Lyrics and translation Rick Ross - Lay Back (Robin Thicke)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
money
Время
- деньги.
Mind
is
funny
Ум-это
смешно.
Trust
me,
she
lying
if
she
denying
she
love
me
Поверь
мне,
она
лжет,
если
отрицает,
что
любит
меня.
Make
up
ya
mind,
you
been
on
and
off
Решайся,
ты
то
появлялся,
то
исчезал.
Platinum
petron,
come
take
shots
with
a
boss
Платиновый
Петрон,
приходи,
выпей
с
боссом.
If
you
came
to
get
the
party
started
Если
ты
пришел
чтобы
начать
вечеринку
Girl,
just
say,
la
la,
la
la,
la
Девочка,
просто
скажи:
"ла-ла-ла-ла-ла".
I
want
to
put
my
hands
all
over
your
body
Я
хочу
провести
руками
по
всему
твоему
телу.
Girl,
come
this
way,
na
na,
na
na,
na
Девочка,
иди
сюда,
на-НА-НА-НА-НА!
What
you
gon'
do,
ooh,
ooh,
if
I
touch
you
Что
ты
сделаешь,
О-О-О,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
If
I
put
my
lips
on
you,
ooh,
ooh
Если
я
прикоснусь
к
тебе
губами,
о-о-о
...
If
we
took
you
back
to
the
crib
just
me
and
you,
ooh,
ooh
Если
бы
мы
отвезли
тебя
обратно
в
кроватку,
только
ты
и
я,
о-о-о
...
All
night
I
want
to
play
just
say,
la
la,
la
la,
la
Всю
ночь
я
хочу
играть,
просто
скажи:
"ла-ла
- ла-ла-ла".
Just
take
off
your
clothes
and
just
lay
back
Просто
раздевайся
и
ложись
на
спину.
All
you
gotta
do
is
just
lay
back
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
просто
лечь
на
спину
Would
you
do
this
for
me,
baby?
Ты
сделаешь
это
для
меня,
детка?
Just
lay
back,
lay
back
Просто
ляг
на
спину,
Ляг
на
спину.
La
la,
la
la,
la
Ла-ла,
ла-ла,
ла
Girl,
I'm
bright
as
a
bezel,
and
you
sexy
as
ever
Девочка,
я
сияю,
как
бриллиант,
а
ты
сексуальна,
как
всегда.
Shorty
what's
on
your
brain,
cause
whatever
is
clever
Коротышка,
что
у
тебя
на
уме,
потому
что
все
это
умно.
Number
one
at
whatever,
I
get
bundles
of
cheddar
Номер
один
в
любом
случае,
я
получаю
пачки
чеддера
This
that
black
cloud
you
deserve
wonderful
weather
Эта
черная
туча
ты
заслуживаешь
чудесной
погоды
Run
a
few
errands
Выполни
несколько
поручений.
Summers
in
Paris
Лето
в
Париже
Never
shopping
in
clearance,
don't
make
me
embarrassed
Никогда
не
ходи
по
магазинам
в
клиренсе,
не
заставляй
меня
смущаться
She
never
a
bird,
but
baby
my
parrot
Она
никогда
не
была
птицей,
но,
Детка,
моим
попугаем.
Her
flavor
superb,
I
pay
her
with
carrots
У
нее
превосходный
вкус,
я
плачу
ей
морковью.
My
house
is
her
home,
I
made
her
a
palette
Мой
дом
- ее
дом,
я
сделал
ей
палитру.
Maybe
being
too
modest,
my
shit
more
like
a
palace
Может
быть,
я
слишком
скромен,
мое
дерьмо
больше
похоже
на
дворец.
Follow
the
waterfalls,
as
it
makes
you
wetter
Следуй
за
водопадами,
потому
что
они
делают
тебя
влажнее.
Shawty
brace
yourself,
it's
only
getting
better
Малышка,
приготовься,
все
станет
только
лучше,
If
you
came
to
get
the
party
started
если
ты
придешь,
чтобы
начать
вечеринку.
Girl,
just
say,
la
la,
la
la,
la
Девочка,
просто
скажи:
"ла-ла-ла-ла-ла".
I
want
to
put
my
hands
all
over
your
body
Я
хочу
провести
руками
по
всему
твоему
телу.
Girl,
come
this
way,
na
na,
na
na,
na
Девочка,
иди
сюда,
на-НА
- НА-НА-НА!
What
you
gon'
do,
ooh,
ooh,
if
I
touch
you
Что
ты
сделаешь,
О-О-О,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
If
I
put
my
lips
on
you,
ooh,
ooh
Если
я
прикоснусь
к
тебе
губами,
о-о-о
...
If
we
took
you
back
to
the
crib
just
me
and
you,
ooh,
ooh
Если
бы
мы
отвезли
тебя
обратно
в
кроватку,
только
ты
и
я,
о-о-о
...
All
night
I
want
to
play
just
say,
la
la,
la
la,
la
Всю
ночь
я
хочу
играть,
просто
скажи:
"ла-ла
- ла-ла-ла".
