Lyrics and translation Rickie Lee Jones - On Saturday Afternoons in 1963 (45 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Saturday Afternoons in 1963 (45 Version)
В субботу днем, в 1963 (версия 45)
The
most
as
you'll
ever
go
Максимум,
куда
ты
когда-либо
дойдешь,
Is
back
where
you
used
to
know
Это
обратно
туда,
где
ты
когда-то
знала,
If
grown-ups
could
laugh
this
slow
Если
бы
взрослые
могли
смеяться
так
же
медленно,
Whereas
you
watch
the
hour
snow
Пока
ты
наблюдаешь,
как
идет
снег
времени.
Years
may
go
by
Годы
могут
идти,
Our
years
may
go
by
Наши
годы
могут
идти.
So
hold
on
to
your
special
friend
Так
что
держись
за
своего
особенного
друга,
Here,
you'll
need
something
to
keep
her
in
Здесь
тебе
понадобится
что-то,
чтобы
сохранить
его,
Now
you
stay
inside
this
foolish
grin
Теперь
ты
остаешься
внутри
этой
глупой
ухмылки,
Though
any
day
your
secrets
end
Хотя
в
любой
день
твои
секреты
закончатся,
Then
again
А
потом
снова.
Years
may
go
by
Годы
могут
идти,
Our
years
may
go
by
Наши
годы
могут
идти.
You
saved
your
own
special
friend
Ты
спасла
своего
особенного
друга,
'Cause
here
you
need
something
to
hide
her
in
Потому
что
здесь
тебе
нужно
что-то,
чтобы
спрятать
его,
And
you
stay
inside
that
foolish
grin
И
ты
остаешься
внутри
этой
глупой
ухмылки,
When
everyday
now
secrets
end
Когда
каждый
день
теперь
секреты
заканчиваются.
Oh,
and
then
again
О,
а
потом
снова.
Years
may
go
by
Годы
могут
идти,
Years
may
go
by
Годы
могут
идти,
Years
may
go
by
Годы
могут
идти,
Our
years
may
go
by
Наши
годы
могут
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rickie Jones
Attention! Feel free to leave feedback.