Rickie Lee Jones - Living It Up - Live Acoustic Version - translation of the lyrics into German




Living It Up - Live Acoustic Version
Es gut gehen lassen - Live Akustik Version
Eddie's got one crazy eye
Eddie hat ein verrücktes Auge
That turns him into a cartoon
Das ihn wie eine Comicfigur aussehen lässt
Wahen a pretty girl comes by
Wenn ein hübsches Mädchen vorbeikommt
And there's nothin' here to do anymore
Und hier gibt es nichts mehr zu tun
He sits on the stoop all day
Er sitzt den ganzen Tag auf der Treppe
Like there's something he's waiting for
Als ob er auf etwas wartet
Cunt-finger Louie picks up Eddie in the alley
Fotzfinger-Louie holt Eddie in der Gasse ab
He's got all those guys with him
Er hat all diese Typen dabei
From that town where they all look like Frankie Valli
Aus dieser Stadt, wo sie alle wie Frankie Valli aussehen
They speak fluently blonde
Sie sprechen fließend Blond
From her legs to her cigarette
Von ihren Beinen bis zu ihrer Zigarette
And Louie told Eddie that he'd fix him up
Und Louie sagte Eddie, dass er ihm was klarmachen würde
But he ain't come back yet
Aber er ist noch nicht zurückgekommen
Well, you know
Nun, weißt du
It's more trouble than it's worth
Es ist mehr Ärger als es wert ist
It's more trouble than it's worth
Es ist mehr Ärger als es wert ist
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen
Tell him where you are ---
Sag ihm, wo du bist ---
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen
Tell him where you are
Sag ihm, wo du bist
Tell him where you are
Sag ihm, wo du bist
Zero quit school
Zero hat die Schule geschmissen
And she lost her job again
Und sie hat schon wieder ihren Job verloren
And then her boyfriend beat her up
Und dann hat ihr Freund sie verprügelt
And now he won't let her in
Und jetzt lässt er sie nicht rein
So she's walking by his joint
Also läuft sie an seiner Bude vorbei
In a black and blue dress
In einem Kleid, grün und blau
She looks at Louie who elbows Eddie who says
Sie schaut Louie an, der Eddie anstößt, welcher sagt
"Don't tell me, lemme guess."
"Sag nichts, lass mich raten."
It's more trouble than it's worth
Es ist mehr Ärger als es wert ist
He's more trouble than he's worth
Er ist mehr Ärger als er wert ist
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen
Tell him where you are ---
Sag ihm, wo du bist ---
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen
Tell him where you are
Sag ihm, wo du bist
Well at first when it was this way
Nun, am Anfang, als es so war
When they're the only ones
Wenn sie die Einzigen sind
And you've got all these ideas
Und du all diese Ideen hast
You never tell to anyone
Die du niemandem erzählst
There are always magnets
Da sind immer Magneten
Pulling each of you there
Die jeden von euch dorthin ziehen
Living every story you'd dare
Jede Geschichte leben, die du dich traust
To be the only ones
Die Einzigen zu sein
The only ones...
Die Einzigen...
Oh, who are living it up
Oh, die es sich gut gehen lassen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Oh yeah, we'll be living it up
Oh yeah, wir werden es uns gut gehen lassen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Gotta be living it up
Müssen es uns gut gehen lassen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Oh yeah, we're living it up
Oh yeah, wir lassen es uns gut gehen
Louie and Eddie found a reason then and there
Louie und Eddie fanden genau dann und dort einen Grund
Carried her over the bridges like fluttering pages they didn't care
Trugen sie über die Brücken wie flatternde Seiten, es war ihnen egal
In the terminal where dreams
Im Terminal, wo Träume
Let so many tickets through
So viele Tickets durchlassen
When strangers look in faces
Wenn Fremde in Gesichter schauen
And see somebody there they knew
Und dort jemanden sehen, den sie kannten
You might meet me tomorrow
Du triffst mich vielleicht morgen
As all the lights are blooming green
Wenn alle Lichter grün aufblühen
And you're feeling a little lonely,
Und du dich ein wenig einsam fühlst,
A little sad, a little mean
Ein wenig traurig, ein wenig gemein
Remember a place
Erinnere dich an einen Ort
Inside of that hotel
In diesem Hotel drin
Where you could do anything you want to do
Wo du alles tun konntest, was du tun willst
You couldn't tell
Du konntest es nicht sagen
If it's more trouble than it's worth
Ob es mehr Ärger ist, als es wert ist
Ah, this is more trouble than it's worth
Ah, das ist mehr Ärger als es wert ist
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen
Tell him where you are ---
Sag ihm, wo du bist ---
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen
I'm waiting you could
Ich warte, du könntest
Tell him where you are ---
Sag ihm, wo du bist ---
Oh Wild and the Only ones
Oh Wilde und die Einzigen





Writer(s): Rickie Lee Jones

Rickie Lee Jones - Original Album Series: Rickie Lee Jones
Album
Original Album Series: Rickie Lee Jones
date of release
13-01-2012

1 Chuck E's in Love
2 Juke Box Fury
3 It Must Be Love
4 Magazine
5 The Real End
6 Deep Space
7 Runaround
8 Rorschachs [Theme For The Pope]
9 Rorschachs [The Unsigned Painting / The Weird Beast]
10 The Horses - Live Acoustic Version
11 Weasel And The White Boys Cool - Live Acoustic Version
12 Gravity
13 Altar Boy - Live Acoustic Version
14 Young Blood - Live Acoustic Version
15 The Last Chance Texaco - Live Acoustic Version
16 Skeletons - Live Acoustic Version
17 Magazine - Live Acoustic Version
18 Living It Up - Live Acoustic Version
19 We Belong Together - Live Acoustic Version
20 Coolsville - Live Acoustic Version
21 Flying Cowboys - Live Acoustic Version
22 Stewart's Coat - Live Acoustic Version
23 Chuck E.'s In Love - Live Acoustic Version
24 It Must Be Love - Live Acoustic Version
25 Prelude to Gravity
26 So Long
27 Rainbow Sleeves
28 On Saturday Afternoons in 1963
29 Night Train
30 Young Blood
31 Easy Money
32 The Last Chance Texaco
33 Danny's All-Star Joint
34 Coolsville
35 Weasel and the White Boys Cool
36 Company
37 After Hours (Twelve Bars Past Midnight)
38 We Belong Together
39 Living It Up
40 Skeletons
41 Woody and Dutch on the Slow Train to Peking
42 Pirates (So Long Lonely Avenue)
43 A Lucky Guy
44 Traces of the Western Slopes
45 The Returns
46 Lush Life (Live at Perkins Palace, Los Angeles, CA, 4/16/1982)
47 Letters from the 9th Ward / Walk Away Rene
48 Hey, Bub
49 My Funny Valentine (Live at Roxy, Los Angeles, CA, 4/18/1982)
50 Under the Boardwalk
51 Autumn Leaves - Live Acoustic Version

Attention! Feel free to leave feedback.