Lyrics and translation Rick Ro$$ feat. Jay-Z & Young Jeezy - Hustlin’ (remix)
Hustlin′,
hustlin'
Хастлин,
хастлин
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm,
every
day
I′m
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Hustle
real
hard
Суетись
очень
усердно
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Hustle
real
hard
Суетись
очень
усердно
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Hustlin′,
hustlin',
hustle
Суетиться,
суетиться,
суетиться
Hustlin′,
hustlin',
hustle
Суетиться,
суетиться,
суетиться
Every
day
I′m,
every
day
I'm
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Every
day
I'm
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
I′m
the
f***
future,
what
you
can't
see
the
facts?
Я-чертово
будущее,
что
ты
не
видишь
фактов?
Ya
want
them
pretty
things,
I′m
the
one
ya
need
to
ask
Ты
хочешь
эти
красивые
штучки,
я
тот,
кого
тебе
нужно
попросить.
They
come
'cross
the
border,
I′m
fulfillin'
ya
order
Они
пересекают
границу,
и
я
выполняю
твой
приказ.
But
the
second
ya
bought
her,
Fed
charges
get
brought
up
Но
в
ту
же
секунду,
как
ты
ее
купил,
федералы
предъявили
обвинения.
I′m
whippin'
the
case
like
I'm
whippin′
the
base
Я
веду
дело
так
же,
как
веду
базу.
Look
at
that
in
ya
face,
now
tell
me
how
good
is
it
taste
Посмотри
на
это
у
себя
на
лице,
а
теперь
скажи
мне,
насколько
оно
хорошо
на
вкус
Willie
Falcon,
I′m
the
Dow
Jones
Вилли
Фалькон,
я
Доу-Джонс.
Down
South
where
them
D-Boys
ground
zones
Там,
на
юге,
где
находятся
наземные
зоны
D-Boys.
We
never
steal
cars,
what
I'm
puttin′
miles
on
Мы
никогда
не
крадем
машины,
на
что
я
ставлю
мили?
Thirty
feet,
it
cost
a
couple
hundred
thousand
Тридцать
футов,
это
стоит
пару
сотен
тысяч.
My
***
bigger
than
yers
at
the
biddin'
wars
Мой
*** больше,
чем
у
тебя
на
торгах.
I′m
the
one
they
biddin'
for,
dog,
I′m
just
the
biggest
drought
Я
тот,
за
кого
они
просят,
пес,
я
просто
самая
большая
засуха.
I'm
in
the
distribution,
I'm
like
Def
Jam
Я
в
раздаче,
я
как
Def
Jam.
Release
fish
scales,
scales
on
my
desk,
man
Освободи
рыбью
чешую,
чешую
на
моем
столе,
чувак
Every
day
I′m
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm
hustle
Каждый
день
я
суечусь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m,
every
day
I'm
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Hustle
real
hard,
Суетись
очень
усердно,
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Hustle
real
hard
Суетись
очень
усердно
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Hustlin′,
hustlin',
hustle
Суетиться,
суетиться,
суетиться
Hustlin′,
hustlin',
hustle
Суетиться,
суетиться,
суетиться
Every
day
I'm,
every
day
I′m
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Snowman,
I
don′t
even
wear
the
same
drawers
Снеговик,
я
даже
не
ношу
одинаковые
трусы.
Flat
screens
on
my
walls,
flows
look
like
bowling
balls
Плоские
экраны
на
моих
стенах,
потоки
похожи
на
шары
для
боулинга.
I
know
Big
Meeks,
the
real
Big
Meeks
Я
знаю
Биг
Микса,
настоящего
Биг
Микса.
It's
over
for
you
clowns
soon
as
my
***
hit
them
streets
Для
вас,
клоунов,
все
кончено,
как
только
мой
*** выйдет
на
улицы.
I
see
you
ridin′,
homie
but
that
ain't
hard
enough
Я
вижу,
что
ты
едешь
верхом,
братан,
но
этого
недостаточно.
You
know
me
I
might
pull
up
in
a
armored
truck
Ты
знаешь
меня,
я
мог
бы
подъехать
на
бронированном
грузовике.
I
stack
big
faces,
I
stack
small
faces
Я
складываю
большие
лица,
я
складываю
маленькие
лица.
I
stack
all
faces,
swear
it′s
white
as
pillow
cases
Я
складываю
все
лица,
клянусь,
они
белые,
как
наволочки.
I
got
a
dirty
mouth
but
my
kitchen's
clean
У
меня
грязный
рот,
но
на
кухне
чисто.
Them
folks
ridin'
hid
the
pots
and
the
triple
beams
Те
люди,
что
едут
верхом,
прячут
горшки
и
тройные
балки.
Hit
the
Dodge
but
I
must′ve
copped
six
Magnums
Попал
в
Додж,
но
у
меня,
должно
быть,
было
шесть
"Магнумов".
