Rickey F. - Ultramode - translation of the lyrics into German

Ultramode - Rickey F.translation in German




Ultramode
Ultramodus
Мой голос убийца, но он не садится
Meine Stimme ist ein Mörder, aber sie wird nicht heiser
Под глазами два бадибэга, туда упакованы твои амбиции
Unter den Augen zwei Leichensäcke, da sind deine Ambitionen verpackt
Траур по сну, черные линзы, мы в постоянном джетлаге
Trauer um den Schlaf, schwarze Linsen, wir sind im ständigen Jetlag
Так то общительный парень по жизни, но когда я занят делами
Eigentlich ein geselliger Typ im Leben, aber wenn ich mit Dingen beschäftigt bin
Мне не дозвонится мама, мне не дозвонится папа
Kann Mama mich nicht erreichen, kann Papa mich nicht erreichen
Отключил уведомления от всех, кроме Альфа-Банка
Hab Benachrichtigungen von allen deaktiviert, außer von der Alfa-Bank
Ты Иксвиннер или Хэв? Нет? Может быть ты Алфи?
Bist du Xwinner oder Hav? Nein? Vielleicht bist du Alfie?
Если нет иди ты нахуй, это моя команда
Wenn nicht verpiss dich, das ist mein Team
Ультрасмерч, ультрамод
Ultra-Wirbelsturm, Ultramode
Ультрасвеж, ультрамолод
Ultrafrisch, ultrajung
Знаешь, у меня есть чувство чсв
Weißt du, ich hab ein Ego
И чувство голода
Und Hungergefühl
Твоя благоверная скачет на пенисе
Deine Angetraute hüpft auf dem Penis
Взял ее нехотя, как сдачу мелочью
Hab sie widerwillig genommen, wie Kleingeld als Wechselgeld
Хотел отойти на два слова?
Wolltest kurz was besprechen?
У меня три для тебя это "не за что"
Ich hab drei Worte für dich: "Keine Ursache"
Говорят, что на "нет" суда нет
Man sagt, für ein "Nein" gibt es kein Gericht
Говорят: "Не суди и не будешь судим"
Man sagt: "Richte nicht, auf dass du nicht gerichtet werdest"
Говорят, что судья всему Бог
Man sagt, der Richter über alles ist Gott
Почему тогда в судьях сижу не один?
Warum sitz ich dann nicht allein unter den Richtern?
Со мной племя, плевать где мы
Mit mir ist mein Stamm, egal wo wir sind
Пришло время, менять время
Es ist Zeit gekommen, die Zeit zu ändern
Я не боюсь умереть молодым
Ich habe keine Angst, jung zu sterben
Не зря я седой с рождения
Nicht umsonst bin ich seit Geburt grauhaarig
Раз - ради денег, два - ради шоу
Erstens - fürs Geld, zweitens - für die Show
Три - потому что за меня бы не сделал никто
Drittens - weil es niemand für mich getan hätte
Раз - ради денег, два - ради шоу
Erstens - fürs Geld, zweitens - für die Show
Три, потому что за меня
Drittens, weil für mich
И я врубаю Ultramode (Ultramode)
Und ich schalte den Ultramode ein (Ultramode)
Ultramode, все ради денег, ради шоу (Ради шоу)
Ultramode, alles fürs Geld, für die Show (Für die Show)
Ради шоу я врубаю Ultramode, Ultramode (Ultramode)
Für die Show schalte ich den Ultramode ein, Ultramode (Ultramode)
Если не я, скажи мне кто, скажи мне кто, скажи мне кто
Wenn nicht ich, sag mir wer, sag mir wer, sag mir wer
И я врубаю Ultramode (Ultramode)
Und ich schalte den Ultramode ein (Ultramode)
Ultramode, все ради денег, ради шоу (Ради шоу)
Ultramode, alles fürs Geld, für die Show (Für die Show)
Ради шоу я врубаю Ultramode, Ultramode (Ultramode)
