Ricky Dillard - All Of My Help - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricky Dillard - All Of My Help - Live




All Of My Help - Live
Вся моя помощь - Live
You all help me with this one
Помогите мне, милая, с этим
Come on, I know your feeling, help me with this one
Ну же, я знаю, что вы чувствуете, помогите мне с этим
Come on! Can everybody do that?
Давай! Все могут это сделать?
Come on
Давай же
Check it out
Послушайте
(I put) I put my faith in You
возложил) Я возложил свою веру на Тебя
(Who will?) I put my trust in You
(Кто?) Я возложил свою надежду на Тебя
(I knew) I knew (You would come through) You would come through
знал) Я знал, (что Ты поможешь) что Ты поможешь
(You were there) You were there to supply all my needs
(Ты была там) Ты была там, чтобы удовлетворить все мои нужды
(I) I found my joy in You
(Я) Я нашел свою радость в Тебе
I found my peace in You
Я нашел свой мир в Тебе
You did just what You said
Ты сделала именно то, что сказала
And I thank You for being there for me (Put your hands so I can hear)
И я благодарю Тебя за то, что Ты была рядом со мной (Хлопайте в ладоши, чтобы я слышал)
All of my help
Вся моя помощь
All of my help
Вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
All of my help
Вся моя помощь
All of my help
Вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
Come on children and say
Давайте, дети, и скажите
All of my help
Вся моя помощь
All of my help
Вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
All of my help
Вся моя помощь
All of my help
Вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
(He′s got it all)
Неё есть всё)
He's got all that I need
У Неё есть все, что мне нужно
All that I need
Все, что мне нужно
(I know too much about Him) I know too much about Him
слишком много знаю о Ней) Я слишком много знаю о Ней
(He will) He will come through
(Она) Она поможет
All that I need, (come on, say it) all that I need, Yeah!
Все, что мне нужно, (давайте, скажите) все, что мне нужно, Да!
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
(When you′re feeling) low When you're feeling low
(Когда тебе) грустно Когда тебе грустно
(Nowhere to go) Nowhere to go
(Некуда идти) Некуда идти
(Tell me what He's got) He′s got it in control
(Скажи мне, что у Неё есть) У Неё все под контролем
All of my help!
Вся моя помощь!
(When you′re feeling low) When you're feeling low
(Когда тебе грустно) Когда тебе грустно
(Nowhere) Nowhere to go
(Некуда) Некуда идти
(Tell him what′s up here) He's got it in control
(Скажи ей, что здесь происходит) У Неё все под контролем
All of my help!
Вся моя помощь!
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
(When you′re feeling low) When you're feeling low
(Когда тебе грустно) Когда тебе грустно
(Nowhere to go) Nowhere to go
(Некуда идти) Некуда идти
(Tell him myself) He′s got it in control
(Скажи ей сам) У Неё все под контролем
All of my help!
Вся моя помощь!
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
All, all, all, all, all of my help
Вся, вся, вся, вся, вся моя помощь
(When you're feeling low) When you're feeling low
(Когда тебе грустно) Когда тебе грустно
(Nowhere to go) Nowhere to go
(Некуда идти) Некуда идти
(When you′re feeling low) When you′re feeling low
(Когда тебе грустно) Когда тебе грустно
(Nowhere to go) Nowhere to go
(Некуда идти) Некуда идти
(When you're feeling low) When you′re feeling low
(Когда тебе грустно) Когда тебе грустно
(Nowhere to go) Nowhere to go
(Некуда идти) Некуда идти
(When you're feeling low) When you′re feeling low
(Когда тебе грустно) Когда тебе грустно
(Nowhere to go) Nowhere to go
(Некуда идти) Некуда идти
(Come on children as they say) When you're feeling low
(Давайте, дети, как они говорят) Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low (When you're feeling low)
Когда тебе грустно (Когда тебе грустно)
Nowhere to go (Nowhere, nowhere to go)
Некуда идти (Некуда, некуда идти)
When you′re feeling low (When you′re feeling low)
Когда тебе грустно (Когда тебе грустно)
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
He′s got it in control
У Неё все под контролем
All of my help!
Вся моя помощь!
Oh, yeah!
О, да!
When you're feeling less
Когда тебе хуже
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling less
Когда тебе хуже
Come on, let′s hear! (No where to go)
Давайте, послушаем! (Некуда идти)
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go (You all try, come on)
Некуда идти (Вы все попробуйте, давайте)
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go (I go like this)
Некуда идти делаю вот так)
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда, некуда, некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда, некуда, некуда идти
All, all, all my helps comes from you
Вся, вся, вся моя помощь исходит от тебя
All, all, all my helps comes from you
Вся, вся, вся моя помощь исходит от тебя
All (all), all (all my help), all my helps comes from you
Вся (вся), вся (вся моя помощь), вся моя помощь исходит от тебя
(All) All, (all) all, (all of my help) all my helps comes from you
(Вся) Вся, (вся) вся, (вся моя помощь) вся моя помощь исходит от тебя
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go
Некуда, некуда идти
He's got it in control
У Неё все под контролем
All of my help!
Вся моя помощь!
Come on, clap your hands and say all of my help comes from the Lord
Давайте, хлопайте в ладоши и говорите, вся моя помощь исходит от Господа
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere, nowhere to go (You all like my new protégé?) Yeah
Некуда, некуда идти (Вам нравится мой новый протеже?) Да
That's Blake. Come on out here Blake!
Это Блейк. Выходи сюда, Блейк!
The people love you. Do a bow
Люди любят тебя. Поклонись
Yeah! No where to go
Да! Некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low (We′re going to give Blake some love)
Когда тебе грустно (Мы подарим Блейку немного любви)
Nowhere to go
Некуда идти
When you're feeling low
Когда тебе грустно
No, nowhere to go
Нет, некуда идти
When you′re feeling low
Когда тебе грустно
Nowhere to go
Некуда идти
He's got it in control!
У Неё все под контролем!
All of my help!
Вся моя помощь!





Writer(s): Nathaniel Zaccheus Bean, Ricky Dillard


Attention! Feel free to leave feedback.