Lyrics and translation Rick Ross - Revelations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sincerely,
I
sincerely
pray
you
n—
richer
Я
искренне,
я
искренне
молюсь,
чтобы
ты,
детка,
была
богаче,
I
sincerely
pray
you
n—
richer
Я
искренне
молюсь,
чтобы
ты,
детка,
была
богаче.
Wake
up
another
day
as
I
begin
it
with
a
prayer
Просыпаюсь
в
очередной
день
и
начинаю
его
с
молитвы,
Pistol
on
the
chair,
Ookay,
begin
with
my
affairs
Пистолет
на
стуле.
Ладно,
займусь
своими
делами.
See
me
in
the
city,
boy,
you're
livin'
on
a
ledge
Видишь
меня
в
городе,
девочка,
— ты
живешь
на
краю
пропасти.
Feed
me
to
the
demons
or
just
leave
me
to
the
feds
Брось
меня
на
съедение
демонам
или
просто
сдай
федералам.
I
just
bought
a
couple
Checkers
'cause
it's
like
a
game
of
Chess
Я
только
что
купил
пару
«Чекерсов»,
ведь
это
как
игра
в
шахматы.
Beefin'
on
the
records
but
I
pray
them
n—
blessed
Ругаюсь
на
записях,
но
молюсь,
чтобы
эти
ниггеры
были
благословлены.
Feedin'
all
my
—,
and
I
love
to
see
your
dress
Кормлю
всех
своих
сучек,
и
мне
нравится
смотреть
на
твоё
платье.
I
wanna
f—
'em
all,
so
forgive
me,
I'm
obsessed
Я
хочу
трахнуть
их
всех,
прости,
детка,
я
одержим.
So
I'ma
ball
with
my
dawgs,
standin'
tall
in
the
arena
Поэтому
я
буду
веселиться
со
своими
корешами,
гордо
стоя
на
арене.
LeBron
on
the
call,
it
ain't
no
problem
if
I
need
him
Леброн
на
проводе,
не
проблема,
если
он
мне
понадобится.
Garage
full
of
cars,
swear
to
God
a
n—
eatin'
Гараж
полон
машин,
клянусь
Богом,
ниггер
на
коне.
Do
it
all
with
the
boss,
so
the
mob
get
a
breather
Делаю
всё
это
с
боссом,
так
что
мафия
может
передохнуть.
I
pray
I
never
kill
another
man
(another
man)
Я
молюсь,
чтобы
мне
больше
никогда
не
пришлось
убивать
(убивать).
Thankful
that
I'm
richer
than
I've
been
Благодарен,
что
я
богаче,
чем
был
когда-либо.
I
wanna
travel
roads
that
I
have
never
been
Хочу
путешествовать
по
дорогам,
по
которым
никогда
не
ездил.
I
pray
my
n—
get
that
same
chance
Молюсь,
чтобы
у
моих
корешей
был
такой
же
шанс.
Double
up
the
money,
now
I'm
loading
up
the
jets
Удваиваю
деньги,
теперь
я
загружаю
джеты.
Flying
over
Paris,
and
we
smoking
on
the
west
Летим
над
Парижем,
курим
травку
с
западного
побережья.
Face
card
clean,
that's
today
and
'til
the
death
Репутация
безупречна,
и
сегодня,
и
до
самой
смерти.
Life
is
just
a
lease,
I
only
own
my
respect
Жизнь
— это
просто
аренда,
я
владею
только
своим
уважением.
I
see
you
getting
money,
now
you
beefin'
with
your
brother
Вижу,
ты
зарабатываешь
деньги,
а
теперь
ругаешься
со
своим
братом.
Evil
motherf—,
wanna
leave
him
in
a
puddle
Злой
ублюдок,
хочет
оставить
его
ни
с
чем.
Filled
full
of
greed,
wouldn't
even
feed
his
mother
Полон
жадности,
даже
не
накормит
свою
мать.
Quarter
million
in
this
Chevy,
got
a
new
one
every
summer
Четверть
миллиона
в
этом
«Шевроле»,
каждый
год
покупаю
новый.
Pussy
start
droppin'
as
we
run
the
numbers
up
Киски
начинают
липнуть,
как
только
мы
начинаем
считать
бабки.
We
kill
20
n—
if
you
murder
one
of
us
Мы
убьём
20
ниггеров,
если
ты
тронешь
хоть
одного
из
нас.
Can
a
n—
live,
but
the
money
is
a
must
Можно
ли
прожить
иначе,
но
деньги
— это
необходимость.
I
done
see
better
deals
in
the
field
dealin'
dust
Я
видел
сделки
и
получше,
когда
толкал
дурь.
Kilos
run
concurrent,
I
could
leave
'em
on
the
corner
Килограммы
идут
непрерывным
потоком,
могу
оставить
их
на
углу.
