Rickie Lee Jones - Easy Money (Demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rickie Lee Jones - Easy Money (Demo)




Easy Money (Demo)
Легкие деньги (Демо)
There was a Joe, leanin' on the back door
Был один Джо, который прислонился к задней двери,
A couple Jills that had their eyes on a couple bills
А пара девчонок положили глаз на пару купюр.
Their eyes was stayin', they was waitin' to get
Их глаза не отрывались, они ждали, чтобы заполучить
Their hands on some easy money
В свои руки немного легких денег.
They flipped a dime, one says
Они подбросили монетку, одна говорит:
"Well, I'll take heads this time"
"Ну, на этот раз я выбираю орла".
One stepped up, one stepped back
Одна шагнула вперед, другая назад,
One loosened her shoulder strap
Одна ослабила бретельку лифчика.
She couldn't speak, her knees got weak
Она не могла говорить, ее колени подогнулись,
She could almost taste that easy money
Она уже почти чувствовала вкус этих легких денег.
There was this old black cat
А еще был старый черный кот,
Which was sittin' in a old black Cadillac
Который сидел в старом черном "Кадиллаке",
And the Joe smelled sweet
И Джо почувствовал запах сладкой жизни,
So she curls up at her boyfriend's feet
Поэтому она льнет к ногам своего дружка.
She says "I got a plan, listen, Sam
Она говорит: меня есть план, слушай, Сэм,
How'd ya like to make some of that easy money?"
Хочешь заработать немного легких денег?"
He say, "Yes, oh yes
Он говорит: "Да, о да,
Jus' tell me what you want me to do"
Только скажи, что мне нужно делать".
She said, "Baby, you can trust me, oh baby
Она ответила: "Малыш, ты можешь мне доверять, о, малыш,
But you must be hidin' in my room, quarter to two"
Но ты должен прятаться в моей комнате, без четверти два".
Well, the cat told the boy
Ну, красотка сказала парню:
"Come up to the room and play with my toy, honey"
"Заходи в комнату и поиграй с моей игрушкой, дорогой".
But the Jill had set the bait
Но девчонка расставила ловушку,
She wasn't gonna sit around and wait
Она не собиралась сидеть сложа руки.
But this guy was wise to all the lies
Но этот парень был не промах,
And he flies out the door with the easy money
И он вылетает за дверь с легкими деньгами.
'Cause there ain't no man
Потому что нет такого мужчины,
Who got the money in his hand
У которого деньги в руках,
Who got any of that bread
У которого есть хоть какие-то деньги,
By bein' slow in the head
Из-за того, что он тугодум.
The easier it looks, the hotter it hooks
Чем легче кажется, тем сильнее затягивает,
There ain't no such thing as easy money
Не бывает легких денег.
We say, "Yes, oh yes"
Мы говорим: "Да, о да".
Saturday night
Субботняя ночь,
There was a terrible, terrible fight
Произошла ужасная, ужасная драка
Between two dames
Между двумя девицами,
Who was losin' the same game
Которые проигрывали в одну и ту же игру.
It wasn't clear but I hear that somebody
Было не совсем понятно, но я слышала, что кто-то
Was lookin' for some easy money
Искал легких денег.





Writer(s): Rickie Lee Jones


Attention! Feel free to leave feedback.