Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Enough
Liebe ist genug
Every
time
you
fall
in
love
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
verliebst
That's
the
best
time
of
all.
Das
ist
die
beste
Zeit
von
allen.
It's
holding
sunlight
in
your
hand,
Es
ist,
als
hieltest
du
Sonnenlicht
in
deiner
Hand,
It's
heaven
come
to
call;
Es
ist
der
Himmel,
der
zu
Besuch
kommt;
And
you
wonder:
will
it
last
forever?
Und
du
fragst
dich:
Wird
es
ewig
halten?
And
you
try
to
keep
tomorrow
locked
away,
Und
du
versuchst,
das
Morgen
wegzusperren,
'Cause
tomorrow
is
forever
Denn
morgen
ist
für
immer
And
love's
enough
for
anyone
today.
Und
Liebe
ist
genug
für
jeden
heute.
Every
time
you
fall
in
love,
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
verliebst,
That's
the
only
time
it's
real;
Das
ist
das
einzige
Mal,
dass
es
echt
ist;
And
that
girl
is
the
only
girl
Und
dieser
Mann
ist
der
einzige
Mann
Who
shares
the
way
you
feel.
Der
so
fühlt
wie
du.
And
you
wonder
how
you
lived
without
her,
Und
du
fragst
dich,
wie
du
ohne
ihn
gelebt
hast,
And
you
tell
yourself
she'll
never
go
away,
Und
du
sagst
dir
selbst,
er
wird
niemals
weggehen,
'Cause
without
her
there's
no
living
Denn
ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben
And
love's
enough
for
anyone
today.
Und
Liebe
ist
genug
für
jeden
heute.
Love's
enough
to
find
your
heart
and
lose
it
Liebe
ist
genug,
um
dein
Herz
zu
finden
und
es
zu
verlieren
To
see
the
doubt
and
choose
it
over
knowing
how
or
when;
Den
Zweifel
zu
sehen
und
ihn
zu
wählen,
statt
zu
wissen
wie
oder
wann;
Love's
enough
to
know
if
she'd
refuse
it,
Liebe
ist
genug
zu
wissen,
falls
er
ablehnen
würde,
You'd
take
what's
left
and
try
your
luck
again.
Du
würdest
nehmen,
was
übrig
ist,
und
dein
Glück
erneut
versuchen.
Every
time
you
fall
in
love
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
verliebst
That's
the
one
and
only
time.
Das
ist
das
eine
und
einzige
Mal.
It's
living
through
the
final
verse
Es
ist,
den
letzten
Vers
zu
durchleben
Of
a
one
and
lonely
rhyme.
Eines
einzigen
und
einsamen
Reims.
'Cause
you
know
this
one
will
last
forever,
Denn
du
weißt,
dieses
Mal
wird
es
ewig
halten,
And
you
turn
and
watch
tomorrow
drift
away,
Und
du
drehst
dich
um
und
siehst
zu,
wie
das
Morgen
davontreibt,
'Cause
tomorrow
is
forever
Denn
morgen
ist
für
immer
And
love's
enough
for
anyone
today.
Und
Liebe
ist
genug
für
jeden
heute.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ackles
Attention! Feel free to leave feedback.