Lyrics and translation Rick Ross feat. Meek Mill & Wale - Perfectionist
Hustle
out
of
necessity,
father
never
corrected
me
Суетиться
по
необходимости,
отец
никогда
не
поправлял
меня.
Streets
showed
me
no
sympathy,
Audemar
my
accessory,
huh
Улицы
не
проявили
ко
мне
никакого
сочувствия,
Одемар
- мой
соучастник,
ха
Never
accurate,
I'm
aiming
at
your
Acura,
yeah
Никогда
не
бывает
точным,
я
целюсь
в
твою
"Акуру",
да
Heart
rate
accelerate
on
other
amateurs
Сердцебиение
ускоряется
на
других
любителях
And
I
murder
anything
in
my
parameter
И
я
убиваю
все,
что
у
меня
есть.
If
they
disrespect
us
we
slide
on
them
like
a
banister
Если
они
проявляют
к
нам
неуважение,
мы
скользим
по
ним,
как
по
перилам.
Dodging
fed
cameras,
balling
like
fuck
stamina
Уворачиваюсь
от
камер
федералов,
балуюсь,
как
чертова
выносливость.
Block
doing
numbers,
I
graduated
to
manager
Блок,
занимающийся
цифрами,
я
стал
менеджером.
Bricks
in
the
Maybach,
bricks
in
the
Escalade
Кирпичи
в
"Майбахе",
кирпичи
в
"Эскаладе".
Bricks
on
Brickell,
we
got
bricks
in
the
bay
Кирпичи
на
Брикелле,
у
нас
есть
кирпичи
в
заливе.
San
Fran
bricks
got
bricks
in
L.A
Кирпичи
Сан
Франа
есть
кирпичи
в
Лос
Анджелесе
Publisher
watch
the
money,
I
got
bricks
on
this
plane
Издатель,
следи
за
деньгами,
у
меня
есть
кирпичи
на
этом
самолете.
And
my
nigga
Brick
on
his
way,
just
did
a
dime
for
a
brick
of
the
Yay'
А
мой
ниггер
Брик
уже
в
пути,
только
что
заплатил
десять
центов
за
брикет
"Ура".
I'm
switching
up
my
bricks
like
my
kicks
with
my
lay
Я
меняю
свои
кирпичи,
как
свои
удары
ногами.
Rule
number
one,
never
keep
them
bricks
where
you
stay
Правило
номер
один:
никогда
не
держи
кирпичи
там,
где
живешь.
All
my
women
photogenic
they
never
depreciate
Все
мои
женщины
фотогеничны
они
никогда
не
обесцениваются
Pop
up
in
ya
city,
it's
strictly
about
the
cake
Появись
в
твоем
городе,
все
дело
только
в
торте
Quarters
to
half's
on
my
road
to
the
riches
Четверть
к
половине
на
моем
пути
к
богатству
All
real
niggas
just
playing
different
positions
Все
настоящие
ниггеры
просто
играют
на
разных
позициях
Ross
gon
be
the
quarterback,
I'mma
run
this
quarter
back
Росс
будет
квотербэком,
я
пробегу
этот
квартал
назад.
Feds
try
to
intercept
a
nigga
like
a
corner
back
Федералы
пытаются
перехватить
ниггера,
как
за
углом.
Make
a
nigga
pay
a
couple
birds
to
get
his
daughter
back
Заставь
ниггера
заплатить
пару
птичек,
чтобы
вернуть
свою
дочь.
Get
the
dirty
money,
clean
it
all
up
at
the
Laundromat
Возьми
грязные
деньги,
убери
их
в
прачечной.
I'm
allergic
to
failure,
heroin
paraphernalia
У
меня
аллергия
на
неудачи,
героиновые
принадлежности.
Frank
Lucas
furs
at
the
fight
on
my
cellular
Фрэнк
Лукас
меха
во
время
драки
на
моем
сотовом
телефоне
Ball
like
Mayweather,
Don
King
at
the
register
Мяч,
как
у
Мейвезера,
Дон
Кинг
в
кассе.
I
stack
chedder,
it's
etcetera,
etcetera
Я
складываю
чеддер,
и
так
далее,
и
так
далее.
I'm
addicted
to
winning,
pretty
women
and
spinnin'
Я
пристрастился
к
победам,
красивым
женщинам
и
кружению.
Ferragamo
and
linen,
a
nigga
start
and
he
finish
Феррагамо
и
льняное
белье,
ниггер
начинает,
а
он
заканчивает.
D.A.
label
me
menace,
mama
call
me
a
king
Окружной
прокурор
назвал
меня
угрозой,
мама
назвала
меня
королем.
So
therefore
I'm
dropping
soon
like
Tyson
was
in
the
ring
hah
Поэтому
я
скоро
падаю
как
Тайсон
на
ринге
ха
ха
Coca-cola
minx,
Canary
yellow
stones
Кока-Кола
шалунья,
канареечно-желтые
камни
I'mma
stunt
if
it
mean
I
gotta
break
a
bone
Я
сделаю
трюк,
если
это
значит,
что
мне
придется
сломать
кость.
Me
and
Meek
Milly
in
the
hood
on
chrome
Я
и
кроткая
Милли
на
хромированном
капоте
Double-M
G
and
we
20
million
strong
Double-M
G
и
мы
20
миллионов
сильны.
Don't
matter
if
it's
chess
or
checkers
cause
it's
all
blocks
(bricks)
Не
важно,
шахматы
это
или
шашки,
потому
что
это
все
блоки
(кирпичи).
I'm
in
this
911
Porsche
with
a
bald
spot
Я
сижу
в
этом
911
м
Порше
с
лысиной
No
roof,
fresh
off
the
car
lot
Крыши
нет,
только
что
с
парковки.
And
we
don't
call
cops
nigga,
we
just
call
shots
И
мы
не
вызываем
копов,
ниггер,
мы
просто
вызываем
полицию.
Fuck
the
competition
I
bury
the
cock-a-roaches
К
черту
конкуренцию,
я
хороню
тараканов.
Faint
when
you
see
what
I
pull
up
out
the
holster
Упадешь
в
обморок,
когда
увидишь,
что
я
достаю
из
кобуры.
Can't
even
breath,
remember
what
yo
mama
told
ya
Не
могу
даже
дышать,
вспомни,
что
тебе
говорила
мама.
We
the
real
g's
and
the
well
paid
soldiers
Мы
настоящие
гангстеры
и
хорошо
оплачиваемые
солдаты
So
if
you
niggas
scared,
call
the
feds
up
Так
что,
если
вы,
ниггеры,
напуганы,
звоните
федералам.
We
taking
over
I'm
just
giving
niggas
heads
up
Мы
берем
верх
я
просто
даю
ниггерам
знать
We
shoot
'em
down,
just
to
let
'em
know
we
dead
up
Мы
пристрелим
их,
просто
чтобы
они
знали,
что
мы
мертвы.
8 figure
nigga,
tell
the
labels,
give
that
bread
up
8-значный
ниггер,
скажи
лейблам,
отдай
свой
хлеб.
MMG,
bitch,
Maybach
Music,
we
just
do
shit
like
this
for
no
reason
ММГ,
сука,
музыка
Майбаха,
мы
просто
делаем
такое
дерьмо
без
всякой
причины
No
pen,
no
pad
flow
Ни
ручки,
ни
Блокнота.
Wale
in
the
building
Уэйл
в
здании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.