Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Kind of Fool Am I
Какой же я дурак
I
wonder
who
she's
seein'
tonight
Интересно,
с
кем
она
сегодня
вечером?
Is
she
really
goin'
out
with
him,
he's
not
her
type
Неужели
она
правда
пошла
с
ним?
Он
же
совсем
не
в
ее
вкусе.
And
doin'
all
the
things
she
used
to
do
to
me
И
делает
все
то,
что
раньше
делала
со
мной.
Well,
I'd
say
something
to
her,
but
I
get
so
jealous
Я
бы
ей
что-нибудь
сказал,
но
я
так
ревную,
When
I
think
of
her
lovin'
somebody
else
Когда
представляю,
как
она
любит
кого-то
другого.
And
I
can't
think
why
we
ever
let
go
И
не
понимаю,
почему
мы
расстались.
I
must
have
been
crazy
Должно
быть,
я
сошел
с
ума.
Tell
me
what
kind
of
fool
am
I
to
just
let
go
Скажи
мне,
какой
же
я
дурак,
что
просто
отпустил
тебя,
To
just
let
go
like
that
Просто
так
отпустил.
What
kind
of
fool
am
I,
to
lose
you
Какой
же
я
дурак,
что
потерял
тебя.
She
was
cold
sometimes,
but
she
made
me
feel
alive
Она
бывала
холодной,
но
она
заставляла
меня
чувствовать
себя
живым.
She
was
such
a
spoiled
baby,
but
baby,
she
could
love
Она
была
такой
избалованной
малышкой,
но,
малышка,
она
умела
любить.
And
she
loved
me
like
nobody
ever
will
again
И
она
любила
меня
так,
как
никто
больше
не
полюбит.
I
thought
we'd
be
together
when
the
world
went
down
Я
думал,
мы
будем
вместе,
когда
мир
рухнет,
When
the
curtain
fell
and
the
lights
came
up
Когда
занавес
упадет
и
свет
включится.
But
the
gods
or
whatever
make
the
world
go
around
Но
боги
или
кто-то,
кто
вершит
этот
мир,
Shuffled
when
they
should
have
cut
Перетасовали
карты,
когда
должны
были
остановиться.
Did
it
come
too
easy
to
the
two
of
us
Было
ли
нам
слишком
легко?
Did
we
go
too
wrong
to
ever
make
it
right
Зашли
ли
мы
слишком
далеко,
чтобы
все
исправить?
Were
we
too
busy
checkin'
out
the
left
hand
Были
ли
мы
слишком
заняты,
глядя
налево,
That
we
didn't
see
the
right
Что
не
заметили
правой
стороны?
And
tell
me
what
kind
of
fool
am
I
to
just
let
go
И
скажи
мне,
какой
же
я
дурак,
что
просто
отпустил
тебя,
To
just
let
go
like
that
Просто
так
отпустил.
What
kind
of
fool
am
I,
oh
baby
please
Какой
же
я
дурак,
о,
малышка,
прошу,
Oh
baby,
please
come
back
О,
малышка,
пожалуйста,
вернись.
I
meant
to
say
in
time,
baby
we
could
work
it
out,
but
Я
хотел
сказать,
что
со
временем,
малышка,
мы
могли
бы
все
уладить,
но
I
never
meant
to
say
goodbye
Я
никогда
не
хотел
говорить
"прощай".
Tell
me
what
kind
of
fool
am
I
Скажи
мне,
какой
же
я
дурак.
What
kind
of
fool
am
I
Какой
же
я
дурак.
What
kind
of
fool
am
I...
to
lose
you
Какой
же
я
дурак...
что
потерял
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Springfield
Attention! Feel free to leave feedback.