Lyrics and translation Rick Ross feat. Wiz Khalifa - Hella Smoke (feat. Wiz Khalifa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hella Smoke (feat. Wiz Khalifa)
Очень много дыма (совместно с Wiz Khalifa)
As
I
swim
up
the
Nile
River,
shawty
so
wet
Плыву
по
Нилу,
детка
вся
мокрая.
Ah,
24
karat,
uh
Ах,
24
карата,
ух.
I
really
feel
I
was
put
here
to
do
somethin'
special
Я
чувствую,
что
рождён
для
чего-то
особенного.
So
let
me
paint
this
picture,
yo
(M-M-Maybach
Music)
Так
что
позволь
мне
нарисовать
эту
картину,
детка
(M-M-Maybach
Music)
Cop
pullin'
me
over,
prayin',
there's
hella
smoke
(damn)
Коп
останавливает
меня,
молюсь,
чтобы
было
много
дыма
(чёрт).
Lookin'
at
my
set
of
rims,
assume
I'm
sellin'
dope
Глядя
на
мои
диски,
думает,
что
я
толкаю
дурь.
Berry
Gordy
at
40,
it's
time
to
share
my
notes
Берри
Горди
в
40,
пора
делиться
опытом.
Opus,
in
and
out
of
traps
like
a
set
of
loafers
(boss)
Opus,
вхожу
и
выхожу
из
ловушек,
как
в
домашних
тапочках
(босс).
I
tell
you,
big
homie,
if
you
threw
me
the
most
Говорю
тебе,
большой
братан,
если
бы
ты
дал
мне
больше
всего,
Truly
the
G.O.A.T.
'cause
I
float
like
Julio
Jones
Я
настоящий
G.O.A.T.,
потому
что
парю,
как
Хулио
Джонс.
Student
of
poems,
hungry,
the
food
in
my
palms
Ученик
поэтов,
голодный,
еда
в
моих
ладонях.
Weed
in
my
lungs,
lemon
pepper,
then
move
it
along
(huh)
Трава
в
лёгких,
лимонный
перец,
а
затем
двигаюсь
дальше
(ха).
I
just
wanna
turn
your
very
life
around
(shout
it)
Я
просто
хочу
изменить
твою
жизнь
(кричи
об
этом).
Livin'
lavish,
have
you
married
in
the
Eiffel
Tower
(let's
get
it)
Роскошная
жизнь,
женюсь
на
тебе
на
Эйфелевой
башне
(давай
сделаем
это).
Time
to
touch
you
slow
and
beef
up
your
allowance
(ah)
Время
ласкать
тебя
медленно
и
увеличить
твои
карманные
расходы
(ах).
Rather
die
a
king
than
live
a
fuckin'
coward
(boss)
Лучше
умереть
королём,
чем
жить
чёртовым
трусом
(босс).
Born
into
beans,
now
position
of
power
(huh)
Родился
в
нищете,
теперь
у
власти
(ха).
Move
you
out
the
flats,
now
up
in
the
mountains
Перевезу
тебя
из
хрущёвки
в
горы.
For
every
couple
tats,
I
got
an
accountant
На
каждую
пару
татуировок
у
меня
есть
бухгалтер.
Restaurant,
racecars,
bullet,
bus
and
a
bouncer
(bah)
Ресторан,
гоночные
машины,
пули,
автобус
и
вышибала
(бах).
What
you
doin',
fat
boy?
Что
ты
делаешь,
толстяк?
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
I'm
in
the
Rolls-Royce,
and
I'm
blowin'
hella
smoke
Я
в
Роллс-ройсе,
и
я
выпускаю
очень
много
дыма.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
I'm
in
the
double
R
and
we
blowin'
hella
smoke
Я
в
двойном
R,
и
мы
выпускаем
очень
много
дыма.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
Just
caught
a
long
flight,
time
to
blow
some
hella
smoke
Только
что
прилетел
долгим
рейсом,
пора
выпустить
очень
много
дыма.
Sex
all
night
got
us
feelin'
successful
(yes)
Секс
всю
ночь
заставляет
нас
чувствовать
себя
успешными
(да).
So
sentimental,
this
time
we
invested
(made
it,
baby)
Так
сентиментально,
на
этот
раз
мы
вложились
(сделали
это,
детка).
I
told
you,
"Keep
it
real",
now
we
the
winnin'
team
(mwah)
Я
говорил
тебе:
"Будь
настоящей",
теперь
мы
победная
команда
(чмок).
Meant
anythin'
otherwise
that
I
would
intervene
Если
бы
ты
имела
в
виду
что-то
другое,
я
бы
вмешался.
And
I
would
leave
the
very
day
you
wasn't
feelin'
me
И
я
бы
ушёл
в
тот
же
день,
когда
ты
бы
перестала
чувствовать
меня.
A
rich
nigga,
but
you
can't
pay
for
the
chemistry
(ah)
Богатый
ниггер,
но
ты
не
можешь
купить
химию
(ах).
