Rick Springfield - Affair of the Heart - translation of the lyrics into Russian

Affair of the Heart - Rick Springfieldtranslation in Russian




Heart in my mouth, pulse in my head
Сердце во рту, пульс в голове
Mercury rising into the red
Меркурий становится красным
The smell of your skin can light up all the fires in me
Запах твоей кожи может зажечь во мне все огни
Hungry to touch, eager to please
Голодный до прикосновения, я очень хочу угодить
Out of control and I hand you the keys
Вышел из-под контроля, и я вручаю тебе ключи
Every night, I am burning to make love to you
Каждую ночь я горю желанием заняться с тобой любовью
But don't try to tell me you think it's all physical
Так что не пытайтесь сказать мне, что вы думаете, что это просто физическое
It goes much deeper than that
Это намного глубже, чем это
You ought to know
Вы должны знать
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
Have a little blind faith, believe
Имейте немного слепой веры, верьте
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
When we make love it's a passionate thing
Когда мы занимаемся любовью, это страстная вещь
You shudder and shake sink your teeth in my skin
Ты вздрагиваешь и дрожишь, впиваясь зубами в мою кожу.
I almost believe you were made to be played by my hands
Я почти верю, что ты был создан, чтобы играть моими руками.
And you got the power it amazes me still
И у тебя есть сила, которая меня до сих пор поражает
How you play my emotions with consummate skill
Как ты играешь на моих эмоциях с непревзойденным мастерством
I don't have to look any further than into your eyes
Мне не нужно смотреть дальше, чем в твои глаза
So don't try to tell me you think it's just physical
Так что не пытайтесь сказать мне, что вы думаете, что это просто физическое
It goes way deeper than that
Это намного глубже, чем это
You better to know
Вам лучше знать
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
Have a little blind faith, believe
Имейте немного слепой веры, верьте
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
(I'm the controller)
контролер)
(And I want to touch you and seize you)
я хочу прикоснуться к тебе и схватить тебя)
(And make you mine) hey, hey
сделать тебя моей) эй, эй
Don't try to tell me you think it's all physical
Так что не пытайтесь сказать мне, что вы думаете, что это просто физическое
It goes much deeper than that
Это намного глубже, чем это
You ought to know
Вы должны знать
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
You better know, it's an affair of the heart
Вам лучше знать, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
You better know, it's an affair of the heart
Вам лучше знать, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
Baby, an affair of the heart
Детка, дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
It's an affair of the heart
Нет, это дело сердца
No, it's an affair of the heart
Нет, это дело сердца





Writer(s): Danny Tate, Rick Springfield, Blaise Tosti


Attention! Feel free to leave feedback.