Lyrics and translation Rick Sollo feat. Gusttavo Lima - Eu Menti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
menti
pra
você
quando
disse
Я
солгал
тебе,
когда
сказал,
Que
tinha
esquecido
Что
забыл
тебя.
E
menti
pra
você
pra
escapar
И
солгал
тебе,
чтобы
сбежать
Do
seu
jeito
bandido
От
твоих
чар,
словно
бандитка.
Tive
medo
de
sofrer
na
pele
Я
боялся
снова
испытать
Tudo
aquilo
outra
vez
Всё
это
на
своей
шкуре.
Quando
penso
em
você
eu
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
Também
lembro
do
que
já
me
fez
Также
помню,
что
ты
со
мной
сделала.
Eu
menti
pra
você
quando
disse
Я
солгал
тебе,
когда
сказал,
Que
tinha
outro
alguém
Что
у
меня
есть
кто-то
другой.
Eu
falei
foi
da
boca
pra
fora
Я
сказал
это
просто
так,
Eu
não
tenho
ninguém
У
меня
никого
нет.
A
verdade
é
que
ainda
me
sinto
Правда
в
том,
что
я
всё
ещё
чувствую
Assim
todo
seu,
e
o
amor
que
eu
Себя
полностью
твоим,
и
любовь,
которая,
как
я
Jurei
ter
morrido,
sequer
adoeceu
Клялся,
умерла,
даже
не
заболела.
Se
você
quer
mesmo
a
verdade
Если
ты
хочешь
знать
правду,
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
по
тебе.
Conto
as
horas
pra
te
ver
Считаю
часы
до
нашей
встречи.
Se
esse
amor
não
resisti
Если
эта
любовь
не
устояла,
Me
perdoe
se
eu
menti
Прости
меня
за
мою
ложь,
Foi
de
tanto
amar
você
Это
всё
от
большой
любви
к
тебе.
Eu
menti
pra
você
quando
disse
Я
солгал
тебе,
когда
сказал,
Que
tinha
outro
alguém
Что
у
меня
есть
кто-то
другой.
Eu
falei
foi
da
boca
pra
fora
Я
сказал
это
просто
так,
Eu
não
tenho
ninguém
У
меня
никого
нет.
A
verdade
é
que
ainda
me
sinto
Правда
в
том,
что
я
всё
ещё
чувствую
Assim
todo
seu
e
o
amor
que
eu
Себя
полностью
твоим,
и
любовь,
которая,
как
я
Jurei
ter
morrido,
sequer
adoeceu
Клялся,
умерла,
даже
не
заболела.
Se
você
quer
mesmo
a
verdade
Если
ты
хочешь
знать
правду,
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
по
тебе.
Conto
as
horas
pra
te
ver
Считаю
часы
до
нашей
встречи.
Se
esse
amor
não
resisti
Если
эта
любовь
не
устояла,
Me
perdoe
se
eu
menti
Прости
меня
за
мою
ложь,
Foi
de
tanto
amar
você
Это
всё
от
большой
любви
к
тебе.
Se
você
quer
mesmo
a
verdade
Если
ты
хочешь
знать
правду,
Tô
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
по
тебе.
Conto
as
horas
pra
te
ver
Считаю
часы
до
нашей
встречи.
Se
esse
amor
não
resisti
Если
эта
любовь
не
устояла,
Me
perdoe
se
eu
menti
Прости
меня
за
мою
ложь,
Foi
de
tanto
amar
você
Это
всё
от
большой
любви
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre, Rick Sollo
Attention! Feel free to leave feedback.