Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where My Money
Wo ist mein Geld
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
Wo
ist
mein
Geld?
Never
try
me
like
a
thug
Komm
mir
nie
dumm,
als
wär
ich
ein
Schläger
If
you
do
you
betta
duck
Wenn
doch,
geh
besser
in
Deckung
Ima
hit
em'
in
his
body,
Ich
treff'
ihn
in
den
Körper,
Somebody
patching
you
up
Irgendwer
flickt
dich
dann
zusammen
Ima
bust
a
nigga
head,
Ich
schlag'
dem
Kerl
den
Schädel
ein,
Somebody
wrapping
you
up
Irgendwer
wickelt
dich
dann
ein
When
I
ask
you
for
ma
shit,
Wenn
ich
dich
nach
mei'm
Scheiß
frag',
Nigga
am
i
asking
too
much?
Kerl,
verlang'
ich
zu
viel?
Ridin'
dirty
in
ma
Seven
deuce
Fahr'
dreckig
in
mei'm
Seven-Deuce
Its
dirty,
you
can
tell
tha
truth
Er
ist
dreckig,
sag
ruhig
die
Wahrheit
Im
dirtier
than
a
reverend
Ich
bin
dreckiger
als
ein
Pfarrer
Fighting
internal
revenue
Der
gegen
das
Finanzamt
kämpft
Ima
get
mine,
Ich
hol'
mir
meins,
You
can
call
me
Uncle
Sam
Nenn
mich
ruhig
Uncle
Sam
Used
ya
for
your
services,
Hab
dich
für
deine
Dienste
benutzt,
And
i
dont
give
a
damn
Und
es
ist
mir
scheißegal
Slap
bush
with
ma
stash
Scheiß
auf
Bush
mit
mei'm
Vorrat
All
these
taxes
and
this
cash
All
die
Steuern
und
dieses
Cash
Got
these
bitches
sellin
ass
Bringt
diese
Weiber
dazu,
ihren
Arsch
zu
verkaufen
Homicide
for
tha
cash
Mord
für
das
Cash
Homicide
for
tha
cash
Mord
für
das
Cash
Ridin
around
gunnin
mass
Fahr'
rum
und
schieß'
um
mich
Summertime
son
of
sam
Sommerzeit,
Sohn
von
Sam
Triple
C
gon
gun
you
down
Triple
C
werden
dich
niederstrecken
Twenty
birds
on
this
surb
Zwanzig
Kilo
in
diesem
Vorort
Posted
up
on
tha
curb
Steh'
am
Bordstein
bereit
Got
a
lotta
pistol
game
Kann
gut
mit
der
Knarre
umgeh'n
So
we
at
ya
A-Day
Also
sind
wir
an
deinem
Arsch
If
you
owe
me
a
dime
Wenn
du
mir
auch
nur
'nen
Cent
schuldest
Boy
you
better
give
me
mine
Junge,
gib
mir
besser,
was
meins
ist
Cuz
im
pullin
ma
nine
Denn
ich
zieh'
meine
Neun-Millimeter
With
one
thing
thats
on
ma
mind
Mit
nur
einer
Sache
im
Kopf
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
Wo
ist
mein
Geld?
Still
waitin
on
tha
call
Warte
immer
noch
auf
den
Anruf
Homie
supposed
to
be
my
dawg
Der
Homie
sollte
mein
Kumpel
sein
It
done
been
more
then
a
week
Es
ist
schon
mehr
als
'ne
Woche
her
He
caught
himself
runnin
off
Er
hat
sich
aus
dem
Staub
gemacht
Yea
he
bought
two,
two
Yeah,
er
kaufte
zwei,
zwei
But
I
fronted
anotha
three,
three
Aber
ich
hab'
ihm
noch
drei,
drei
vorgeschossen
But
ima
get
him
marked
off
Aber
ich
lass'
ihn
erledigen
Fo
no
less
than
a
quarter
key
Für
nicht
weniger
als
'ne
viertel
Kilo
Yea
I
broke
him
off,
Yeah,
ich
hab'
ihm
was
abgegeben,
Now
I
gotta
break
him
off
Jetzt
muss
ich
ihn
erledigen
He
think
he
using
his
head,
Er
denkt,
er
benutzt
seinen
Kopf,
I
gotta
take
it
off
Ich
muss
ihn
ihm
abnehmen
Therefore
im
loosing
his
head
Deshalb
trenn'
ich
seinen
Kopf
ab
And
then
im
taking
off
Und
dann
hau'
ich
ab
Mashing
in
the
grand
national
Heize
im
Grand
National
davon
Wont
break
it
off
Werd'
nicht
langsamer
Lemme
break
it
down
Lass
es
mich
aufschlüsseln
I
see
fifty
off
a
chicken
Ich
mach'
