Rick Ross feat. Blxst - Made it Out Alive (feat. Blxst) - translation of the lyrics into German

Made it Out Alive (feat. Blxst) - Rick Ross , Blxst translation in German




Made it Out Alive (feat. Blxst)
Made it Out Alive (feat. Blxst)
From nothin' to everything that I asked for
Von nichts zu allem, worum ich bat
From food stamps to stamps on the passport
Von Lebensmittelmarken zu Stempeln im Pass
Brown bag full of cash and the dash
Braune Tüte voll mit Cash und der Flucht
Hit the gas, get the laws off my ass
Gas geben, die Bullen von meinem Hintern weg
Remember all them nights we didn't have no lights
Erinnerst du dich an die Nächte ohne Licht?
Tryna be a star, I had to earn my stripes
Wollte ein Star sein, musste mir meine Spuren verdienen
Took a wrong turn, had to make it right
Hab falsch abgebogen, musste es wieder gutmachen
Don't cry 'cause I made it out alive, ayy (shee)
Wein nicht, denn ich bin lebend rausgekommen, ayy (shee)
Don't cry, wipe your eye, don't cry, I made it out alive
Wein nicht, wisch deine Träne, wein nicht, ich bin lebend raus
I'ma live, never die, don't cry, I made it out alive (Maybach Music)
Ich leb', sterb nie, wein nicht, ich bin lebend raus (Maybach Music)
War stories, my mama made it through the Holocaust
Kriegsgeschichten, meine Mama überlebte den Holocaust
Candle burnin', the people came, they cut the power off
Kerze brennt, die Leute kamen, schnitten den Strom ab
Full of hatred, then come the questions, is the family Satan?
Voller Hass, dann kommen Fragen: Ist die Familie Satan?
Everybody gotta show they hands, trust me, be patient
Jeder muss seine Karten zeigen, vertrau mir, sei geduldig
Negativity grow like weeds in the flowerbed
Negativität wächst wie Unkraut im Blumenbeet
Seen Gs turn into fiends, get a thousand years
Sah Gs zu Süchtigen werden, kriegen tausend Jahre
Amphetamines, the meth told on a nigga steps
Amphetamine, Meth verriet die Schritte eines Niggers
Everybody turnin' state, be careful what you rep
Jeder wird zum Verräter, pass auf, was du repräsentierst
Gang signs, then boom, step on a landmine
Gang-Zeichen, dann boom, tritt auf eine Landmine
Disintegrated, was there for your baby man time
Zerfetzt, war da für deinen Homie, Mann, Zeit
I'm tryna show you niggas how this goes
Ich versuch, euch Niggern zu zeigen, wie das läuft
Half of these niggas hoes, puttin' hits on all my foes
Die Hälfte von diesen Niggern Nutten, setzen Kopfgeld auf alle Feinde
Fuckin' bitches on Okeechobee 'cause I'm ridin' full
Fick Gruppen auf Okeechobee, weil ich voll unterwegs bin
Makazole ain't comin' home 'cause you niggas told
Makazole kommt nie nach Hause, weil ihr Nigger petztet
I'm still a ruby boy, movin' unruly, boy
Bin immer noch ein Rubin-Junge, leb ungezähmt, Junge
Sellin' records, but my life a fuckin' movie, boy
Verkauf Platten, doch mein Leben ist ein Film, Junge
From nothin' to everything that I asked for
Von nichts zu allem, worum ich bat
From food stamps to stamps on the passport
Von Lebensmittelmarken zu Stempeln im Pass
Brown bag full of cash and the dash
Braune Tüte voll mit Cash und der Flucht
Hit the gas, get the laws off my ass
Gas geben, die Bullen von meinem Hintern weg
Remember all them nights we didn't have no lights
Erinnerst du dich an die Nächte ohne Licht?
Tryna be a star, I had to earn my stripes
Wollte ein Star sein, musste mir meine Spuren verdienen
Took a wrong turn, had to make it right
Hab falsch abgebogen, musste es wieder gutmachen
Don't cry 'cause I made it out alive, ayy (shee)
Wein nicht, denn ich bin lebend rausgekommen, ayy (shee)
Don't cry, wipe your eye, don't cry, I made it out alive
Wein nicht, wisch deine Träne, wein nicht, ich bin lebend raus
I'ma live, never die, don't cry, I made it out alive
Ich leb', sterb nie, wein nicht, ich bin lebend raus
Your co-defendant testified and was so passionate
Dein Mitangeklagter sagte aus und war so leidenschaftlich
Shedded a tear when I found out you got a lighter sentence, woah
Eine Träne vergossen, als ich hörte, du kriegst milderes Urteil, woah
Keep it real, I'm reppin' Black Bo (Maybach Music)
Bleib real, ich repräsentiere Black Bo (Maybach Music)
Cuban links, Dominicans, still touchin' cash flow
Cuban Links, Dominikaner, greifen trotzdem Cash
Where my money? I fuck around and have you wet on Monday
Wo ist mein Geld? Ich mach dich nass noch vor Montag
Met in London, need a visa, reason I'm steppin' on it
Getroffen in London, brauchst 'n Visa, Grund, warum ich drauftrete
Weapons drawn, you better chill, nigga, this double R
Waffen gezogen, beruhig dich, Nigger, das ist Doppel-R
Rolls-Royce, rollin' riders, baby, we come so far
Rolls-Royce, rollende Reiter, Baby, wir kamen so weit
West coast, I bless you niggas with another flow
Westküste, ich segne euch Nigger mit nem neuen Flow
Dr. Dre prescription, time for another episode
Dr. Dre-Rezept, Zeit für eine neue Episode
Two-seaters, peaches with me, she in some new sneakers
Zweisitzer, Pfirsich bei mir, sie in neuen Sneakern
Gucci this, Gucci that, in the Hills gettin' weeded
Gucci hier, Gucci da, in den Hills wird gekifft
Fentanyl by the jar and I think I really need it, damn
Fentanyl im Glas und ich glaub, ich brauch es wirklich, verdammt
I think I really need it
Ich glaub, ich brauch es wirklich
I'm feelin' like a prince still in the elevator
Fühl mich wie 'n Prinz noch im Fahrstuhl
Never leavin' footprints, baby, 'cause I'm levitatin'
Hinterlass keine Spuren, Baby, ich schwebe
From nothin' to everything that I asked for
Von nichts zu allem, worum ich bat
From food stamps to stamps on the passport
Von Lebensmittelmarken zu Stempeln im Pass
Brown bag full of cash and the dash
Braune Tüte voll mit Cash und der Flucht
Hit the gas, get the laws off my ass
Gas geben, die Bullen von meinem Hintern weg
Remember all them nights we didn't have no lights
Erinnerst du dich an die Nächte ohne Licht?
Tryna be a star, I had to earn my stripes
Wollte ein Star sein, musste mir meine Spuren verdienen
Took a wrong turn, had to make it right
Hab falsch abgebogen, musste es wieder gutmachen
Don't cry 'cause I made it out alive, ayy (shee)
Wein nicht, denn ich bin lebend rausgekommen, ayy (shee)
Don't cry, wipe your eye, don't cry, I made it out alive
Wein nicht, wisch deine Träne, wein nicht, ich bin lebend raus
I'ma live, never die, don't cry, I made it out alive
Ich leb', sterb nie, wein nicht, ich bin lebend raus






Attention! Feel free to leave feedback.