Hand
in
hand
like
Missy
Elliott
and
Timothy
(Timbo)
Рука
об
руку,
как
Мисси
Эллиотт
и
Тимоти
(Тимбо).
Ambulance
'cause
these
fake
niggas
really
killin'
me
(baow)
Скорая,
потому
что
эти
фальшивые
ниггеры
реально
убивают
меня
(бау).
Eight-figure
nigga,
who
could
ever
dream?
(Boss)
Восьмизначный
ниггер,
кто
мог
мечтать?
(Босс).
Never
sold
his
soul
with
so
much
self-esteem
(ha-ha-ha)
Никогда
не
продавал
свою
душу
с
такой
высокой
самооценкой
(ха-ха-ха).
Hangin'
out
a
racecar
when
I
became
a
meme
(uh)
Торчал
из
гоночной
машины,
когда
стал
мемом
(ух).
Hella
smoke,
I
take
a
knee
before
I
roll
the
weed
(boss,
Maybach
Music)
Очень
много
дыма,
я
встаю
на
колено,
прежде
чем
закрутить
косяк
(босс,
Maybach
Music).
Uh,
hella
weed,
hella
weed
Ух,
очень
много
травы,
очень
много
травы.
Tryna
crack
the
window,
uh
Пытаюсь
открыть
окно,
ух.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
In
the
Rolls-Royce
and
I'm
blowin'
hella
smoke
В
Роллс-ройсе,
и
я
выпускаю
очень
много
дыма.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
I'm
in
the
double
R,
and
I'm
blowin'
hella
smoke
Я
в
двойном
R,
и
я
выпускаю
очень
много
дыма.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
My
homie
came
home,
time
to
blow
some
hella
smoke
Мой
кореш
вернулся
домой,
пора
выпустить
очень
много
дыма.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
Time
to
blow
some
hella
smoke
(uh)
Пора
выпустить
очень
много
дыма
(ух).
I
made
it
this
far
without
lookin'
in
the
rearview
Я
зашёл
так
далеко,
не
оглядываясь
назад.
This
is
what
the
real
do
Вот
что
делают
настоящие.
Always
make
sure
I'm
gon'
eat
Всегда
слежу,
чтобы
я
поел.
And
all
my
niggas
get
a
meal
too
И
все
мои
ниггеры
тоже
поели.
Blowin'
pounds
of
that
medical
Курим
фунты
медицинской.
I
put
it
down
'cause
I'm
tryna
come
up
Я
в
деле,
потому
что
пытаюсь
подняться.
Nigga,
we
grind
'til
the
sun's
up
Ниггер,
мы
пашем
до
восхода
солнца.
Ain't
into
doin'
it
if
it
ain't
fun
Не
буду
делать
это,
если
это
не
весело.
Never
said
it'd
be
easy
Никогда
не
говорил,
что
будет
легко.
Gotta
work
for
it
if
you
really
want
it
Надо
работать,
если
ты
действительно
этого
хочешь.
Wake
up
early,
gettin'
to
the
money
Просыпаюсь
рано,
иду
за
деньгами.
Fixin'
breakfast
for
my
son,
smoke
a
J
to
keep
me
calm
Готовлю
завтрак
для
сына,
курю
косяк,
чтобы
сохранять
спокойствие.
'Cause
the
world
is
crazy,
niggas
trippin'
lately
Потому
что
мир
сошёл
с
ума,
ниггеры
последнее
время
спотыкаются.
My
girl
told
me
in
her
country
niggas
killin'
babies
Моя
девушка
рассказала
мне,
что
в
её
стране
ниггеры
убивают
младенцев.
I
work
hard
every
day,
and
that's
the
difference
Я
работаю
усердно
каждый
день,
и
в
этом
разница.
You
take
gratification
that's
instant
over
real
experience
Ты
получаешь
мгновенное
удовлетворение
вместо
реального
опыта.
And
that's
the
reason
that
I
stay
to
myself
И
это
причина,
по
которой
я
держусь
особняком.
It's
just
me
and
my
niggas
Только
я
и
мои
ниггеры.
Smokin'
thousand
dollar
weed,
cigarettes
in
the
villa
Курим
траву
за
тысячу
долларов,
сигареты
на
вилле.
(M-M-Maybach
Music)
(M-M-Maybach
Music)
Ha-ha-hah,
gang,
gang
Ха-ха-ха,
банда,
банда.
Hella
kush,
hella
kush
Очень
много
куша,
очень
много
куша.
Everywhere
that
I
go,
I
smoke
hella
kush,
you
know?
Куда
бы
я
ни
пошёл,
я
курю
очень
много
куша,
понимаешь?
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
I'm
in
the
Rolls-Royce,
and
I'm
blowin'
hella
smoke
Я
в
Роллс-ройсе,
и
я
выпускаю
очень
много
дыма.
Hella
smoke,
hella
smoke
Очень
много
дыма,
очень
много
дыма.
I'm
in
the
double
R
and
we
blowin'
hella
smoke
Я
в
двойном
R,
и
мы
выпускаем
очень
много
дыма.
(M-M-Maybach
Music)
(M-M-Maybach
Music)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.