Lyrics and translation Ricky Martin feat. Nicky Jam - Adiós (Mambo Remix)
Adiós (Mambo Remix)
Прощай (Mambo Remix)
Dame
sólo
una
vez
Дай
мне
лишь
один
раз
Sólo
quiero
otra
vez
Я
хочу
еще
раз
Te
juro
me
marcho
después
Обещаю,
что
уйду
после
этого
No
pienso
jugar
a
ser
juez
Я
не
собираюсь
судить
тебя
Seducido
yo
me
rindo
a
tus
pies
Соблазненный,
я
сдаюсь
у
твоих
ног
Sé
que
yo
lo,
sé
que
te
lo
Я
знаю,
я
знаю,
что
могу
Puedo
traducir
en
inglés
Перевести
это
на
английский
Si
quieres
I
will
try
Если
хочешь,
я
попробую
Pero
prefiero
decirte
en
Francés
Но
я
предпочитаю
сказать
тебе
на
французском
Vous,
vous,
voulez-vous
coucher?
Вы,
вы,
вы
хотите
заняться
любовью?
Mon
amour
dites-moi
Моя
любовь,
скажите
мне
C'
est
moi
qui
vais
repartir
demain
Это
я
завтра
уйду
Il
faut
oublier
Нужно
забыть
Je
te
dis
au
revoir!
Я
говорю
тебе,
прощай!
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
Я
схожу
с
ума
(с
ума!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!)
С
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума!)
Loco
por
tu
amor,
oh
yeah!
С
ума
по
твоей
любви,
о
да!
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
Я
схожу
с
ума
(с
ума!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!)
С
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума!)
Loco
por
tu
amor
С
ума
по
твоей
любви
Oye,
no
es
que
no
quiera
hablar
Послушай,
дело
не
в
том,
что
я
не
хочу
говорить
De
ti
me
tengo
que
escapar
Мне
нужно
бежать
от
тебя
Agonizo
poco
a
poco,
descontrolado
Я
мучаюсь
понемногу,
беспрерывно
Por
más
que
no
quiera,
tengo
que
marchar
Как
бы
я
ни
хотел,
мне
нужно
уйти
Yo
con
fuego
no
quiero
jugar
Я
не
хочу
играть
с
огнем
Pero
sigo
a
tu
lado
Но
я
остаюсь
рядом
с
тобой
Vivo
pensando
en
ti
Я
живу,
думая
о
тебе
Dicen
que
estoy
muy
mal
Говорят,
что
я
не
в
себе
Por
más
que
trato
no
me
puedo
alejar
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
уйти
Camino
por
ahí
Я
хожу
туда-сюда
Como
un
loco
mental
Как
безумный
Me
tienes
loco,
muy
loco
Ты
свела
меня
с
ума,
очень
с
ума
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
Я
схожу
с
ума
(с
ума!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!)
С
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума!)
Loco
por
tu
amor,
oh
yeah!
С
ума
по
твоей
любви,
о
да!
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
Я
схожу
с
ума
(с
ума!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!)
С
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума!)
Loco
por
tu
amor
С
ума
по
твоей
любви
Me
vuelve
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
De
la
forma
en
que
besas
poco
a
poco
То,
как
ты
целуешь,
нежно,
медленно
Perdona
si
al
marcharme
me
equivoco
Извини,
если
я
ошибаюсь,
уходя
Pero
esta
noche
te
tengo
que
dejar
Но
сегодня
вечером
мне
нужно
оставить
тебя
¡Sí,
suavecito!
Да,
ласково!
Sigo
pensando
en
ti
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Dicen
que
estoy
muy
mal
Говорят,
что
я
не
в
себе
Por
más
que
trate
no
me
puedo
alejar
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
уйти
Camino
por
ahí
Я
хожу
туда-сюда
Como
un
loco
mental
Как
безумный
Me
tienes
loco,
muy
loco,
muy
mal
Ты
свела
меня
с
ума,
очень
с
ума,
и
очень
плохо
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
Я
схожу
с
ума
(с
ума!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!)
С
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума!)
Loco
por
tu
amor,
oh
yeah!
С
ума
по
твоей
любви,
о
да!
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
Я
схожу
с
ума
(с
ума!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!)
С
ума,
с
ума,
с
ума
(с
ума!)
Loco
por
tu
amor
С
ума
по
твоей
любви
¡Ay,
Dios!
¡Vámonos!
О,
Боже!
Поехали!
Te
tengo
que
decir
adiós
Я
должен
сказать
тебе,
прощай
¡Ay,
Dios
mío!
О,
мой
Бог!
¡Qué
novela!
И
какая
трагическая
история!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAYO GIBO ANTONIO, HUGUET KATRIANA SANDRA, ROMERO MANZANARES YOTUEL OMAR, MARTIN ENRIQUE
Attention! Feel free to leave feedback.