Rick Ross - Wuzzup - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick Ross - Wuzzup




Wuzzup
В чём дело?
Tatted tears for my ---- doin' bids in they 40s
Наколки-слезы за моих корешей, мотающих срок за сорокет.
The height a nigga go to for a penthouse with garages
На какую только высоту ни заберется ниггер ради пентхауса с гаражами.
Keep my hand on the hammer, feds on the scanner
Держу руку на курке, федералы на сканере.
Bun B in my blood, Pimp C as I chatter
Bun B в моей крови, говорю как Pimp C.
Ridin' dirty but my watches, I just took my bitches shoppin'
Катаюсь грязно, но мои часы... детка, я только что сводил своих сучек по магазинам.
Just landed in Detroit, I got a bitches [?]
Только что приземлился в Детройте, у меня тут куча телок.
All that talkin', it ain't nothin'
Все эти разговоры ничто.
Rozay comfy in the pocket
Розей в своей тарелке.
Tatted, bridge water runnin' traffic like a faucet
Забитый татухами, Бриджуотер гоняет трафик, как из крана.
Heroin on hollow tips, may i sit you with the highest?
Героин на разрывных пулях, детка, хочешь посидеть с самым крутым?
No fly zone, mufucker i'm the flyest
Запретная зона, ублюдок, я тут самый летучий.
Go and pay your rent, my new dicky covered in lint
Иди плати свою аренду, моя новая рубашка вся в ворсе.
Canary pinky ring i've got PETA all on my dick
Кольцо с канарейкой на мизинце, и PETA у меня на хвосте.
I just pulled up to the office, time to link up with my partners
Я только что подъехал к офису, пора встретиться с партнерами.
Bring a quarter to the table, we can go and get a dollar
Принеси четвертак на стол, мы можем пойти и заработать доллар.
Put my bitches all on hold, crackers hit me up the road
Поставил всех своих сучек на паузу, копы тормозят меня по дороге.
They gon' break off any way or time to do it for your woes, wazzup?
Они готовы сорваться в любой момент, чтобы решить твои проблемы, в чём дело?
They say them killas lookin' for me, wuzzup?
Говорят, киллеры ищут меня, в чём дело?
They say them people askin' questions, wuzzup?
Говорят, люди задают вопросы, в чём дело?
They say them slidas slidin' on me, wuzzup?
Говорят, парни подкатывают ко мне, в чём дело?
They say my number's gettin better, wuzzup?
Говорят, мои дела идут в гору, в чём дело?
Photoshoot fresh, four cubans layin' on my chest
Свежий после фотосессии, четыре кубинца лежат у меня на груди.
Nigga hatin' from the stars, still i wish 'em the best
Ниггер завидует с небес, но я все равно желаю ему всего наилучшего.
Killa' with no regrets, chinchilla, so finesse
Киллер без сожалений, шиншилла, так изысканно.
Testosterone hella high, survived by gettin' by
Тестостерон зашкаливает, выжил, пробиваясь.
Polish up all your flaws, you can't be fuckin' [?]
Отполируй все свои недостатки, ты не можешь быть чертовски...
Finally made it to the majors, stealing bases of course
Наконец-то добрался до высшей лиги, краду базы, конечно.
Giving bitches your money, she giving it to your dog
Даешь сучке свои деньги, а она отдаёт их твоему псу.
He who pillow talkin' the longest, may you rest in the MOB
Тот, кто дольше всех шепчет на подушку, упокойся с миром в МОБе.
48 [?], my dogs a [?]
48..., мои псы...
Duck-tape Robert Greene, make him read the Qu'ran
Замотать Роберта Грина скотчем и заставить его читать Коран.
Dollars on my neck, BGK on my sweats
Доллары на моей шее, BGK на моих спортивках.
Cartier frames, Belaire on my breath
Оправа Cartier, Belaire изо рта.
I just pulled up to the office, time to link up with my partners
Я только что подъехал к офису, пора встретиться с партнерами.
Bring a quarter to the table, we can go and get a dollar
Принеси четвертак на стол, мы можем пойти и заработать доллар.
Put my bitches all on hold, crackers hit me up the road
Поставил всех своих сучек на паузу, копы тормозят меня по дороге.
They gon' break off any way or time to do it for your woes, wazzup?
Они готовы сорваться в любой момент, чтобы решить твои проблемы, в чём дело?
They say them killas lookin' for me, wuzzup?
Говорят, киллеры ищут меня, в чём дело?
They say them people askin' questions, wuzzup?
Говорят, люди задают вопросы, в чём дело?
They say them slidas slidin' on me, wuzzup?
Говорят, парни подкатывают ко мне, в чём дело?
They say my number's gettin better, wuzzup?
Говорят, мои дела идут в гору, в чём дело?





Writer(s): PAUL WILSON, ISAAC BIVENS, TOM SIMPSON, NATHAN CONNOLLY, GARRETT LEE, GARY LIGHTBODY, RICK ROSS, JONATHAN QUINN


Attention! Feel free to leave feedback.