Ricky Martin - Será Será - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricky Martin - Será Será




Esto va dedicado a todo aquel
Это посвящено всему, что
Que se siente desigual
Который чувствует себя неровным
Condenado, marginado sin piedad
Обречен, изгнан без пощады.
Hay que amarnos, apoyarnos
Мы должны любить друг друга, поддерживать друг друга.
Respetarnos, liberarnos
Уважать нас, освобождать нас.
Para así poder salvarnos
Чтобы спасти нас.
(¡Oh!, oh, uh, oh, uh)
(О, О, О, О, О, о)
Escondiéndote en las sombras
Прячась в тени,
No vas a encontrar lo que buscas
Ты не найдешь то, что ищешь.
Nunca jamás
Никогда, никогда.
Abrazando tu destino, saldrás
Обнимая свою судьбу, ты выйдешь
Paso a paso, poco a poco llegas
Шаг за шагом, постепенно вы прибываете
Cuerpo y alma, corazón afuera
Тело и душа, сердце снаружи.
La verdad está en tus manos
Правда в твоих руках.
¿Será, será?, no dudes más
Будет ли это, будет ли это?, не стесняйтесь больше
Ni un paso atrás, darás
Ни шагу назад, ты не сделаешь.
Lo que será, será
Что будет, то будет.
Ya lo verás, al final vencerás
Вот увидишь, в конце концов ты победишь.
(No tengas miedo a volar), vencerás
(Не бойтесь летать), вы победите
(No tengas miedo a sentir), vencerás
(Не бойтесь чувствовать), вы победите
(No tengas miedo a soñar), vencerás
(Не бойтесь мечтать), вы победите
(No tengas miedo a vivir), vencerás
(Не бойтесь жить), вы победите
¡Oh!, dale fuerza a tu orgullo
О, придай своей гордости силу.
¿No ves que el futuro ahora es tuyo?
Разве ты не видишь, что будущее теперь твое?
Siempre lo fue, todo cambia en un segundo
Это всегда было, все меняется за одну секунду.
Paso a paso, poco a poco llegas
Шаг за шагом, постепенно вы прибываете
Cuerpo y alma, corazón afuera
Тело и душа, сердце снаружи.
La verdad está en tus manos
Правда в твоих руках.
¿Será, será?, no dudes más
Будет ли это, будет ли это?, не стесняйтесь больше
Ni un paso atrás, darás
Ни шагу назад, ты не сделаешь.
Lo que será, será
Что будет, то будет.
Ya lo verás, al final vencerás, llegarás
Вот увидишь, в конце концов победишь, придешь.
Atrévete a brillar, atrévete a alcanzar
Dare, чтобы сиять, Dare, чтобы достичь
Esa estrella, cuídala
Эта звезда, береги ее.
Lo que será, será, todo cambiará
Что будет, будет, все изменится.
Al final vencerás
В конце концов ты победишь.
(No tengas miedo a volar)
(Не бойся летать)
(No tengas miedo a sentir), ¿será, será?
(Не бойтесь чувствовать), будет ли это, будет ли это?
(No tengas miedo a soñar)
(Не бойтесь мечтать)
(No tengas miedo a vivir), ¿será, será?
(Не бойся жить), будет, будет?
(No tengas miedo a volar)
(Не бойся летать)
(No tengas miedo a sentir), al final vencerás
(Не бойтесь чувствовать), в конце концов вы победите
(No tengas miedo a soñar)
(Не бойтесь мечтать)
(No tengas miedo a vivir), al final vencerás
(Не бойтесь жить), в конце концов вы победите
Esto va dedicado a todo aquel
Это посвящено всему, что
Que se siente desigual
Который чувствует себя неровным
Condenado, marginado sin piedad
Обречен, изгнан без пощады.
Hay que amarnos, apoyarnos
Мы должны любить друг друга, поддерживать друг друга.
Respetarnos, liberarnos
Уважать нас, освобождать нас.
Para así poder salvarnos
Чтобы спасти нас.
¿Será, será?, no dudes más
Будет ли это, будет ли это?, не стесняйтесь больше
Ni un paso atrás, darás
Ни шагу назад, ты не сделаешь.
Lo que será, será
Что будет, то будет.
Ya lo verás, al final vencerás, llegarás
Вот увидишь, в конце концов победишь, придешь.
Atrévete a brillar, atrévete a alcanzar
Dare, чтобы сиять, Dare, чтобы достичь
Esa estrella, cuídala
Эта звезда, береги ее.
Lo que será, será, todo cambiará
Что будет, будет, все изменится.
Al final vencerás
В конце концов ты победишь.
(No tengas miedo a volar)
(Не бойся летать)
(No tengas miedo a sentir), ¿será, será?
(Не бойтесь чувствовать), будет ли это, будет ли это?
(No tengas miedo a soñar)
(Не бойтесь мечтать)
(No tengas miedo a vivir), ¿será, será?
(Не бойся жить), будет, будет?
(No tengas miedo a volar)
(Не бойся летать)
(No tengas miedo a sentir), al final vencerás
(Не бойтесь чувствовать), в конце концов вы победите
(No tengas miedo a soñar)
(Не бойтесь мечтать)
(No tengas miedo a vivir), al final vencerás
(Не бойтесь жить), в конце концов вы победите





Writer(s): Desmond Child, Enrique Martin, Ferras Mahmoud Alqaisi, Claudia Brant, Marco E Masis


Attention! Feel free to leave feedback.