Lyrics and translation Ricky Martin - Fiebre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiebre,
pierdo
el
sentido
Лихорадка,
я
теряю
рассудок.
Me
va
bajando
despacito
por
el
cuello
hasta
el
ombligo
Он
медленно
спускается
по
моей
шее
к
пупку
Y
sabes,
no
tiene
cura
И
ты
знаешь,
у
него
нет
лекарства.
Y
voy
perdiendo
los
modales,
educación
y
compostura
И
я
теряю
манеры,
воспитание
и
самообладание.
Fiebre,
que
no
descansa
Лихорадка,
которая
не
дает
покоя
Y
va
bajando
lentamente
resbalando
por
mi
espalda
И
он
медленно
спускается,
скользя
по
моей
спине.
Y
sube,
a
40
grados
И
поднимись
выше,
на
40
градусов
Me
recorre
todo
el
cuerpo
cuando
pasas
a
mi
lado
Это
проходит
по
всему
моему
телу,
когда
ты
проходишь
мимо
меня.
Dime
como
hacer
pa'
quitar
mis
penas
Скажи
мне,
как
сделать,
чтобы
мои
печали
исчезли.
Que
mi
corazón
no
aguanta
tanta
presión,
porque
Что
мое
сердце
не
выдерживает
такого
давления,
потому
что
Yo
me
la
paso
cada
día
Я
провожу
каждый
день,
Pensando
en
ti
y
en
tus
ojos
negros
думая
о
тебе
и
твоих
черных
глазах
Y
en
tu
risa
bella
И
в
твоем
прекрасном
смехе
Yo
me
la
paso
cada
día
pensando
en
ti
(ay,
ay,
ay,
ay)
Я
провожу
это
каждый
день,
думая
о
тебе
(ай,
ай,
ай,
ай)
Y
que
entre
tus
brazos
pierdo
la
cabeza
И
что
в
твоих
объятиях
я
теряю
голову.
Ven
cúrame
suavecito
to'
este
calor
que
va
por
mis
venas
Приди,
исцели
меня
нежно,
чтобы
это
тепло
разлилось
по
моим
венам.
Ay
cúrame
suavecito
que
sólo
tú
tienes
la
receta
Ай,
исцели
меня,
сладенький,
рецепт
есть
только
у
тебя
Ha-
hh,
ha
ahh
Ха-ха,
ха-ха
Tú
eres
mi
receta
Ты
мой
рецепт
Ha
ahh,
ha
ahh
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Dice
el
doctor
que
no
tiene
cura
Доктор
говорит,
что
у
него
нет
лекарства
No
hay
medicina
preparada
pa'
curar
esta
locura
Нет
готового
лекарства,
чтобы
вылечить
это
безумие.
Y
tengo
que
estar
en
cama
И
я
должен
быть
в
постели.
Y
me
pregunto
si
te
quedas
pa'
cuidarme
hasta
mañana
И
мне
интересно,
останешься
ли
ты
присматривать
за
мной
до
завтра
Esto
es
una
epidemia
Это
эпидемия
El
antibiótico
lo
encuentro
de
tu
boca
hasta
tus
pierna'
Антибиотик
я
нахожу
у
тебя
изо
рта
до
самых
ног'
Y
vamos
a
correr
el
riesgo
И
мы
собираемся
рискнуть
A
contagiarnos,
que
esta
fiebre
nos
derrita
hasta
el
invierno
Чтобы
заразить
нас,
чтобы
эта
лихорадка
растопила
нас
до
зимы
Dime
como
hacer
pa'
quitar
mis
penas
Скажи
мне,
как
сделать,
чтобы
мои
печали
исчезли.
Que
mi
corazón
no
aguanta
tanta
presión,
porque
Что
мое
сердце
не
выдерживает
такого
давления,
потому
что
Yo
me
la
paso
cada
día
Я
провожу
каждый
день,
Pensando
en
ti
y
en
tus
ojos
negros
думая
о
тебе
и
твоих
черных
глазах
Y
en
tu
risa
bella
И
в
твоем
прекрасном
смехе
Yo
me
la
paso
cada
día
pensando
en
ti
(ay,
ay,
ay,
ay)
Я
провожу
это
каждый
день,
думая
о
тебе
(ай,
ай,
ай,
ай)
Y
que
entre
tus
brazos
pierdo
la
cabeza
И
что
в
твоих
объятиях
я
теряю
голову.
Ven
cúrame
suavecito
to'
este
calor
que
va
por
mis
venas
Приди,
исцели
меня
нежно,
чтобы
это
тепло
разлилось
по
моим
венам.
Ay
cúrame
suavecito
que
sólo
tú
tienes
la
receta
Ай,
исцели
меня,
сладенький,
рецепт
есть
только
у
тебя
Ha
ahh,
ha
ahh
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Tú
eres
mi
receta
Ты
мой
рецепт
Ha
ahh,
ha
ahh
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Que
cosa
buena
Какая
хорошая
вещь
Tú
eres
mi
fiebre
Ты
моя
лихорадка
Lo
que
me
gusta
a
mí
Что
мне
нравится
Tú
eres
mi
fiebre
(ay
dio')
Ты
моя
лихорадка
(ай
дио)
Lo
que
me
gusta
a
mí
Что
мне
нравится
Se
nos
va
la
fiebre
(mira
que
bonito)
У
нас
начинается
лихорадка
(смотри,
как
красиво)
Bailando
se
nos
va
Танцуя,
мы
уходим.
Se
nos
va
la
fiebre
У
нас
начинается
лихорадка
Bailando
se
nos
va
(se
va,
se
va)
Танцуя,
мы
уходим
(уходим,
уходим)
Se
nos
va
la
fiebre
У
нас
начинается
лихорадка
Que
bailando
se
nos
va
(¿y
cómo?)
Что
танцы
уходят
от
нас
(и
как?)
Se
nos
va
la
fiebre
У
нас
начинается
лихорадка
To'
lo
malo
se
nos
va
Чтобы
плохое
ушло
от
нас.
Déjalo
fluir,
se
pone
buena
la
cosa,
ahora
Пусть
течет,
все
идет
хорошо,
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDRES CASTRO, BEATRIZ LUENGO, YOTUEL ROMERO
Album
Fiebre
date of release
23-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.