Ricky Hollywood - L'amour peut-être (Le Colisée Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricky Hollywood - L'amour peut-être (Le Colisée Remix)




As-tu fait l'amour? As-tu fait l'amour hi-er?
Ты занимался любовью? Ты занимался сексом привет-Эр?
Feras-tu l'amour? Feras-tu l'amour de-main?
Будешь ли ты заниматься любовью? Будешь ли ты заниматься любовью с рук?
Si tu fais l'amour, si tu fais l'amour ce soir
Если ты займешься любовью, если ты займешься любовью сегодня вечером
Si tu fais l'amour, alors fais le bien
Если ты занимаешься любовью, то делай добро
Avec des chaussettes, avec des lunettes
В носках, в очках
Noir absolu, ou bien [?]
Абсолютный черный, что ли [?]
Bougies décos, musicomètre
Декоративные свечи, музыкальный прибор
Musique pointu, la fenêtre grande ouverte
Резкая музыка, окно широко открыто
As-tu fait l'amour? As-tu fait l'amour hi-er?
Ты занимался любовью? Ты занимался сексом привет-Эр?
Feras-tu l'amour? Feras-tu l'amour de-main?
Будешь ли ты заниматься любовью? Будешь ли ты заниматься любовью с рук?
Si tu fais l'amour, si tu fais l'amour ce soir
Если ты займешься любовью, если ты займешься любовью сегодня вечером
Si tu fais l'amour, alors fais le bien
Если ты занимаешься любовью, то делай добро
En ralenti, à toute vitesse
На холостом ходу, на полной скорости
Premier arrivé, c'est pas grave tu sais
Первый пришел, это нормально, ты знаешь
L'amour en pleurs, l'après-midi
Любовь в слезах, днем
(Pourquoi tu pleurs?) Mais pourquoi tu pleurs?
(Почему ты плачешь?) Но почему ты плачешь?
Si, tu fais l'amour ce soir, rappelle-toi ce refrain
Да, ты занимаешься любовью сегодня вечером, запомни этот припев
Aller vas-y fais le bien bien bien bien
Иди, иди, делай добро, хорошо, Хорошо, хорошо
Pense à ton père, pense à ta mère
Думай о своем отце, думай о своей матери
Qui se sont donnés du mal pour toi, ah ah ah ah
Которые изо всех сил старались ради тебя, а-а-а-а
As-tu senti? As-tu aimé?
Ты почувствовал это? Тебе понравилось?
Non?
Верно?
As-tu appris? As-tu tout partagé!
Ты научился? Ты всем поделился!
Reviens mardi, fin de matinée
Приходи во вторник, поздно утром
Tu dis frotti, [?]
Ты говоришь, потертый, [?]
Si, tu fais l'amour ce soir, rappelle-toi ce refrain
Да, ты занимаешься любовью сегодня вечером, запомни этот припев
Aller vas-y fais le bien bien bien bien
Иди, иди, делай добро, хорошо, Хорошо, хорошо
Pense à ton père, pense à ta mère
Думай о своем отце, думай о своей матери
Qui se sont donnés du mal pour toi, ah ah ah ah
Которые изо всех сил старались ради тебя, а-а-а-а





Writer(s): Yann Henri Rene Arnaud, Vincent Mougel, Stephane Bellity, Arnaud Eric Vincent


Attention! Feel free to leave feedback.