Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Broda
Music
Es
ist
Broda
Music
Já
lá
se
vai
o
tempo
Die
Zeit
ist
vergangen
Em
que
eu
tinha
dúvidas
In
der
ich
Zweifel
hatte
Da
natureza
desse
amor
Über
die
Natur
dieser
Liebe
Se
era
puro
e
de
valor
Ob
sie
rein
und
wertvoll
war
Sentimento
que
não
se
mede
Ein
Gefühl,
das
nicht
messbar
ist
Bem
guardado
no
meu
peito
Sorgsam
in
meiner
Brust
bewahrt
Chama-lhe
o
que
tu
quiseres
Nenne
es,
wie
du
willst
Mas
tem
nome,
é
amor
Aber
es
hat
einen
Namen,
es
ist
Liebe
Eu
prometo
Ich
verspreche
Te
dar
o
céu
e
o
mar
Dir
den
Himmel
und
das
Meer
zu
geben
E
te
respeitar
pra
sempre
Und
dich
für
immer
zu
respektieren
Eu
prometo
Ich
verspreche
Que
irei
te
amar
Dass
ich
dich
lieben
werde
E
contigo
ficar
pra
sempre
Und
für
immer
bei
dir
bleiben
werde
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Flor
mais
linda
do
meu
jardim
Die
schönste
Blume
in
meinem
Garten
És
riqueza
que
não
tem
fim
Du
bist
ein
Reichtum
ohne
Ende
O
teu
sorriso
é
sol
que
brilha
Dein
Lächeln
ist
die
Sonne,
die
scheint
E
que
alegra
o
meu
dia
Und
meine
Tage
erhellt
Entrego
a
ti,
de
corpo
e
alma
Ich
gebe
mich
dir,
Körper
und
Seele
Sem
nenhum
tipo
de
receio
Ohne
jede
Art
von
Angst
És
a
dona
dos
meus
sonhos
Du
bist
die
Herrin
meiner
Träume
A
deusa
a
quem
dedico
a
vida
Die
Göttin,
der
ich
mein
Leben
widme
Eu
prometo
Ich
verspreche
Te
dar
o
céu
e
o
mar
Dir
den
Himmel
und
das
Meer
zu
geben
E
te
respeitar
pra
sempre
Und
dich
für
immer
zu
respektieren
Eu
prometo
Ich
verspreche
Que
irei
te
amar
Dass
ich
dich
lieben
werde
E
contigo
ficar
pra
sempre
Und
für
immer
bei
dir
bleiben
werde
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Nkrebu
txeu
Mein
großer
Schatz
És
o
amor
da
minha
vida
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fleep Beats, Ricardo Jorge Correia
Attention! Feel free to leave feedback.