Lyrics and translation Ricky Martin, Yotuel & Brian Cross - La Mordidita - Brian Cross Remix
La Mordidita - Brian Cross Remix
Мягкий укус - ремикс Брайана Кросса
Sono
la
campana
y
el
fin
de
semana
se
deja
ver
(Sha
lala,
sha
lala)
Я
колокол,
и
конец
недели
виден
(Ша-ла-ла,
ша-ла-ла)
Vestido,
de
traje,
lujuria
salvaje
bajo
mi
piel
В
костюме,
роскошном
наряде,
дикая
похоть
под
моей
кожей
Si
Dios,
puso
la
manzana
fue
para
morder
Если
Бог
положил
яблоко,
то
для
того,
чтобы
его
откусили
Ay
Dios,
pequemo'
abrazaditos
hasta
el
amanecer
О
Боже,
согрешим,
обнимаясь
до
рассвета
Llego
la
fiesta,
pa'
tu
boquita
Пришла
вечеринка,
для
твоего
ротика
Toda
la
noche,
todito
el
día
Всю
ночь,
весь
день
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Мы
будем
купаться
на
бережку
Que
la
marea
esta
picadita-ita-ita
Потому
что
прилив
такой
игривый
Una
mordidita,
una
mordidita,
una
mordidita
Мягкий
укус,
мягкий
укус,
мягкий
укус
De
tu
boquita
Твоего
ротика
Una
mordidita,
una
mordidita,
una
mordidita
Мягкий
укус,
мягкий
укус,
мягкий
укус
De
tu
boquita
Твоего
ротика
Una
mordidita
de
tu
boquita
Мягкий
укус
твоего
ротика
Tus
labios,
mis
dientes,
bocado
crujiente,
rico
pastel
Твои
губы,
мои
зубы,
хрустящий
кусочек,
вкусный
пирог
Fuego
en
tus
pupilas,
tu
cuerpo
destila
tequila
y
miel
Огонь
в
твоих
зрачках,
твое
тело
источает
текилу
и
мёд
Si
Dios,
puso
la
manzana
fue
para
morder
Если
Бог
положил
яблоко,
то
для
того,
чтобы
его
откусили
Ay
Dios,
pequemo'
abrazaditos
hasta
el
amanecer
О
Боже,
согрешим,
обнимаясь
до
рассвета
Llego
la
fiesta,
pa'
tu
boquita
Пришла
вечеринка,
для
твоего
ротика
Toda
la
noche,
todito
el
día
Всю
ночь,
весь
день
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Мы
будем
купаться
на
бережку
Que
la
marea
esta
picadita-ita-ita
Потому
что
прилив
такой
игривый
Una
mordidita,
una
mordidita,
una
mordidita
Мягкий
укус,
мягкий
укус,
мягкий
укус
De
tu
boquita
Твоего
ротика
Una
mordidita,
una
mordidita,
una
mordidita
Мягкий
укус,
мягкий
укус,
мягкий
укус
De
tu
boquita
Твоего
ротика
(Déjame
morderte)
(Позволь
мне
тебя
укусить)
Estoy
vampiro,
bien
demente
Я
вампир,
совсем
сумасшедший
(Déjame
morderte)
(Позволь
мне
тебя
укусить)
Con
locura
y
sin
la
gente
С
безумием
и
без
людей
(Déjame
morderte)
(Позволь
мне
тебя
укусить)
Ven
despacito
y
búscame
Приходи
потихоньку
и
найди
меня
(Déjame
morderte)
(Позволь
мне
тебя
укусить)
Amarradito,
bien
de
mente
Связанным,
совсем
без
ума
Llego
la
fiesta,
pa'
tu
boquita
Пришла
вечеринка,
для
твоего
ротика
Toda
la
noche,
todito
el
día
Всю
ночь,
весь
день
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Мы
будем
купаться
на
бережку
Que
la
marea
esta
picadita-ita-ita
Потому
что
прилив
такой
игривый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luengo Gonzalez Beatriz, Romero Manzanares Yotuel Omar, Martin Enrique, Gomez-martinez Jose M, Rodriguez Sosa Pedro F
Attention! Feel free to leave feedback.