Lyrics and translation Rick Wakeman - The Battle / The Forest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle / The Forest
Битва / Лес
Brownish
hue
dictates
my
eye
no
color
hides
their
fear
Коричневый
оттенок
диктует
моему
глазу:
ни
один
цвет
не
скрывает
их
страх,
милая.
Flowers
faded
dull
and
cold
now
bleached
by
atmosphere
Цветы
увяли,
тусклые
и
холодные,
теперь
выбеленные
атмосферой.
Creatures
twisting
under
trees,
huge
monsters
soaked
with
rage
Существа
извиваются
под
деревьями,
огромные
монстры,
пропитанные
яростью.
Hidden
deep
below
our
earth
a
frightening
bygone
age
Скрытый
глубоко
под
нашей
землей,
пугающий
ушедший
век.
Their
shepherd
came
now
long
extinct,
a
huge
primeval
man
Их
пастырь
пришел,
давно
вымерший,
огромный
первобытный
человек.
The
three
men
filled
with
disbelief
just
turned
as
one
and
ran
Трое
мужчин,
полных
недоверия,
просто
повернулись
и
побежали.
Dumb
with
astonishment
and
amazement
Онемевшие
от
изумления
и
удивления,
Which
bordered
on
stupefaction
they
fled
the
forest
Которое
граничило
с
оцепенением,
они
бежали
из
леса.
Instinctively
they
made
towards
the
Lidenbrook
Sea
Инстинктивно
они
направились
к
морю
Лиденброк.
Discovering
a
rusty
dagger
on
the
beach
Обнаружив
ржавый
кинжал
на
пляже
And
the
carved
initials
of
the
explorer
И
вырезанные
инициалы
исследователя
Before
them
on
a
slab
of
granite
Перед
ними
на
гранитной
плите,
They
realized
that
they
were
once
again
treading
Они
поняли,
что
снова
идут
The
route
of
Arne
Saknussemm
По
пути
Арне
Сакнуссемма.
Following
a
short
sea
journey
around
a
cape
После
короткого
морского
путешествия
вокруг
мыса
They
came
ashore
where
a
dark
tunnel
plunged
deep
into
rock
Они
вышли
на
берег,
где
темный
туннель
уходил
глубоко
в
скалу.
And
venturing
down
their
progress
was
halted
by
a
piece
of
rock
И,
отважившись
спуститься,
их
продвижение
было
остановлено
куском
скалы,
Blocking
their
way
Преграждающим
им
путь.
They
put
out
to
sea
for
safety,
with
the
explosion
Они
вышли
в
море
в
поисках
безопасности,
и
после
взрыва
The
rocks
before
them
opened
like
a
curtain
Скалы
перед
ними
раскрылись,
как
занавес,
And
a
bottomless
pit
appeared
in
the
shore
И
в
береговой
линии
появилась
бездонная
яма.
The
explosion
had
caused
an
earthquake
Взрыв
вызвал
землетрясение.
The
abyss
had
opened
up
and
the
sea
was
pouring
into
it
Бездна
открылась,
и
море
хлынуло
в
нее.
Down
and
down
they
plunged
into
the
huge
gallery
Вниз
и
вниз
они
погружались
в
огромную
галерею,
But
on
regaining
their
senses
found
their
raft
rising
at
tremendous
speed
Но,
придя
в
себя,
обнаружили,
что
их
плот
поднимается
с
огромной
скоростью.
Trapped
in
the
shaft
of
an
active
volcano
Пойманные
в
жерле
действующего
вулкана,
They
rose
through
the
ages
of
man
Они
поднимались
сквозь
века
человечества,
To
be
finally
expelled
out
on
a
mountain
side
Чтобы
наконец
быть
выброшенными
на
склон
горы,
Riddled
with
tiny
lava
streams
Изрезанный
крошечными
потоками
лавы.
Their
journey
was
completed
and
they
found
themselves
3000
miles
Их
путешествие
завершилось,
и
они
оказались
в
3000
милях
From
their
original
starting
point
in
Iceland
От
своей
исходной
точки
в
Исландии.
They
had
entered
by
one
volcano
and
they
had
come
out
by
another
Они
вошли
через
один
вулкан
и
вышли
через
другой.
With
the
blue
mountains
of
Calabria
in
the
east
they
С
синими
горами
Калабрии
на
востоке
они
Walked
away
from
the
mountain
that
had
returned
them
Уходили
от
горы,
которая
их
вернула,
The
frightening
Mount
Etna
Пугающей
горы
Этна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Wakeman
Album
Voyage
date of release
02-09-1996
Attention! Feel free to leave feedback.