fünfzig
Riesen
mit
'nem
Kilo
Everytime
I
break
it
down
Jedes
Mal,
wenn
ich's
kleinmache
Bad
little
Bitches
shake
it
Geile
kleine
Weiber
shaken
ihn
When
they
break
it
down
Wenn
sie
ihn
runtermachen
Lemme
break
it
down
Lass
es
mich
aufschlüsseln
I
Broke
it
down,
Ich
hab's
zerlegt,
To
tha
smallest
slab
Bis
zur
kleinsten
Platte
Cuz
im
so
fat
Weil
mein
Stoff
so
fett
ist
I
got
the
fiends
callin
cabs
Rufen
die
Junkies
Taxis
Im
out
here
for
my
stacks
Ich
bin
hier
draußen
für
meine
Batzen
Im
out
here
for
my
stacks
Ich
bin
hier
draußen
für
meine
Batzen
From
the
side
of
the
bridge,
Von
der
Seite
der
Brücke,
You
gotta
cross
the
tracks
Musst
du
über
die
Gleise
Dade
county
D
Boyz
at
yo
front
door
D-Boyz
aus
Dade
County
an
deiner
Haustür
Three
in
tha
mornin
and
ya
know
what
dey
knockin
fo'
Drei
Uhr
morgens,
und
du
weißt,
warum
sie
klopfen
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
Wo
ist
mein
Geld?
Im
like
a
professor,
Ich
bin
wie
ein
Professor,
I
weigh
and
i
measure
Ich
wiege
und
ich
messe
Triple
beam
on
tha
dresser
Dreibalkenwaage
auf
der
Kommode
Couldn't
be
fresher
Könnte
nicht
frischer
sein
Cookin's
my
pleasure
Kochen
ist
mein
Vergnügen
Cookies
my
treasure
Koks
ist
mein
Schatz
Hustle
couldn't
be
better
Das
Geschäft
könnte
nicht
besser
laufen
Muscle
you
couldn't
measure
Muskeln,
die
du
nicht
messen
könntest
Niggas
feelin
tha
pressure
Die
Kerle
spüren
den
Druck
Pressure
they
bust
pipes
Druck
lässt
Rohre
platzen
I'm
cool
with
your
bitch
Ich
komm'
klar
mit
deiner
Schlampe
Your
bitch
fuck
nice
Deine
Schlampe
fickt
gut
(See
I
need
that)
(Siehst
du,
das
brauch'
ich)
Fly
hoes
on
my
team
Geile
Nutten
in
meinem
Team
(See
I
need
that)
(Siehst
du,
das
brauch'
ich)
My
hoes
will
gimmie
anything
Meine
Nutten
geben
mir
alles
Grinding
back
in
Savana
Mach'
wieder
Bares
in
Savannah
Climbing
back
through
Atlanta
Steig'
wieder
auf
durch
Atlanta
Shoot
the
makin,
See
what
shakin
Check'
die
Lage,
seh'
was
abgeht
My
shit
white
as
Miss
Vanna
Mein
Stoff
weiß
wie
Miss
Vanna
Its
Rick
Ross
Das
ist
Rick
Ross
Rolls-Royce
when
I
floss
Rolls-Royce,
wenn
ich
protze
Ima
big
boss
Ich
bin
ein
großer
Boss
And
I
neva
took
a
loss
Und
hab'
nie
'nen
Verlust
gemacht
(See
I
need
that)
(Siehst
du,
das
brauch'
ich)
(See
I
need
that)
(Siehst
du,
das
brauch'
ich)
I
might
of
took
a
loss
Vielleicht
hab'
ich
'nen
Verlust
gemacht
But
it
wasnt
like
that
(Ross)
Aber
es
war
nicht
so
(Ross)
So
Im
back
on
my
grizzle
Also
bin
ich
zurück
am
Malochen
Got
the
streets
on
sizzle
Die
Straßen
stehen
unter
Strom
wegen
mir
Its
Ricky
Rizzle
Das
ist
Ricky
Rizzle
The
rich
nizzle
Der
reiche
Nizzle
Tha
rich
nizzle
Der
reiche
Nizzle
Now
bitch
Jetzt,
Schlampe
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
I
need,
I
need,
I
need
cash
Wo
ist
mein
Geld?
Ich
brauch',
ich
brauch',
ich
brauch'
Cash
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Where
my
money?
You
don't
wanna
be
the
one
I
blast
(Ross)
Wo
ist
mein
Geld?
Du
willst
nicht
der
sein,
den
ich
abknall'
(Ross)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Jackson, William Roberts, Andrew Harr
Attention! Feel free to leave feedback.