Lyrics and translation Rick Springfield - Invisible World
Invisible World
Невидимый мир
You
whispered
so
discreetly
Ты
так
тихо
прошептала,
I'm
the
man
that
time
forgot
Что
я
— человек,
забытый
временем.
I
want
to
disappear
completely
Я
хочу
исчезнуть
полностью.
You
ask
me
why?
I
say
why
not?
Ты
спрашиваешь,
почему?
А
почему
бы
и
нет?
Always
dreamed
of
a
private
island
Я
всегда
мечтал
о
собственном
острове
With
someone
just
like
you
С
той,
что
похожа
на
тебя.
Where
the
air
is
still
and
silent
Где
воздух
чист
и
безмолвен,
Under
a
hidden
sky
of
blue
Под
укрытым
голубым
небом.
But
I
am
free
in
the
invisible
world
Но
я
свободен
в
мире
невидимом,
I
disappear
from
view
Я
исчезаю
из
виду.
Here
the
stars
are
tangled
and
twirled
Здесь
звезды
кружатся
в
танце,
Here
I
wait
for
you
Здесь
я
жду
тебя.
Live
with
eyes
wide
open,
but
head
buried
in
the
sand
Живу
с
открытыми
глазами,
но
прячу
голову
в
песок.
I
see
the
world
is
broken,
but
I'm
just
a
singer
in
a
band
Я
вижу,
мир
сломан,
но
я
всего
лишь
певец
в
группе.
But
I
am
free
in
the
invisible
world
Но
я
свободен
в
мире
невидимом,
I
disappear
from
view
Я
исчезаю
из
виду.
Here
the
stars
are
tangled
and
twirled
Здесь
звезды
кружатся
в
танце,
Here
I
wait
for
you
Здесь
я
жду
тебя.
Lay
with
me
in
my
invisible
world
Останься
со
мной
в
моём
мире
невидимом,
I'm
a
real
life
refugee
Я
настоящий
беженец.
Cling
to
me
in
the
shape
of
a
girl
Прильни
ко
мне,
подобно
девушке,
And
let
the
girl
run
free
И
позволь
этой
девушке
быть
свободной.
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум,
The
wings
of
peace
unfurled
Крылья
мира
расправлены.
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум,
In
my
invisible
world
В
моём
мире
невидимом.
I
am
free
in
the
invisible
world
(I
am
you)
Я
свободен
в
мире
невидимом
(Я
это
ты),
I
disappear
from
view
(I
let
you
take
my
heart)
Я
исчезаю
из
виду
(Я
позволяю
тебе
забрать
моё
сердце),
Here
the
stars
are
tangled
and
twirled
(midnight
blue)
Здесь
звезды
кружатся
в
танце
(Полуночная
синева),
Here
I
wait
for
you
(I
cannot
stand
apart)
Здесь
я
жду
тебя
(Я
не
могу
быть
в
стороне).
Lay
with
me
in
my
invisible
world
(yeah)
Останься
со
мной
в
моём
мире
невидимом
(да),
I'm
a
real
life
refugee
(I
know
it
heals
you)
Я
настоящий
беженец
(Я
знаю,
это
исцелит
тебя),
Cling
to
me
in
the
shape
of
a
girl
(I
am)
Прильни
ко
мне,
подобно
девушке
(Я
есть),
And
let
the
girl
run
free
(yeah,
it
reveals
you)
И
позволь
этой
девушке
быть
свободной
(да,
это
раскроет
тебя).
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Springthorpe
Attention! Feel free to leave feedback.