный
танец,
и
если
ты
заставишь
мой
член
встать
This
ya
last
chance
to
hop
up
in
that
big
car
Это
твой
последний
шанс
запрыгнуть
в
эту
большую
машину
Wit
tha
Fat
Man,
certified
Hood
Star
С
Толстяком,
сертифицированной
звездой
гетто
But
he
a
millionaire,
look
***,
I'm
goin'
far
Но
он
миллионер,
смотри,
сучка,
я
далеко
пойду
This
the
movement,
a
few
***
you
wanna
move
wit
Это
движение,
несколько
сучек,
с
которыми
ты
хочешь
двигаться
Gucci
on
my
feet,
see
I'm
only
in
the
new
s***
Gucci
на
моих
ногах,
видишь,
я
только
в
новом
дерьме
Ha,
they
say
life's
a
***
Ха,
говорят,
жизнь
– это
сучка
But
close
ya
eyes
for
a
minute
Но
закрой
глаза
на
минутку
And
just
bite
this
***,
it's
Ross
И
просто
укуси
эту
сучку,
это
Розэ
Designer
jeans
and
a
hand
full
of
dough
Дизайнерские
джинсы
и
полные
карманы
бабла
Bottle
of
that
rosey,
pass
me
some
mo'
Бутылочку
розового,
передай
мне
ещё
I
got
mo'
cars,
mo'
clothes
У
меня
больше
тачек,
больше
шмоток
Mo'
money
means
more
dough
to
blow
Больше
денег
– значит,
больше
бабла
на
ветер
Mo'
bottles,
there's
more
dough
to
blow
Больше
бутылок,
больше
бабла
на
ветер
Rick
Ross
got
a
lot
of
dough
to
blow
У
Рика
Розэ
до
хрена
бабла,
чтобы
его
просаживать
Designer
jeans
and
a
hand
full
of
dough
Дизайнерские
джинсы
и
полные
карманы
бабла
Bottle
of
that
rosey,
pass
me
some
mo'
Бутылочку
розового,
передай
мне
ещё
I
got
mo'
cars,
mo'
clothes
У
меня
больше
тачек,
больше
шмоток
Mo'
money
means
more
dough
to
blow
Больше
денег
– значит,
больше
бабла
на
ветер
Mo'
bottles,
there's
more
dough
to
blow
Больше
бутылок,
больше
бабла
на
ветер
Rick
Ross
got
a
lot
of
dough
to
blow
У
Рика
Розэ
до
хрена
бабла,
чтобы
его
просаживать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Roberts, Andre Lyon, Marcello Valenzano
Attention! Feel free to leave feedback.