Just
take
off
your
clothes
and
just
lay
back
Просто
раздевайся
и
ложись
на
спину.
All
you
gotta
do
is
just
lay
back
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
просто
лечь
на
спину
Would
you
do
this
for
me,
baby?
Ты
сделаешь
это
для
меня,
детка?
Just
lay
back,
lay
back
Просто
ляг
на
спину,
Ляг
на
спину.
La
la,
la
la,
la
Ла-ла,
ла-ла,
ла
See
shawty
laid
back,
so
we
laid
up
Видишь,
малышка
легла
на
спину,
и
мы
легли
спать.
When
I
fade
to
black,
we
always
made
up
Когда
я
растворяюсь
в
темноте,
мы
всегда
миримся.
This
shit
ain't
made
up,
look
what
I'm
made
of
Это
дерьмо
не
выдумано,
посмотри,
из
чего
я
сделан.
Look
what
I
made
brah,
don't
owe
no
favors
Посмотри,
что
я
сделал,
брат,
не
будь
должником.
Have
700's,
first
one
to
get
it
У
меня
есть
700-е,
первый,
кто
его
получит
My
car's
a
virgin,
first
one
to
hit
it
Моя
машина-девственница,
первая,
кто
в
нее
врезался.
Hit
the
rim
shop,
get
'em
to
the
hood
Зайди
в
магазин
оправ,
доставь
их
на
капот.
Stop
by
her
momma
house,
that's
if
I'm
feeling
good
Загляни
к
ее
маме,
если
я
хорошо
себя
чувствую.
Now
I
need
a
fifth,
time
to
hit
the
strip
Теперь
мне
нужна
пятая,
пора
на
стриптиз.
I'ma
hit
the
club,
I'ma
buy
the
VIP
Я
пойду
в
клуб,
я
куплю
VIP-персону.
We
spending
money,
I'm
talking
slick
Мы
тратим
деньги,
я
говорю
ловко.
I
hope
she
ride
me,
I'm
talking
stick
Надеюсь,
она
оседлает
меня,
я
говорю
о
палке.
If
you
came
to
get
the
party
started
Если
ты
пришел
чтобы
начать
вечеринку
Girl,
just
say,
la
la,
la
la,
la
Девочка,
просто
скажи:
"ла-ла-ла-ла-ла".
I
want
to
put
my
hands
all
over
your
body
Я
хочу
провести
руками
по
всему
твоему
телу.
Girl,
come
this
way,
na
na,
na
na,
na
Девочка,
иди
сюда,
на-НА-НА-НА-НА!
What
you
gon'
do,
ooh,
ooh,
if
I
touch
you
Что
ты
сделаешь,
О-О-О,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
If
I
put
my
lips
on
you,
ooh,
ooh
Если
я
прикоснусь
к
тебе
губами,
о-о-о
...
If
we
took
you
back
to
the
crib
just
me
and
you,
ooh,
ooh
Если
бы
мы
отвезли
тебя
обратно
в
кроватку,
только
ты
и
я,
о-о-о
...
All
night
I
want
to
play
just
say,
la
la,
la
la,
la
Всю
ночь
я
хочу
играть,
просто
скажи:
"ла-ла
- ла-ла-ла".
Just
take
off
your
clothes
and
just
lay
back
Просто
раздевайся
и
ложись
на
спину.
All
you
gotta
do
is
just
lay
back
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
просто
лечь
на
спину
Would
you
do
this
for
me,
baby?
Ты
сделаешь
это
для
меня,
детка?
Just
lay
back,
lay
back
Просто
ляг
на
спину,
Ляг
на
спину.
La
la,
la
la,
la
Ла-ла,
ла-ла,
ла
I'm
too
tipsy
to
drive,
she
so
sexy
tonight
Я
слишком
пьян,
чтобы
садиться
за
руль,
а
она
сегодня
такая
сексуальная
Man
ain't
treating
you
right
his
bank
Человек
плохо
обращается
с
тобой,
его
банк.
Account
can't
be
in
sight
Счета
не
может
быть
видно.
Shawty
you
need
a
plus,
you
need
a
rush
Малышка,
тебе
нужен
плюс,
тебе
нужен
порыв.
No
need
to
lie,
baby
you
need
to
fuck
Не
нужно
лгать,
детка,
тебе
нужно
трахаться.
Came
to
get
it
started,
girl
Я
пришел,
чтобы
начать,
девочка.
Put
my
hands
all
over
you,
girl
Положу
свои
руки
на
тебя,
девочка.
I
touch
you
put
my
lips
on
you,
girl
Я
прикасаюсь
к
тебе,
прикасаюсь
к
тебе
губами,
девочка.
Na
na,
na
na,
na
НА-НА-НА-НА-НА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Harr, Jermaine Jackson, Kevin Cossom, William Roberts, Andre Davidson, Karlyn Ramsey, Sean Davidson
Attention! Feel free to leave feedback.