Whack
him
in
the
Chevy
then
pull
back
up
in
the
foreign
Прихлопнуть
его
в
«Шеви»,
а
потом
вернуться
на
иноземной
тачке.
Stack
your
money
tall
then
get
back
up
in
the
mornin'
Сложи
свои
деньги
в
стопку,
а
потом
возвращайся
к
работе
утром.
'Til
your
back
against
the
wall
Пока
твоя
спина
не
окажется
прижатой
к
стене,
And
you
shackled
in
New
Orleans,
n—
И
ты
не
окажешься
в
кандалах
в
Новом
Орлеане,
ниггер.
I
pray
I
never
kill
another
man
Я
молюсь,
чтобы
мне
больше
никогда
не
пришлось
убивать.
Thankful
that
I'm
richer
than
I've
been
Благодарен,
что
я
богаче,
чем
был
когда-либо.
I
wanna
travel
roads
that
I
have
never
been
Хочу
путешествовать
по
дорогам,
по
которым
никогда
не
ездил.
I
pray
my
n—
get
that
same
chance
Молюсь,
чтобы
у
моих
корешей
был
такой
же
шанс.
Double
up
the
money,
now
I'm
loading
up
the
jets
Удваиваю
деньги,
теперь
я
загружаю
джеты.
Flying
over
Paris,
and
we
smoking
on
the
west
Летим
над
Парижем,
курим
травку
с
западного
побережья.
Face
card
clean,
that's
today
and
'til
the
death
Репутация
безупречна,
и
сегодня,
и
до
самой
смерти.
Life
is
just
a
lease,
I
only
own
my
respect
Жизнь
— это
просто
аренда,
я
владею
только
своим
уважением.
Droppin'
all
the
charges,
know
the
prosecutors
jealous
Снимают
все
обвинения,
знаю,
прокуроры
завидуют.
Got
200
cars,
guess
it
might
just
be
a
fetish
У
меня
200
машин,
наверное,
это
уже
фетиш.
Other
rappers
broke,
and
their
excuse
is
living
careless
Другие
рэперы
бедны,
и
их
оправдание
— беспечная
жизнь.
Got
100
houses,
tryna
buy
my
way
to
heaven
У
меня
100
домов,
пытаюсь
купить
себе
место
на
небесах.
Except
that
I'm
sinner,
but
that
might
just
be
a
plus
Несмотря
на
то,
что
я
грешник,
это
может
быть
даже
плюсом.
Everybody
100,
but
how
many
can
you
trust?
Все
говорят,
что
они
на
100%
твои,
но
скольким
из
них
ты
можешь
доверять?
Y'all
was
sippin'
lean,
I
had
to
move
them
to
the
'tuss
Вы
все
потягивали
лимонад,
а
мне
пришлось
перейти
на
тяжёлые
наркотики.
B.I.G.
my
idol,
now
I'm
makin'
moves
with
Puff
Бигги
— мой
кумир,
а
теперь
я
делаю
дела
с
Паффом.
— on
my
plane,
I
got
new
models
every
week
Сучки
в
моём
самолёте,
у
меня
новые
модели
каждую
неделю.
Santorini
Greece,
fat
boy
was
jogging
on
a
beach
Санторини,
Греция,
толстяк
бегал
трусцой
по
пляжу.
Coming
from
the
lowest,
now
I'm
labeled
as
a
poet
Пришёл
из
самых
низов,
а
теперь
меня
называют
поэтом.
Put
it
in
my
prayers,
then
recite
it
in
my
chorus
Вкладываю
это
в
свои
молитвы,
а
затем
читаю
речитативом
в
припеве.
I
pray
I
never
kill
another
man
(kill
another
man)
Я
молюсь,
чтобы
мне
больше
никогда
не
пришлось
убивать
(убивать).
Thankful
that
I'm
richer
than
I've
been
(richer)
Благодарен,
что
я
богаче,
чем
был
когда-либо
(богаче).
I
wanna
travel
roads
that
I
have
never
been
Хочу
путешествовать
по
дорогам,
по
которым
никогда
не
ездил.
I
pray
my
n—
get
that
same
chance
Молюсь,
чтобы
у
моих
корешей
был
такой
же
шанс.
Double
up
the
money,
now
I'm
loading
up
the
jets
Удваиваю
деньги,
теперь
я
загружаю
джеты.
Flying
over
Paris,
and
we
smoking
on
the
west
Летим
над
Парижем,
курим
травку
с
западного
побережья.
Face
card
clean,
that's
today
and
'til
the
death
Репутация
безупречна,
и
сегодня,
и
до
самой
смерти.
Life
is
just
a
lease,
I
only
own
my
respect
Жизнь
— это
просто
аренда,
я
владею
только
своим
уважением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Leonard Roberts, Carl E. Mccormick, Mikki Farrow, Walter B. Sigler, Michael Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.