Lyrics and translation Ricky J - Facile Facile
Parto
dallo
start
arrivo
all'Oscar
Стартую
со
старта,
финиширую
с
Оскаром
Non
faccio
lo
scarto
no
stuntman
ne
la
popstar
Не
делаю
брак,
не
каскадер
и
не
поп-звезда
Non
pago
il
gancio
allo
scemo
che
me
la
vende
per
strada
Не
плачу
барыге,
что
толкает
мне
дрянь
на
улице
Rappo
da
quando
mamma
mi
squillava
sul
cel
Infostrada
Читаю
рэп
с
тех
пор,
как
мама
звонила
мне
на
Infostrada
Ora
mi
voglio
sbranare
tutto
quindi
ma
buttala
che
torno
a
casa
Сейчас
хочу
все
сожрать,
так
что
бросай
все,
я
возвращаюсь
домой
Ricky
J
Aka
Simple
Plain
Ricky
J,
он
же
Simple
Plain
Lui
non
è
me,
tu
non
sei
lei
Он
не
я,
ты
не
она
Sei
l'invidia
che
mi
si
accolla
addosso
Ты
— зависть,
что
липнет
ко
мне
Corro
sul
guard
rail
senza
mani
senza
lei
Мчусь
по
ограждению
без
рук,
без
нее
Matchato
Ferrari
cappellino
rosso
Феррари
в
цвет
кепки,
красной,
как
огонь
Sto
pensando
a
come
evadere
dal
carcere
mentale
che
mi
sono
fatto
Думаю,
как
сбежать
из
тюрьмы
в
своей
голове,
которую
сам
себе
построил
Amore
non
mi
fare
le
solite
pare
perché
sono
fatto
Любимая,
не
пили
мне
мозг,
я
же
под
кайфом
Col
cazzo
che
sto
a
casa
in
ansia
Хрен
я
буду
дома
сидеть
и
париться
Se
lei
non
mi
ama
anzi
mi
lama
costato
e
pancia
Если
ты
меня
не
любишь,
а,
наоборот,
режешь
по
живому
Non
dico
si
comandante,
e
neanche
roba
sensata
Не
скажу
"так
точно,
командир",
и
не
буду
нести
чушь
Voglio
metterla
nel
culo
a
sto
futuro
beffardo
Хочу
надрать
задницу
этому
насмешливому
будущему
Sono
bello
testardo
do
la
mio
testa
sul
muro
finché
non
la
spacco
poi
alzo
lo
stendardo
Я
упрямый,
буду
биться
головой
об
стену,
пока
не
проломлю,
а
потом
подниму
свой
флаг
Chiudo
barre
vinco
gare
come
vale
bella
socio
Пишу
панчи,
выигрываю
баттлы,
как
Vale,
красава,
братан
Questa
scena
tu
non
farmela
guardare
che
la
fotto
Эту
сцену
лучше
не
показывай
мне,
а
то
испорчу
Non
vedi
che
per
me,
fare
sta
roba
è
facile
Не
видишь,
что
для
меня
делать
это
— легкотня
Non
vedi
che
per
me,
fare
sta
roba
è
facile
Не
видишь,
что
для
меня
делать
это
— легкотня
Mi
frullano
strani
pensieri
nella
testa
quindi
mi
gira
Странные
мысли
роятся
в
голове,
аж
кружится
Giri
una
canna
di
merda
ovvio
che
non
tira
Крутишь
хреновый
косяк,
конечно,
не
прет
Ci
sei
andato
sotto
con
la
Coca
quindi
non
ti
tira
il
cazzo
Перебрал
с
коксом,
вот
и
не
стоит
Ma
lei
che
ti
tira
pacco
come
prodotti
made
in
china
А
она
тебя
динамит,
как
китайскую
подделку
Ci
ci
Cina
ci
cin
Cina
con
i
miei
soci
occhi
made
in
china
Чи-на,
чи-на,
чи-на,
с
моими
братанами,
глаза
как
у
китайцев
Lei
micina,
piccina
è
già
in
porno
chat
che
mi
scuoricina
Она
кошечка,
малышка,
уже
в
порночате,
разбивает
мне
сердце
Mischio
vodka
ad
altra
roba
che
ho
trovato
in
farmacia
Мешаю
водку
с
чем-то,
что
нашел
в
аптечке
Ma
non
lo
dico
nei
pezzi
sennò
Rocco
Hunt
poi
mi
sgrida
Но
не
буду
об
этом
читать,
а
то
Rocco
Hunt
меня
отругает
Voglio
il
portafoglio
pieno
quanto?
Хочу
толстый
кошелек,
насколько
толстый?
Come
Jovanotti
tanto
tanto
Как
у
Jovanotti,
очень
толстый
Gira
solo
fumo
pacco
oltre
al
ca
Кроме
кофе,
только
дым
и
дерьмо
крутится
Ricky
J
non
lo
ascolto
perché
è
oltraggioso
Ricky
J
не
слушаю,
потому
что
он
отвратителен
Ah,
ti
riempio
di
sputi
А,
заплеваю
тебя
слюной
Faccio
solo
bombe
sei
figlio
di
putin
Делаю
только
бомбы,
ты
сын
Путина
Non
ascolti
me
non
ti
piace
la
fi
Не
слушаешь
меня,
не
нравится
тебе
фи
Come
antonio
latella
e
compagnia
bella
simple
plain
Как
Антонио
Лателла
и
компания,
simple
plain
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky J
Attention! Feel free to leave feedback.