Adiós - Supermatik Mix Extended -
Ricky Martin
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós - Supermatik Mix Extended
Adiós - Supermatik Mix Extended
Just
give
me
a
chance
for
final
romance
Gib
mir
nur
eine
Chance
für
eine
letzte
Romanze
I'm
not
a
judging
man
Ich
bin
kein
Mann,
der
urteilt
Your
love
is
so
advanced
Deine
Liebe
ist
so
raffiniert
You
got
me
begging
on
my
knees
and
my
hands
Du
bringst
mich
dazu,
auf
Knien
und
Händen
zu
betteln
You
got
me
so
stressed,
it's
tough
to
forget
Du
stresst
mich
so,
es
ist
schwer
zu
vergessen
How
to
seduce
in
English
Wie
man
auf
Englisch
verführt
Baby
I
want
you
bad
Baby,
ich
will
dich
unbedingt
So
why
do
you
make
it
so
hard
to
say
yes
Warum
machst
du
es
mir
also
so
schwer,
Ja
zu
sagen?
You,
you,
you
got
me
feeling
like
I
don't
know
Du,
du,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
nicht
weiß
If
I
wanna
stay,
if
I
wanna
go
Ob
ich
bleiben
will,
ob
ich
gehen
will
I
think
I've
lost
all
my
control
Ich
glaube,
ich
habe
alle
Kontrolle
verloren
You
got
me
feeling
loco
Du
machst
mich
verrückt
All
I
can
say
is
adiós
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
adiós
Got
me
going
loco
Macht
mich
verrückt
Loco,
loco,
loco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
your
love
Verrückt
nach
deiner
Liebe
All
I
can
say
is
adiós
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
adiós
Got
me
going
loco
Macht
mich
verrückt
Loco,
loco,
loco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
your
love,
adiós
Verrückt
nach
deiner
Liebe,
adiós
My
heart's
on
the
floor
Mein
Herz
liegt
am
Boden
Thirsty
for
more
Durstig
nach
mehr
I
promise
I'll
walk
out
the
door
Ich
verspreche,
ich
gehe
zur
Tür
hinaus
Just
give
me
one
last
pour
Schenk
mir
nur
ein
letztes
Mal
ein
Drowning
my
sorrows
in
whiskey,
sure
Ich
ertränke
meinen
Kummer
in
Whiskey,
sicher
Wish
I
could
say
no,
wish
I
could
just
go
Ich
wünschte,
ich
könnte
Nein
sagen,
ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
gehen
But
you
got
my
sentimento
Aber
du
hast
mein
Gefühl
Goddamn,
I
want
you
bad
Verdammt,
ich
will
dich
unbedingt
If
you
want
me
to
say,
baby
just
let
me
know
Wenn
du
willst,
dass
ich
bleibe,
Baby,
lass
es
mich
einfach
wissen
You,
you,
you
got
me
feeling
like
I
don't
know
Du,
du,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
nicht
weiß
If
I
wanna
stay,
if
I
wanna
go
Ob
ich
bleiben
will,
ob
ich
gehen
will
I
think
I've
lost
all
my
control
Ich
glaube,
ich
habe
alle
Kontrolle
verloren
You
got
me
feeling
loco
Du
machst
mich
verrückt
All
I
can
say
is
adiós
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
adiós
Got
me
going
loco
Macht
mich
verrückt
Loco,
loco,
loco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
your
love
Verrückt
nach
deiner
Liebe
All
I
can
say
is
adiós
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
adiós
Got
me
going
loco
Macht
mich
verrückt
Loco,
loco,
loco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
your
love,
adiós
Verrückt
nach
deiner
Liebe,
adiós
I'm
going
loco
Ich
werde
verrückt
Baby
don't
you
know
I'
going
loco
Baby,
weißt
du
nicht,
dass
ich
verrückt
werde?
Got
me
feeling
crazy
I
don't
know
Macht
mich
verrückt,
ich
weiß
nicht
If
I
should
stay
or
if
I
should
go
Ob
ich
bleiben
oder
ob
ich
gehen
sollte
Baby
don't
you
know
I'
going
loco
Baby,
weißt
du
nicht,
dass
ich
verrückt
werde?
You
got
me
feeling
crazy
I
don't
know
Du
machst
mich
verrückt,
ich
weiß
nicht
If
I
should
stay
but
I
have
to
go,
adiós
Ob
ich
bleiben
sollte,
aber
ich
muss
gehen,
adiós
All
I
can
say
is
adiós
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
adiós
Got
me
going
loco
Macht
mich
verrückt
Loco,
loco,
loco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
your
love
Verrückt
nach
deiner
Liebe
All
I
can
say
is
adiós
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
adiós
You
got
me
going
loco
Du
machst
mich
verrückt
Loco,
loco,
loco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
your
love,
adiós
Verrückt
nach
deiner
Liebe,
adiós
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayo Gibo Antonio, Romero Manzanares Yotuel Omar, Martin Enrique
Attention! Feel free to leave feedback.