Rick Ross - It's My Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick Ross - It's My Time




It's My Time
Моё время
It's my time, Rick Ross
Моё время, Рик Росс
It's my time
Моё время
(Finna' lay back on this *** man)
(Сейчас откинусь на этом дерьме, детка)
(Dade County dope boy)
(Наркоторговец из округа Дэйд)
I'm not a slim thug, I'm a fat mack
Я не худой бандит, я толстый сутенёр
I don't give a f***, I'll push ya hat back
Мне плевать, я сдвину твою кепку назад
Still sellin' dubs, n***, that's fact
Всё ещё продаю двадцатки, детка, это факт
You can hit me on the cell pimp, that's that
Можешь позвонить мне, сутенёр, вот так
I had to pawn my chain to grab a half ounce
Мне пришлось заложить свою цепь, чтобы взять пол-унции
Ten years later, time for me to cash out
Десять лет спустя, пришло время мне сорвать куш
You dealin' wit a *** dealin' dictator
Ты имеешь дело с чёртовым диктатором наркоторговли
Traffickin' ***, I get this s*** catered
Торгую наркотой, мне эту хрень доставляют
See the clip tailored, only the Coogi s***
Видишь, как подогнан магазин, только вещи от Coogi
I f*** wit Damon, I'm in the movies, kid
Я дружу с Дэймоном, я снимаюсь в кино, детка
My mom reminisce on the late nights
Моя мама вспоминает те поздние ночи
When I used to reel 'em in with the straight white
Когда я подцеплял их на чистый кокаин
'96, seventeen with a lil' Beamer
96-й, семнадцать лет с маленьким BMW
First foreign car, far from a lil' dreamer
Первая иномарка, далеко не маленький мечтатель
Daddy severed his relationships
Папа порвал отношения
I think momma quit him 'cause he wasn't makin' s***
Думаю, мама бросила его, потому что он ничего не зарабатывал
Who ever thought that I'd make it rich?
Кто бы мог подумать, что я разбогатею?
The bottom of the barrel with a bucket of Crys'
Со дна бочки с ведром Cristal
I'm tellin' you, man, life a funny thing
Говорю тебе, детка, жизнь - забавная штука
You ain't a dope boy 'til yo *** got a *** and chain
Ты не наркоторговец, пока у твоей малышки нет пушки и цепи
It's my time
Моё время
(It's my time, yeah, oh)
(Моё время, да, о)
It's my time
Моё время
(I'm gonna shine, I'm gonna shine)
буду блистать, я буду блистать)
It's my time
Моё время
Ain't rappin', I'm talkin', ain't talkin', I'm scrappin'
Не читаю рэп, я говорю, не говорю, я дерусь
Ain't scrappin', I'm shootin', they just askin' what happened
Не дерусь, я стреляю, они просто спрашивают, что случилось
Ain't shoot, then I'm shot, ain't shot, then I'm shootin'
Не стрелял, тогда в меня стреляют, не стреляли, тогда я стреляю
I ain't caught by the cops, *** the cops, I'm eludin'
Меня не поймали копы, к чёрту копов, я ускользаю
Ain't hearin' the sirens, but I'm seein' the sirens
Не слышу сирен, но вижу сирены
Ain't seein' the sirens, why am I bein' so violent?
Не вижу сирен, почему я такой жестокий?
That's in the nature of being a n***
Это в природе быть ниггером
Bein' beat down, then able to get up
Быть избитым, а потом суметь встать
Bein' let down, then able to sit up
Быть разочарованным, а потом суметь сесть
Be the false charge, a n*** acquit it
Быть ложно обвинённым, ниггер оправдан
I ain't hatin' on ya, dog, I pray for ya
Я не ненавижу тебя, пёс, я молюсь за тебя
Be safe, I heard they got a case for ya
Будь осторожен, я слышал, у них есть на тебя дело
Be straight, stay away from them fake lawyers
Будь честен, держись подальше от фальшивых адвокатов
You'll be workin' for the State like you they lawyer
Будешь работать на государство, как будто ты их адвокат
Stay loyal, your time will come
Оставайся верным, твоё время придёт
For you to be free and shine like the sun
Чтобы ты был свободен и сиял, как солнце
I'm so blessed to be in this position
Я так благословлён быть в этом положении
Holdin' on my 45 listenin' to every whisper
Держу свой 45-й, прислушиваясь к каждому шёпоту
I'm so blessed to be in this position
Я так благословлён быть в этом положении
Holdin' on my 45 listenin' to every whisper
Держу свой 45-й, прислушиваясь к каждому шёпоту
It's my time
Моё время
(It's my time, yeah)
(Моё время, да)
It's my time
Моё время
(I'm gonna shine, I'm gonna shine)
буду блистать, я буду блистать)
It's my time
Моё время
Other n*** sleep, I'm on my job
Другие ниггеры спят, я на работе
Soon as cats get 'laxed, I'm goin' hard
Как только коты расслабляются, я иду вперёд
That's the rules of the game for the underdog
Таковы правила игры для аутсайдера
Every wonder dog, long as I been going off
Каждый удивительный пёс, пока я иду вперёд
I left it in God's hands
Я оставил это в руках Бога
Block told me once, "Ross, this is God's plan"
Блок сказал мне однажды: "Росс, это Божий план"
I'm like "Aaw, man"
Я такой: "О, чувак"
A man run a label like 'Amen'
Человек управляет лейблом, как "Аминь"
Sign a Ray Charles, I could see it all
Подписать Рэя Чарльза, я мог всё это видеть
A lot of undercover agents wanna see me fall
Многие агенты под прикрытием хотят увидеть моё падение
See me fell in the hell of shells
Видеть, как я упал в ад пуль
Expired, no liar, I live the tale
Просроченный, не лжец, я живу историей
I look forward to workin' with all the real n***
Я с нетерпением жду работы со всеми настоящими ниггерами
I look forward to lookin' back on drug dealin'
Я с нетерпением жду, когда оглянусь назад на торговлю наркотиками
I look forward to makin' my momma smile once
Я с нетерпением жду, когда моя мама улыбнётся хоть раз
Look forward, just know I'm smokin' them loud
Смотрю вперёд, просто знай, что я курю эту дурь
Eight hundred an ounce while you runnin' ya mouth
Восемь сотен за унцию, пока ты треплешь языком
I'm loadin' the guns, who runnin' the South?
Я заряжаю пушки, кто управляет Югом?
I'm on your porch, knockin' at your front door
Я на твоём крыльце, стучу в твою входную дверь
I got my money right and I want war
У меня есть деньги, и я хочу войны
It's my time
Моё время
(It's my time, yeah)
(Моё время, да)
It's my time
Моё время
(I'm gonna shine, I'm gonna shine)
буду блистать, я буду блистать)
It's my time
Моё время
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
It's my time, ain't be no stoppin' me
Моё время, меня не остановить
There'll be no stoppin' me now
Меня теперь не остановить





Writer(s): Jermaine Jackson, Elvin Prince, Andrew Harr, Lyfe Jennings, William Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.