Lyrics and translation Rick Wakeman - Arthur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHOSO
PULLETH
OUT
THIS
КТО
ВЫНЬЕТ
ЭТОТ
SWORD
FROM
THIS
STONE
МЕЧ
ИЗ
ЭТОГО
КАМНЯ
AND
ANVIL,
IS
THE
TRUE-
И
НАКОВАЛЬНИ,
ТОТ
ПО
ПРАВУ
BORN
KING
OF
ALL
BRITAIN
РОЖДЕННЫЙ
КОРОЛЬ
ВСЕЙ
БРИТАНИИ
Upon
a
New
Year′s
day
В
новогодний
день
A
host
of
knights
did
pray
Множество
рыцарей
молились,
That
from
the
anvil
one
could
draw
the
sword.
Чтобы
кто-то
из
наковальни
смог
вытащить
меч.
As
each
knight
took
his
turn
Когда
каждый
рыцарь
попробовал
свою
удачу,
They
found
the
anvil,
held
it
firm;
Они
крепко
держали
наковальню;
None
worthy
of
a
future
King
and
Lord.
Никто
не
был
достоин
стать
будущим
Королем
и
Господином.
Sir
Kay
the
bravest
knight
Сэр
Кей,
храбрейший
рыцарь,
Appeared
to
try
his
might
Решил
испытать
свою
силу,
He
dreamed
of
being
King,
as
all
the
rest
Он
мечтал
стать
Королем,
как
и
все
остальные.
To
Arthur
Sir
Kay
called
to
search
Сэр
Кей
позвал
Артура
поискать
And
bring
for
him
a
sword
И
принести
ему
меч,
In
earnest
Arthur
set
about
his
quest.
Артур
серьезно
отнесся
к
этой
просьбе.
A
churchyard
in
the
wood
На
кладбище
в
лесу
The
sword
and
anvil
stood
Стояли
меч
и
наковальня,
And
Arthur
drew
the
sword
out
of
the
stone
И
Артур
вытащил
меч
из
камня.
The
anvil
now
defeated
Наковальня
теперь
побеждена,
His
quest
for
the
sword
completed
Его
поиски
меча
завершены,
A
sword
that
was
to
place
him
on
the
throne
Меч,
который
должен
был
возвести
его
на
трон,
A
sword
that
was
to
place
him
on
the
throne.
Меч,
который
должен
был
возвести
его
на
трон.
Sir
Hector
and
Sir
Kay
saw
the
sword
Сэр
Гектор
и
сэр
Кей
увидели
меч
And
knelt
to
pray
И
преклонили
колени
в
молитве,
Then
gently
took
it
from
young
Arthur's
hand
Затем
осторожно
взяли
его
из
рук
юного
Артура.
They
marvelled
at
his
quest
Они
восхищались
его
подвигом,
Proclaiming
to
the
rest
Возвещая
всем
остальным,
Arthur
is
the
King
of
all
this
land
Артур
- Король
всей
этой
земли,
Arthur
the
King
of
all
this
land.
Артур
- Король
всей
этой
земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Wakeman
Attention! Feel free to leave feedback.