Rick Ross - Give It To Em' (feat. Rick Ross) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick Ross - Give It To Em' (feat. Rick Ross)




I have no choice but to win, cause I
У меня нет выбора, кроме как победить, потому что я ...
Absolutely can't lose no way
Абсолютно не могу проиграть ни за что
200 percent I am on my job
На 200 процентов я выполняю свою работу
Gettin' money ain't nothin' left I can't say
Поднимать деньги-это совсем не то, чего я не могу сказать.
Get on your job with me, Get on your job with me
Займись со мной своей работой, займись со мной своей работой.
Ready for tomorrow if it ain't too late
Готов к завтрашнему дню, если еще не слишком поздно.
Cause when them people come lookin' for that money
Потому что когда те люди приходят искать эти деньги
Tell me man, what you gon' say
Скажи мне, парень, что ты собираешься сказать?
(Give It To 'Em)
(Дай Им Это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Just, give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (просто дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Know they kickin down your door just waving their four-four
Знай, что они вышибают твою дверь, просто размахивая своими четырьмя-четырьмя.
Ain't thinking about the law
Я не думаю о законе.
Only thing on they mind, is a little bit of shine
Единственное, что у них на уме, - это немного блеска.
And a couple stacks stashed up in your top drawers
И пару стопок припрятанных в твоих верхних ящиках.
(So, Give It To 'Em)
(Так Что Отдай Их Им)
And they coming 'round the corner, 5 percent?
И они выходят из-за угла, 5 процентов?
Chevy creepin' real slow, you know the routine
Шевроле ползет очень медленно, ты же знаешь рутину.
Don't try to play Magiver
Не пытайся играть в мага.
Sawed of shotgun pointin' out the window
Обрез дробовика направлен в окно.
(So, Give It To 'Em)
(Так Что Отдай Их Им)
Not to mention them crooked cops
Не говоря уже о продажных копах.
Pull you over when you drop
Я тяну тебя за собой, когда ты падаешь.
On the side of the road, take all your word
На обочине дороги поверь всем своим словам.
Pocket all your dough
Клади в карман все свои бабки
I ain't goin' thru none of that no more
Я больше не собираюсь проходить через все это.
I have no choice but to win, cause I
У меня нет выбора, кроме как победить, потому что я ...
Absolutely can't lose no way
Абсолютно не могу проиграть ни за что
200 percent I am on my job
На 200 процентов я выполняю свою работу
Gettin' money ain't nothin' left to say
Поднимая деньги, больше нечего сказать.
Get on your job with me, Get on your job with me
Займись со мной своей работой, займись со мной своей работой.
Ready for tomorrow if it ain't too late
Готов к завтрашнему дню, если еще не слишком поздно.
Cause when them people come lookin for that money
Потому что когда те люди приходят искать эти деньги
Tell me man, what you gon' say
Скажи мне, парень, что ты собираешься сказать?
(Give It To 'Em)
(Дай Им Это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Just, give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (просто дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Shell toed Adidas, all black Lamborghini
Адидас с ракушечными носками, полностью черный Ламборгини
Sexy thang ridin' with me, granting wishes like a genie
Секси Тан скачет со мной верхом, исполняя желания, как джинн.
Ain't no problem gettin' money, certified eight digits
Нет никаких проблем с получением денег, заверенных восьмизначными цифрами.
Street... When it come to gettin' paper better (Give It To 'Em)
Улица... когда дело доходит до получения лучшей бумаги (отдай ее им).
Started at poverty now they call us the penticle
Мы начинали с бедности а теперь нас называют пентикулом
Talkin' Bugatti I blow it all on a vehicle
Говоря о Бугатти, я взрываю все это на машине.
Millions in real-estate and the work that I administrate
Миллионы в недвижимости и работе, которой я управляю.
When I smoke in the whip, peel the top just to vehicles
Когда я курю в хлысте, снимаю верхушку только для автомобилей
Ain't no palm trees in the ghetto, yeah it's cloudy weather
В гетто нет пальм, да, погода пасмурная.
But we shinin' bright as ever!
Но мы сияем ярко, как никогда!
I refuse to lose in any game I choose to play
Я отказываюсь проигрывать в любой игре, которую выберу.
Until I die, I gotta get it in a major way
Пока я не умру, я должен сделать это по-крупному.
Akon saved the day...
Эйкон спас положение...
I have no choice but to win, cause I
У меня нет выбора, кроме как победить, потому что я ...
Absolutely can't lose no way
Абсолютно не могу проиграть ни за что
200 percent I am on my job
На 200 процентов я выполняю свою работу
Gettin' money ain't nothin' left I can't say
Поднимать деньги-это совсем не то, чего я не могу сказать.
Get on your job with me, Get on your job with me
Займись со мной своей работой, займись со мной своей работой.
Ready for tomorrow if it ain't too late
Готов к завтрашнему дню, если еще не слишком поздно.
'Cause when them people come lookin for that money
Потому что когда те люди приходят искать эти деньги
Tell me man, what you gon' say
Скажи мне, парень, что ты собираешься сказать?
(Give It To 'Em)
(Дай Им Это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Just, give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (просто дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na na na (Give it to 'em)
НА-НА-НА, НА-НА-НА (дай им это!)






Attention! Feel free to leave feedback.