Marriott
suite,
I
must′ve
used
six
Magnums
Люкс
"Марриотт",
я,
должно
быть,
использовал
шесть
"Магнумов".
Feds
on
my
tail,
you
know
them
boys,
six
flag
ya
Федералы
у
меня
на
хвосте,
вы
же
знаете
этих
парней,
Шесть
флагов!
Got
a
Testarossa
to
ride,
took
'em
on
a
coaster
ride
У
меня
есть
Тестаросса,
чтобы
прокатиться
верхом,
я
взял
их
с
собой
на
каботажное
судно.
Sheet
mix,
remix,
still
talkin′
white
bricks
Листовой
микс,
ремикс,
все
еще
говорю
о
белых
кирпичах
Two
million
records
sold
and
I'm
still
talkin′
white
Продано
два
миллиона
пластинок,
а
я
все
еще
говорю
о
белом
цвете.
Every
day
I'm
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm
hustle
Каждый
день
я
суечусь.
Every
day
I'm
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm,
every
day
I′m
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Hustle
real
hard
Суетись
очень
усердно
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Hustle
real
hard
Суетись
очень
усердно
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Hustlin′,
hustlin',
hustle
Суетиться,
суетиться,
суетиться
Hustlin′,
hustlin',
hustle
Суетиться,
суетиться,
суетиться
Every
day
I′m,
every
day
I'm
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Every
day
I′m
Каждый
день
я
...
Who
you
haters
think
you
talkin'
to?
I'm
the
***
boss
С
кем,
по-вашему,
вы,
ненавистники,
разговариваете?
White
on
white,
G4,
hater,
get
lost
Белое
на
белом,
G4,
ненавистник,
проваливай!
I′m
in
the
air,
I
don′t
hear
***
corny
raps
Я
в
воздухе,
я
не
слышу
банального
рэпа.
Yeah,
***
Hov
is
back,
that
***
Hov
is
back
Да,
*** Хов
вернулся,
этот
*** Хов
вернулся
I
got
a
honey
bun,
no,
not
a
chick
У
меня
есть
медовая
булочка,
нет,
не
цыпочка.
I
got
a
honey
bun,
millions
***
I
got
couple
hundred
of
'em
У
меня
есть
медовая
булочка,
миллионы***,
у
меня
их
пара
сотен.
Ninety
nine
problems
prick,
don′t
become
the
hundreth
one
Девяносто
девять
проблем,
придурок,
Не
становись
сотым.
'Less
you
got
a
hundred
lives
murder
bout
a
hundred,
uh
- Меньше,
чем
у
тебя
сотня
жизней,
убийство
около
сотни,
э-э-э
...
We
don′t
resort
to
violence,
we
on
resorts
and
islands
Мы
не
прибегаем
к
насилию,
мы
на
курортах
и
островах.
With
linen
shorts
and
shades,
case
they
thought
you
was
lyin'
В
льняных
шортах
и
темных
очках,
на
случай,
если
они
подумают,
что
ты
врешь.
My
Louis
slippers,
Polo
top
Мои
тапочки
от
Луи,
топ-Поло.
Linen
shorts
so
my
***
don′t
get
hot
Льняные
шорты,
чтобы
моим
***
не
было
жарко.
Yeah,
I
balls
a
lot,
nah,
I
owns
the
team
Да,
я
много
болтаю,
нет,
я
хозяин
команды
Ricky
Ross,
Young
Jeezy,
we
owns
the
scene
Рикки
Росс,
юный
Джизи,
мы
владеем
этой
сценой.
Stop
playin'
with
me
lames,
y'all
not
my
equal
Хватит
играть
со
мной,
лохи,
вы
мне
не
ровня.
It
ain′t
no
coincidence
that
my
age
is
a
kilo
Не
случайно
мой
возраст-килограмм.
Which
means
that
I′m
porro,
which
means
that
I'm
gorro
Это
значит,
что
я
Порро,
это
значит,
что
я
Горро.
Which
means
that
I
use
a
G4
like
in
Auto
Это
значит
что
я
использую
G4
как
в
авто
I′m
a
walkin'
memorial,
I′m
legendary
for
whippin',
whippin′
that
boss
Я
ходячий
памятник,
я
легендарен
тем,
что
хлещу,
хлещу
этого
босса.
So
***
just
let
that
cause
go
Так
что
*** просто
отпусти
эту
причину.
Every
day
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustle
Каждый
день
я
суечусь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m
hustlin'
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I'm
hustlin′
Каждый
день
я
толкаюсь.
Every
day
I′m,
every
day
I'm
Каждый
день
я,
каждый
день
я
...
Hustle
real
hard
Суетись
очень
усердно
Hustle,
hustle
real
hard
Суетись,
суетись
изо
всех
сил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Jackson, William Roberts, Andrew Harr
Attention! Feel free to leave feedback.