Ricky G - Tu Ya Eres Cosa del Pasado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricky G - Tu Ya Eres Cosa del Pasado




Tu Ya Eres Cosa del Pasado
Ты уже в прошлом
Tal parece
Похоже,
Que ya se te olvido que fuiste
Ты уже забыла, что именно **ты**
La que dio el primer paso al paraíso
Сделала **первый шаг** к **раю**
La que tuvo aquella brillante idea
Тебе **пришла** в голову та **блестящая** идея
Que nuestro amor tenía que morirse
Что **нашей** любви **пора** умереть
Tal parece
Похоже,
Que ahora ya cambiaste de opinión
Что сейчас ты **передумала**
Y que quieres remediar lo sucedido
И хочешь **исправить** то, что **случилось**
Diciendo que no puedes olvidarme
Заявляя, что не можешь меня **забыть**
Lo siento mucho pero no es tan fácil
Мне очень **жаль**, но это не так **легко**
Que has creído
Что же ты **думала**
Que después de todo el tiempo que ha pasado
Что по прошествии **всего** этого **времени**
Yo estaría como un tonto esperando
Я буду как **дурак** сидеть и **ждать**
Mi amor las circunstancias han cambiado
Моя **милая**, **обстоятельства** изменились
Ya no estoy solo
Я **больше** не **один**
Mi corazón se ha enamorado nuevamente
Моё **сердце** снова **влюбилось**
No me interesa en lo más mínimo
Мне **совсем не** интересно
Volver a ti, ahora mi cuerpo a otra
**Возвращаться** к тебе, сейчас моё **тело** **принадлежит** другой
Mujer le pertenece
**Женщине**
No te deseo, y cedí amarla estar
Я не **хочу** тебя и **согласен** любить её, находиться
Aseado en otros brazos
В **объятиях другой**
Donde ya soy feliz
С которой я сейчас **счастлив**
Por si no lo has notado
На случай, если ты не **заметила**, то это
Es tan ilógico
**Абсолютно** не**логично
Que pienses que te extraño
Что ты **думаешь**, что я **скучаю** по **тебе**
ya eres cosa del pasado
**Ты** уже **в прошлом**. **Забудь**
Que has creído
Что же ты **думала**
Que después de todo el tiempo que ha pasado
Что по прошествии **всего** этого **времени**
Yo estaría como un tonto esperando
Я буду как **дурак** сидеть и **ждать**
Mi amor las circunstancias han cambiado
Моя **милая**, **обстоятельства** изменились
Ya no estoy solo
Я **больше** не **один**
Mi corazón se ha enamorado nuevamente
Моё **сердце** снова **влюбилось**
No me interesa en lo más mínimo
Мне **совсем не** интересно
Volver a ti, ahora mi cuerpo a otra
**Возвращаться** к тебе, сейчас моё **тело** **принадлежит** другой
Mujer le pertenece
**Женщине**
No te deseo, y cedí amarla estar
Я не **хочу** тебя и **согласен** любить её, находиться
Aseado en otros brazos
В **объятиях другой**
Donde ya soy feliz
С которой я сейчас **счастлив**
Por si no lo has notado
На случай, если ты не **заметила**, то это
Es tan ilógico
**Абсолютно** не**логично
Que pienses que te extraño
Что ты **думаешь**, что я **скучаю** по **тебе**
ya eres cosa del pasado.
**Ты** уже **в прошлом**. **Забудь**





Writer(s): Horacio Palencia


Attention! Feel free to leave feedback.