Für die Show schalte ich den Ultramode ein, Ultramode (Ultramode)
Если не я, скажи мне кто, скажи мне кто, скажи мне кто, скажи мне кто
Wenn nicht ich, sag mir wer, sag mir wer, sag mir wer, sag mir wer
Вы со мной, парни, даже не пытайтесь забатлиться
Ihr seid bei mir, Jungs, versucht nicht mal zu battlen
Всё скоректирую под бит, всем поменяю тональность
Ich passe alles dem Beat an, ändere bei allen die Tonart
Из чужих раундов вырежу все нормальные панчи
Aus fremden Runden schneide ich alle normalen Punchlines raus
Тут только правда, Саня Ресторатор докажет
Hier ist nur die Wahrheit, Sanya Restorator wird's beweisen
Хочешь насмешить Бога?
Willst du Gott zum Lachen bringen?
Расскажи ему планы
Erzähl ihm deine Pläne
Я рассказал ему свой, он ответил:
Ich erzählte ihm meinen, er antwortete:
"Не, ну этот пиздатый"
"Nee, aber der ist verdammt geil"
Да я знаю деньги, я не знаю горя
Ja, ich kenne Geld, ich kenne kein Leid
Да я знал когда-то, не узнаю больше
Ja, ich kannte es mal, erkenne es nicht mehr
Горы по плечам, по колено море
Berge sind mir bis zu den Schultern, das Meer bis zu den Knien
Остальное мне по размерам, похуй
Der Rest passt mir, scheißegal
Долбаёб, я знаю на перед всё, что ты скажешь
Idiot, ich weiß alles im Voraus, was du sagen wirst
Я помню наизусть любую твою фразу
Ich kenne jede deiner Phrasen auswendig
Типо: "Раньше ты был лучше, кстати, классный батл"
So nach dem Motto: "Früher warst du besser, übrigens, cooles Battle"
Блять, где ты взял такие бабки, чтоб я погострайтил?
Verdammt, woher hast du so viel Kohle, dass ich für dich ghostwriten würde?
Ещё на нас двоих мне не нужен лифт
Für uns beide brauche ich keinen Aufzug
Да, мне нужен биф, да, мне нужен хит
Ja, ich brauche Beef, ja, ich brauche einen Hit
Твой любимый репер, не хочу быть им
Dein Lieblingsrapper, will ich nicht sein
Иначе все таки придётся сдохнуть молодым
Sonst muss ich doch noch jung sterben
Раз - ради денег, два - ради шоу
Erstens - fürs Geld, zweitens - für die Show
Три - потому что за меня бы не сделал никто
Drittens - weil es niemand für mich getan hätte
Раз - ради денег, два - ради шоу
Erstens - fürs Geld, zweitens - für die Show
Три, потому что за меня
Drittens, weil für mich
И я врубаю Ultramode (Ultramode)
Und ich schalte den Ultramode ein (Ultramode)
Ultramode, все ради денег, ради шоу (Ради шоу)
Ultramode, alles fürs Geld, für die Show (Für die Show)
Ради шоу я врубаю Ultramode, Ultramode (Ultramode)
Für die Show schalte ich den Ultramode ein, Ultramode (Ultramode)
Если не я, скажи мне кто, скажи мне кто, скажи мне кто
Wenn nicht ich, sag mir wer, sag mir wer, sag mir wer
И я врубаю Ultramode (Ultramode)
Und ich schalte den Ultramode ein (Ultramode)
Ultramode, все ради денег, ради шоу (Ради шоу)
Ultramode, alles fürs Geld, für die Show (Für die Show)
Ради шоу я врубаю Ultramode, Ultramode (Ultramode)
Für die Show schalte ich den Ultramode ein, Ultramode (Ultramode)
Если не я, скажи мне кто, скажи мне кто, скажи мне кто, скажи мне кто
Wenn nicht ich, sag mir wer, sag mir wer, sag mir wer, sag mir wer





Writer(s): Farafonov Gennadiy, Rickey F


Attention! Feel free to leave feedback.